ВВЕДЕНИЕ Таубес начал семинар с вводного доклада, который растянулся на два дня. Редакторы книжной публикации свели его в одну главу. Здесь я его тоже зачитаю сразу целиком - но в нём, соответственно, две части:
1. Автобиографические подступы к Посланию к Римлянам
Первый раздел введения включает несколько автобиографических эпизодов ("анекдотов"), которые задают методологию всего семинара. Подход Таубеса к Павлу - принципиально личный: это попытка вернуть Павла в контекст иудаизма исходя из "внутреннего опыта" еврейства
2. Павел в еврейской религиозной истории. Мессианская логика
Второй раздел введения тоже во многом состоит из анекдотов, теперь уже исторических. На их примере Таубес вводит один из основных мотивов семинара - представление об абсурдной вере как основном двигателе мессианских течений. Отказываясь от буберовского взгляда на "веру в" как наследие эллинизма, Таубес при этом фокусируется на самом предлоге "в". Он задаётся вопросом - во что, вернее, в кого предлагается верить - и сближает фигуру нечистого мессии Иисуса, осквернённого распятием, с фигурой нечистого мессии Шабтая, осквернившегося переходом в Ислам...........................
Чтение к лекции:
1) Мартин Бубер: Два образа веры (начало) - в файле по ссылке
+ дополнительно можно полистать всю книжку по ссылке и детальнее посмотреть, как описывается "еврейская" вера эмуна и "греческая" вера пистис
2) Гершом Шолем: Основные течения еврейской мистики, глава 8 (разделы 1-4, а можно дальше) - в файле по ссылке
в этой главе, на которую опирается Таубес, Шолем излагает логику мессианского движения вокруг фигуры Шабтая Цви и его провозвестника Натана из Газы
...........................
Ключевые цитаты:
Мартин Бубер: Есть два - и только два - образа (или типа) веры (...) Отношение доверия [в буберовской классификации emuna - м.к.] основано на состоянии соприкосновения: соприкосновения моей целостности с тем, к чему я испытываю доверие. Отношение признания [pistis - м.к.] основано на акте принятия: моя личностная целостность принимает то, что я признаю истинным. (...) Едва ли нужно специально разъяснять, что принцип веры, покоящейся на признании и принятии в смысле согласия (с какого-то момента) с истинностью чего-либо, имеет греческое происхождение. (Перевод: С. Лёзов, А. Миронов)
Павел (Рим. 3: 28): мы признаем, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона.
..........................."По-моему, это просто катастрофа - что мои студенты вырастают в полном незнании библии. Мне принесли диссертацию о Беньямине, где двадцать процентов ассоциаций было неверных, потому, собственно, что это были библейские ассоциации. И вот он приходит ко мне с готовой работой, я в неё заглядываю и говорю: слушайте, ну Вам надо походить в воскресную школу и почитать библию! А он с этой их беньяминистской тонкостью мне отвечает: а в каком переводе? Ну я ему: для Вас любой сгодится".
"С тех пор наши [с Эмилем Штайгером] отношения были уже не профессорско-студенческие (потому что экзаменовал он меня только по минору) - не скажу, что дружили, но общались свободно. И вот как-то раз идём мы по Ремиштрассе от университета к озеру, к Бельвю, он там сворачивал, а я шёл дальше, до еврейского квартала в Энге, и тут он говорит: знаете ли, Таубес, читал я вчера послания апостола Павла. И тут же прямо с глубокой такой злобой: никакой это не греческий, это идиш! А я ему: да, господин профессор, вот поэтому его я тоже понимаю".
Show more...