Fluent Fiction - Afrikaans:
Rekindling Bonds: A Family's New Beginning Under Tafelberg Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-09-07-22-34-01-af Story Transcript:
Af: Die voëls sing 'n vrolike liedjie terwyl die son liggies oor die tafelberg skyn.
En: The birds sing a cheerful song as the sun gently shines over Tafelberg.
Af: In die hart van die pragtige Kirstenbosch Botaniese Tuin, het Pieter, Elmarie, en Johann 'n kombers ontrafel op 'n grasveld vol lenteblomme.
En: In the heart of the beautiful Kirstenbosch Botaniese Tuin, Pieter, Elmarie, and Johann unravel a blanket on a grassy field full of spring flowers.
Af: Die kleurvolle blomme wuif in die sagte briesie, 'n perfekte dag vir 'n braaipiekniek.
En: The colorful flowers wave in the gentle breeze, a perfect day for a bbq picnic.
Af: Pieter is vol hoop.
En: Pieter is full of hope.
Af: Dit is die eerste keer in jare dat hy en sy suster, Elmarie, weer bymekaar kom.
En: It's the first time in years that he and his sister, Elmarie, are together again.
Af: Hulle het lanklaas gesels, en hy wil alles regmaak.
En: They haven't spoken in a long time, and he wants to make everything right.
Af: Hy wil sy familie terugkry.
En: He wants his family back.
Af: Elmarie se seun Johann kyk egter skepties.
En: However, Elmarie's son Johann looks skeptical.
Af: Hy verstaan nie hoekom sy lang verlore oom skielik belangstel nie.
En: He doesn't understand why his long-lost uncle is suddenly interested.
Af: “Hiers bietjie koue hoender en slaai," sê Elmarie en glimlag saggies.
En: “Here's some cold chicken and salad,” says Elmarie, smiling softly.
Af: Haar oë is vriendelik, maar daar is iets seer agter haar glimlag.
En: Her eyes are kind, but there is something hurt behind her smile.
Af: Johann speel met sy vurk, sy oë op die grond vasgenael.
En: Johann plays with his fork, his eyes fixed on the ground.
Af: Die weer is wisselvallig, en donker wolke stapel op in die verte.
En: The weather is changeable, and dark clouds pile up in the distance.
Af: 'n Koel wind begin waai, en Pieter voel die atmosfeer verander.
En: A cool wind begins to blow, and Pieter feels the atmosphere change.
Af: Dis nou of nooit, dink hy.
En: It's now or never, he thinks.
Af: Hy moet probeer om die ys te breek.
En: He must try to break the ice.
Af: “Elmarie, onthou jy die dag toe ons die berg uitgeroep het?
En: “Elmarie, do you remember the day we hiked the mountain?
Af: Toe ons in die reen vasgesit het?” Pieter begin lag, en Elmarie kan nie help om mee te doen nie.
En: When we got caught in the rain?” Pieter starts to laugh, and Elmarie can't help but join in.
Af: “Ja, ek onthou,” sê sy laggend.
En: “Yes, I remember,” she says, laughing.
Af: “Ons was sopnat en het by Ma in die moeilikheid gekom!”
En: “We were soaked and got in trouble with Ma!”
Af: Johann kyk op, nuuskierig.
En: Johann looks up, curious.
Af: Daar is iets in sy ma se stem wat hy nie voorheen gehoor het nie.
En: There's something in his mother's voice that he hasn't heard before.
Af: Pieter vertel verder.
En: Pieter continues.
Af: Hy deel hoe dit gevoel het om haar te verloor, hoe hy elke dag gewens het dat hulle weer kan lag.
En: He shares how it felt to lose her, how he wished every day that they could laugh again.
Af: Sy stem breek effens, maar hy hou aan.
En: His voice breaks slightly, but he keeps going.
Af: Hy vertel van die groot leemte...