Mam na imię Danial. Jestem Persem i pochodzę z Iranu. Tutaj mówię o słowach, które kojarzą mi się z moim życiem w Iranie, w Polsce oraz w ogóle z życiem.
Ramseid to słowo, które powstało od angielskiego wyrażenia „Wrong side” i używa się go w moim mieście, Ahwaz, a nie w całym kraju. Kojarzy mi się z polskim zwrotem „jechać pod prąd” – tak mówimy, kiedy jakiś samochód jedzie po niewłaściwej stronie.
All content for Ramseid is the property of Danial Khodaie and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Mam na imię Danial. Jestem Persem i pochodzę z Iranu. Tutaj mówię o słowach, które kojarzą mi się z moim życiem w Iranie, w Polsce oraz w ogóle z życiem.
Ramseid to słowo, które powstało od angielskiego wyrażenia „Wrong side” i używa się go w moim mieście, Ahwaz, a nie w całym kraju. Kojarzy mi się z polskim zwrotem „jechać pod prąd” – tak mówimy, kiedy jakiś samochód jedzie po niewłaściwej stronie.
Mam na imię Danial. Jestem Persem i pochodzę z Iranu. Tutaj mówię o słowach, które kojarzą mi się z moim życiem w Iranie, w Polsce oraz w ogóle z życiem.
Ramseid to słowo, które powstało od angielskiego wyrażenia „Wrong side” i używa się go w moim mieście, Ahwaz, a nie w całym kraju. Kojarzy mi się z polskim zwrotem „jechać pod prąd” – tak mówimy, kiedy jakiś samochód jedzie po niewłaściwej stronie.