Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Technology
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Podjoint Logo
US
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/89/96/5f/89965f49-9494-918a-54f9-5312cde3501e/mza_10782414875457190345.png/600x600bb.jpg
PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
50 episodes
9 hours ago
The Interpreter Foundation is a nonprofit educational organization focused on the scriptures of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (the Book of Mormon, the Pearl of Great Price, the Bible, and the Doctrine and Covenants), early LDS history, and related subjects. All publications in its journal, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship, are peer-reviewed and made available as free internet downloads or through at-cost print-on-demand services. Other posts on the website are not necessarily peer-reviewed, but are approved by Interpreter’s Executive Board.

Our goal is to increase understanding of scripture through careful scholarly investigation and analysis of the insights provided by a wide range of ancillary disciplines, including language, history, archaeology, literature, culture, ethnohistory, art, geography, law, politics, philosophy, statistics, etc. Interpreter will also publish articles advocating the authenticity and historicity of LDS scripture and the Restoration, along with scholarly responses to critics of the LDS faith. We hope to illuminate, by study and faith, the eternal spiritual message of the scriptures—that Jesus is the Christ.

Although the Board fully supports the goals and teachings of the Church, The Interpreter Foundation is an independent entity and is not owned, controlled by, or affiliated with The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or with Brigham Young University. All research and opinions provided on this site are the sole responsibility of their respective authors, and should not be interpreted as the opinions of the Board nor as official statements of LDS doctrine, belief, or practice.
Show more...
Christianity
Religion & Spirituality
RSS
All content for PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship is the property of PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
The Interpreter Foundation is a nonprofit educational organization focused on the scriptures of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (the Book of Mormon, the Pearl of Great Price, the Bible, and the Doctrine and Covenants), early LDS history, and related subjects. All publications in its journal, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship, are peer-reviewed and made available as free internet downloads or through at-cost print-on-demand services. Other posts on the website are not necessarily peer-reviewed, but are approved by Interpreter’s Executive Board.

Our goal is to increase understanding of scripture through careful scholarly investigation and analysis of the insights provided by a wide range of ancillary disciplines, including language, history, archaeology, literature, culture, ethnohistory, art, geography, law, politics, philosophy, statistics, etc. Interpreter will also publish articles advocating the authenticity and historicity of LDS scripture and the Restoration, along with scholarly responses to critics of the LDS faith. We hope to illuminate, by study and faith, the eternal spiritual message of the scriptures—that Jesus is the Christ.

Although the Board fully supports the goals and teachings of the Church, The Interpreter Foundation is an independent entity and is not owned, controlled by, or affiliated with The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or with Brigham Young University. All research and opinions provided on this site are the sole responsibility of their respective authors, and should not be interpreted as the opinions of the Board nor as official statements of LDS doctrine, belief, or practice.
Show more...
Christianity
Religion & Spirituality
Episodes (20/50)
PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Through a Glass Darkly: Restoring Translation to the Restoration?
Review of James W. Lucas and Jonathan E. Neville, By Means of the Urim & Thummim: Restoring Translation to the Restoration (Cottonwood Heights, UT: Digital Legend Press & Publishing, 2023). 288 pages. $19.95.
Abstract: In By Means of the Urim & Thummim, James Lucas and Jonathan Neville valiantly seek to defend Joseph Smith’s role as the divinely inspired translator, a role that they argue is incompatible with using any tool other than the Nephite “intepreters,” later called the Urim and Thummim. They offer a unique theory to account for the statements of witnesses about Joseph using a seer stone in a hat, arguing that it was a fake demonstration using memorized passages to satisfy onlooker curiosity about the translation process. They propose a translation model in which Joseph did more than just get impressions, but saw an incomplete or literal translation in the Urim and Thummim that left plenty of room for heavy mental effort to turn what he saw into acceptable English. While the authors seek to defend Joseph from what they view as the questionable theories of modern Church scholars, their misunderstanding and misinterpretation of both the historical record and scripture result in some errant assumptions and logical gaps that undermine their well-intentioned work.


I appreciate what James Lucas and Jonathan Neville seek to do with their book,1 which is to defend the character of Joseph Smith and [Page 170]the divinity of the Book of Mormon. Through their lengthy efforts to refute what they feel are new apostate theories on the translation of the Book of Mormon, they offer a deeply apologetic book that strives to be scholarly with extensive documentation and analysis. At the same time, the authors somewhat ironically malign the work of Latter-day Saint “apologists” and scholars who disagree with them on the issues they tackle. They are unwilling to let the work of such “academic scribblers” (p. 19n48) subvert what they see as core Latter-day Saint doctrines on the details of the translation of the Book of Mormon. The book, in spite of lofty intentions, often collides with reality.
The opening pages will resonate with readers who were taken aback when the Church publicly recognized that two kinds of tools were used in the translation of the Book of Mormon. Joseph Smith’s history makes it clear that he received an ancient tool with the gold plates known as the “interpreters,” two transparent stones set in a frame somewhat like spectacles that were had among the ancient Nephites, likely related to the two stones received by the brother of Jared (Ether 3:22–28). The interpreters would eventually be called the Urim and Thummim by Latter-day Saints, and that term was then often used to describe how the Book of Mormon was translated. But the historical record adds a complex wrinkle that some Latter-day Saints did not know about. After the loss of the 116 manuscript pages,2 the plates and presumably the Urim and Thummim were taken away from Joseph. After the items were returned to Joseph, multiple witness accounts indicated that he translated with the aid of a different revelatory tool, a seer stone he had previously found.
Show more...
11 months ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Trust Us, We’re Lawyers: Lucas and Neville on the Translation of the Book of Mormon
Review of James W. Lucas and Jonathan E. Neville, By Means of the Urim & Thummim: Restoring Translation to the Restoration (Cottonwood Heights, UT: Digital Legend Press & Publishing, 2023). 288 pages. $19.95.
Abstract: In their book, James Lucas and Jonathan Neville present two major theses relative to translation of the Book of Mormon. The first is that the translation was always done by means of the interpreters that were delivered with the plates. The second is that Joseph Smith was an active participant in the translation process. A theory is laid out for how that might happen. Although this reviewer can agree that Joseph was an active participant in the translation, neither the first thesis nor their explanation of the second thesis can be accepted by those familiar with the historical record.


This review requires a disclosure, right up front. James Lucas and Jonathan Neville wrote a book that introduces a theory on how the Book of Mormon was translated.1 I also wrote a book on that topic.2 [Page 136]They include my book in their book’s bibliography and in a couple of footnotes. They didn’t like my book. I return the favor: I don’t like theirs. Nevertheless, I hope to provide an analysis that can transcend my obvious personal involvement in the issues. Well, mostly avoid personal involvement.
Lucas and Neville didn’t really say “trust us, we’re lawyers.” I confess that is my translation3 of what they said: “The authors are both attorneys, and the law has long and well-tested criteria for evaluating secondhand or hearsay testimony, which we apply to sources about the origins of the Book of Mormon” (p. 27). This statement is part of the introduction to the first part of the book which takes on historical testimonies to argue that Joseph Smith never used a seer stone to translate the Book of Mormon. The assertion is important because they are also asking us to prefer their interpretation to that of trained Latter-day Saint historians.
Michael Hubbard MacKay and Gerrit J. Dirkmaat represent the opposition: “Recently, historians of the Joseph Smith Papers Project carefully analyzed all of the known accounts about the translation to document the use of the seer stone.”4 Lucas and Neville are asking us to favor their reading of their selected set of sources over the interpretations of the trained historians who have “analyzed all of the known accounts about the translation to document the use of the seer stone.” Did those trained historians really miss what the lawyers found? That would be astonishing. Perhaps it could be true, but “extraordinary claims require extraordinary evidence” in Carl Sagan’s aphorism.Show more...
11 months ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
A Closer Look at Transliterations in Divine Translations
Abstract: The Book of Mormon contains many words left untranslated by Joseph Smith, such as cureloms, cumoms, senine, and ziff. While some might wonder why these words are left untranslated, a closer examination of the kinds of words that are simply transliterated as well as the frequency at which these phenomena occur provide evidence that Joseph Smith actually had an ancient record that he was translating into English. In this paper, I examine why some words have been transliterated in historical translations of the Bible or other ancient texts and compare these explanations to the Book of Mormon. In the end, I show that the Book of Mormon consistently transliterates the same types of words typically left untranslated in other works in ways that would have been unknown to Joseph Smith.


In the Book of Mormon, it is reported that the Jaredites had tamed multiple animals. These are mentioned in a brief list: “And they also had horses, and asses, and there were elephants and cureloms and cumoms; all of which were useful unto man, and more especially the elephants and cureloms and cumoms” (Ether 9:19). It is generally accepted by Latter-day Saint scholars that the words cureloms and cumoms are transliterations of words on the Book of Mormon plates. They may have been provided by Moroni2, Mosiah2, or by Joseph Smith, none of whom had any functionally equivalent words in their languages to designate these animals.1 Furthermore, while perhaps [Page 122]some of the most enigmatic examples, these are far from the only transliterations in the Book of Mormon. Multiple words are left untranslated in the text with no explanation ever given for this process by the Prophet Joseph Smith.
The presence of transliterations may be surprising to readers who assume that the Book of Mormon, translated by the gift and power of God, should, by nature, provide clear English terms throughout the text. However, this assumption is reading something into the text that is not there, and a close look at the transliterated words of the Book of Mormon will show that their presence is fitting for a translation of an ancient text where certain words do not have clear meaning to the translator. Translators can face various challenges when determining whether or not to translate some words. These challenges are,

* the low frequency at which the words appear in the text,
* the general fact that not all words, especially technical terms, have a one-to-one correlation with words used in different cultures, and
* the fact that rare animal or plant names can be a particular source of confusion when translating ancient texts.

Frequency of Untranslated Words
Untranslated words may generally reflect rare or unusual words in the source text. One example of these rare words would be hapax legomena, or “words (other than proper names) which occur only once” in the text.2 This is especially true of the Book of Mormon, in which various hapax legomena are present, such as the words sheum and neas (Mosiah 9:9). Other untranslated words in the Book of Mormon, including ziff (Mosiah 11:3, 8), cureloms, and cumoms, could technically be categorized as dis legomena, that is,
Show more...
11 months ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
A Plain Exposition of Book of Mormon English by Means of Short Questions and Informed Answers
Abstract: Because many questions have arisen regarding the discovery of real early modern influence in the dictated language of the Book of Mormon, some of these are considered and answered in this essay. The answers reflect insights from an exploration of the data that drove the conclusions published in previous papers. Numerous considerations independently indicate that the Book of Mormon was dictated in language that cannot be explained as a mere imitation of King James linguistic style, nor as Joseph Smith’s Yankee dialect. While the reasons for this and the processes that may have led to such results are open for debate, the implications of the data themselves cannot be lightly brushed aside.


An examination of the language of the original Book of Mormon text by Royal Skousen (since 1988), and also by the writer of this essay (since 2014), has generated a large amount of unexpected linguistic data that undermine common assumptions about Book of Mormon English and translation, including the assumption that Joseph must have used his own archaic and uneducated grammar in constructing its language.
The discovery of a strong current of nonbiblical earlier English in the Book of Mormon was driven by the data, since the initial hypothesis for both Skousen and this author was that its English usage might approximate that of the King James Bible, and that it might be similar to what is found in roughly contemporaneous pseudo-archaic texts. But the data showed otherwise.
[Page 108]While discoveries in this area have made some uncomfortable, the data deserve to be considered (text-critical volumes contain analyses of a large amount of relevant data, and later papers may present additional unpublished treatments of the English-language data). Various questions and some objections have been raised in response, some of which seem to ignore much of the data. While we can’t establish exactly why so much nonbiblical Early Modern English is in the text that Joseph Smith dictated, we can answer a number of questions with clarity.
Questions and Answers
The answers presented here to a number of questions on Book of Mormon English (and translation) are based on extensive research and comparative study.1 Unfortunately, that has not been true of most comments made about Book of Mormon English through time. Thus, there has been an accumulation of layers of underinformed opinions. Some of these are incorporated in the questions found in this essay.
In the balance of this essay, I present each question as a heading for ease of reference and follow all the questions with a short summary.
Did Joseph Smith speak an ultra-archaic dialect in 1829, at the time he dictated the Book of Mormon?
No, his early writings (mainly as personal letters: 1829–1833)2 indicate that he di...
Show more...
11 months ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
A Deep Dive on War
Review of Morgan Deane, To Stop a Slaughter: Just War and the Book of Mormon (Middletown, DE: Morgan Deane, 2024). 138 pages. $14.99 (paperback).
Abstract: Morgan Deane’s To Stop a Slaughter: Just War and the Book of Mormon defines and discusses the concepts of war in the Book of Mormon and places “just war” within a larger context. The various aspects of just war and its impact are compared to the teachings and writings of scholars and philosophers from the early Church Fathers to Chinese military strategists. This interesting and informative book helps Latter-day Saints understand when war is necessary and justified.


William Tecumseh Sherman, a Union army general in the Civil War, is credited with saying, “War is hell.”1 War is hell, but according to Morgan Deane in To Stop a Slaughter: Just War and the Book of Mormon, there are times it is necessary. Indeed, war at times is not only needed, but it can and should be just. The purpose of To Stop a Slaughter is to discuss a “powerful, animating, Christlike love that motivates the use of force” (p. 5) at times when it is truly needed.
With that said, I’m going to do what I haven’t done in any previous book review—I’m going to start with the negatives of the book. Deane’s book, which is self-published, needed an extra set of editing [Page 104]eyes, or perhaps two. There were noticeable grammar and punctuation errors that could have been avoided with some professional editing. And, incomprehensibly, there was no printed pagination. I went through and manually wrote page numbers for the purpose of this review. Page numbers could have and should have been added to the text, and an index would have been helpful.
These few negatives are literally my only complaints, and these quibbles should not dissuade any potential reader. The book, which isn’t long, was an enjoyable and interesting read as the author discusses the concept of “just war,” defined as “love compelling the reluctant use of arms to stop a slaughter” (p. 6).
Morgan Deane, a military historian and former U.S. Marine, demonstrates an excellent knowledge of the literature pertaining to war, the philosophical and theological reasons for war, and the conduct of war. This is not surprising, given that some of his earlier publications include Offensive Warfare in The Book of Mormon and a Defense of the Bush Doctrine (2011) and Bleached Bones and Wicked Serpents: Ancient Warfare in the Book of Mormon (2014). In To Stop a Slaughter, he equally quotes and analyzes the writings of early Church Fathers and Chinese and other philosophers as he interweaves the writings of Book of Mormon prophets and warriors like Captain Moroni.
Among the chapters in the book are some provocative topics that encourage fascinating and meaningful discussion. These chapters include “Loving Your Neighbors by Standing Up to Their Slaughter,” “More than Angry: The Debates in Moroni’s Letter,” “Waiting for Revolution: Gideon’s Lessons,” “Kishkummen’s Dagger, Helaman’s Servant, and First Strike,” and “Renounce Peace and Proclaim War, Mormon 4 and Doctrine and Covenants 98.”
Near the beginning of the book, Deane succinctly sets the parameters of the discussion:
Just war flows from two central impulses that people recognize to varying degrees but rarely articulate. Most people understand on a fundamental level that some situations justly demand the use of force. At the same time, most [people] instinctively realize that war is an evil that should be avoided [altogether].
Show more...
12 months ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Verbal Punctuation in the Book of Mormon III—Behold
Abstract: As an ancient book, the Book of Mormon employed verbal punctuation rather than typographical punctuation. An example of this verbal punctuation is the word behold, which is used in the Book of Mormon to point things out, to highlight unexpected effects of situations, and to modify a previously expressed proposition. This corresponds to ancient Hebrew usage. Joseph Smith’s usage from the time the Book of Mormon was produced, however, differs in both its frequency and how it was used, even when Joseph Smith was consciously trying to imitate the Book of Mormon.


All the modern punctuation in the published versions of the Book of Mormon has been added by later editors and was not in the original manuscript or on the plates. Its original punctuation was verbal punctuation. As an ancient book, the Book of Mormon uses words rather than marks as punctuation to structure the narrative. Though the modern punctuation is helpful to the modern reader, it can, at times, distract us from the ancient text.
In the Book of Mormon manuscripts and in the 1830 edition of the Book of Mormon, the verbal punctuation that most regularly signals a chapter break is “(and) now,” which accounts for more than two-thirds (68%) of the chapter breaks in the 1830 Book of Mormon.1 The second [Page 84]most common beginning for a new chapter, occurring 10% of the time, is behold.
Methodology
The methodology used in this analysis has been outlined before2 and here will only be summarized:

* Book of Mormon usage is paramount and is therefore considered first. Normally, with hundreds of citations, only one citation is given for any book. In this case, however, more than one indicative citation is given to illustrate the usage.
* After the Book of Mormon usage is given, ancient equivalents are considered, with special emphasis on Hebrew and Egyptian.
* We then consider Joseph Smith’s early usage as defined by a standard set of early documents.
* Because of both theoretical and practical problems with the Doctrine and Covenants, it is not considered among the early documentation of Joseph Smith’s usage.

Those interested in fuller details of the methodology are encouraged to consult the earlier discussion.
Book of Mormon Usage
In an examination of the strings of verbal punctuation in the Book of Mormon, “behold” usually comes after “and now” and before “it came to pass.”3
The original text of the Book of Mormon has 1,640 instances of the word behold, 14 of beholdest, 5 of beholding, and 129 of beheld.4 The present and the past tense are sometimes mixed up in the manuscripts.5 The verbal form of behold that means “to look at, or see” [Page 85]is distinct from the verbal punctuation, and only the latter is our concern here. There are 1,213 instances of the use of behold as verbal punctuation.
Though there has been some good work on the use of behold in th...
Show more...
12 months ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
“Behold, I Went to Hunt Beasts in the Forest”: An Addendum on Enos, Esau, and the Symbolic Geography of Seir
Abstract: Enos’s use of the onomastic wordplay in the Jacob and Esau cycle enables him to meaningfully allude to the symbolic geography of those stories and incorporate it into his New World setting (e.g., allusions to the river Jabbok and Peniel/Penuel, the site of Jacob’s “wrestle” with the divine “man”). A third instance of this type of allusion occurs with Enos’s recollection that he “went to hunt beasts in the forest[s]” (Enos 1:3), which appears to subtly allude to Mount Seir, the forested hill country in the land of Edom inhabited by Esau and his descendants.


Three earlier studies, one by John Tvedtnes and Matthew Roper and two of my own, have attempted to detail the subtle and intricate ways in which Enos “likened” the Jacob-Esau cycle to himself in writing his autobiography.1 Tvedtnes and Roper demonstrated clear [Page 76]intertextual links between the Jacob-Esau cycle and Enos’s writings. My studies focused more specifically on Enos’s autobiographical adaptations of Hebrew names and words. For example, I examined “wrestle” (wayyēʾābēq, Genesis 32:24) as wordplay on the name Jacob (yaʿăqōb), the name of the patriarch and Enos’s own father, and the river Jabbok (yabbōq), near the site of Jacob’s “wrestle.” Also, I examined Enos’s use of his own name ʾĕnôš (“man”) as a poetic2 synonym of, and allusion to, the divine “man” (ʾîš) who “wrestled” with Jacob. I further suggested Enos, as “man,” echoes the God and “men” (ʾănāšîm) with whom Jacob “struggled” or “had power” (Genesis 32:28). Notably, ʾănāšîm is the common plural of both ʾîš and ʾĕnôš. Moreover, I noted that Enos as “man,” identifies him with both Jacob and Esau who are both characterized as an ʾîš of starkly contrasting kinds (see also further below). What follows here will be a short addendum to that previous work.
Enos, the son of Jacob, likens his autobiography to the story of his patriarchal ancestor Jacob and Jacob’s brother Esau in telling how he received the power of the atonement of Jesus Christ into his life (Enos 1:1–8). He then adds how he later procured covenant blessings and promises for his kindred (the Nephites, Enos 1:9–10) and ultimately for his estranged “brethren,” the Lamanites, who had become his enemies (Enos 1:11–18). Just as he “wrestled” and prayed for his own soul, he “struggled” for his kindred and his estranged brothers (Enos 1:10–11, 14).
Again, Enos, as a poetic Hebrew name, transparently denotes “man.” Enos introduces himself in his autobiography with the statement that his father was a “just man,” imitating the style of Nephi’s autobiographical self-introduction.3 He then recalls having a “wrestle . . . before God” (Enos 1:2), which recalls the mysterious “man” from Genesis 32 who “wrestled” Jacob.
In likening his ancestor Jacob’s “wrestle” at Peniel to himself, Enos (“man”) indicates that the “man”Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Die Prophezeiung Henochs: Some Observations on Section 36 in the German Edition of the Community of Christ Doctrine and Covenants
Abstract: Multiple translations of the Doctrine and Covenants into German have been produced over the past century and a half. This essay looks at a more recent example of these translations as found in the Buch der Lehre und Bündnisse published electronically by the Community of Christ. Focusing on Community of Christ Doctrine and Covenants 36, the revelation of Zion to Enoch, the essay compares and contrasts the German text with its Vorlage. It also notes the ways in which the German translation attempts to “de-problematize” its source material, particularly in regard to its references to blackness and the racial implications of such references. The author argues that this effort resolves some issues while creating others.


There exists an extensive history of translating the Doctrine and Covenants into various languages, particularly into German. The first German translation was completed by Heinrich Carlos Ferdinand Eyring in 1876 for The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.1 Several later German editions of the scripture were published by the [Page 70]Utah-based Church in the twentieth century including a very limited printing from the 1920s and a later printing in the 1960s that included a German translation of the Pearl of Great Price. The German versions of the standard works published in 1981 through 2013 saw extensive revisions to the grammar and syntax contained in previous editions to better conform with modern developments in the language over its immediate pre-World War II predecessor.2
The most recent example of a German Doctrine and Covenants comes, however, not from The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints but from the Community of Christ. An exclusively digital edition sold through Amazon, Buch der Lehre und Bündnisse (literally, the Book of Teaching and Covenants), is one of several electronic editions of the scriptures published by the Community of Christ in the past decade.3 Released in 2019, Buch der Lehre und Bündnisse contains German translations of all of the revelations found in the 1835 edition of the Doctrine and Covenants as well as those unique to the Community of Christ as given by its various presidents. This includes the most recent revelation, CC D&C 165,4 given by the current President of the Community of Christ, Stephen Veazey, in 2016.
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Birth and Rebirth: The Fish in Mesoamerican Art and Its Implication on Stela 5, Izapa, Chiapas, Mexico
Abstract: A revealing analysis of fish iconography in Mesoamerica, in relation to the ancestral couple on Stela 5, Izapa, Chiapas, Mexico, holds an unforeseen element that may reveal a key to the Tree of Life referred to in the Book of Mormon. This key is supported by Mesoamerican, Hebrew, and Egyptian traditions.


There have been numerous illustrations of Stela 5, Izapa, since its discovery in 1941 by the National Geographic Society and the Smithsonian Institute. However, the latest examination of this stela with reflective or reflectance transformation imaging (RTI) technology provides evidence that the most precise drawing is Garth Norman’s rendition in 1976.1 The RTI method is based on taking numerous photographs of a surface with a low-angle light source placed in many different locations, creating a compilation of images that can be analyzed by computer to create an accurate representation of the surface topography.2 RTI has now been used in numerous archaeological [Page 52]contexts.3 Laser scanning can produce similar results, but it has not yet been permitted by authorities in Mexico for Stela 5. The RTI evaluation of Stela 5 was conducted in 2013 by Jason B. Jones, then a researcher at the University of Warwick, who presented the work with Garth Norman at the Society of American Archaeology.4
The consensus of opinion for dating Stela 5 in Izapa lies between the Middle Preclassic to the Late Preclassic, around 400 to 50 BC. It is very difficult to accurately date stone unless there is a phonetic writing system on or nearby, which was not developed at this time. The date established by Garth Norman is 500–400 BC.5 Norman researched this stela for almost 58 years. Stela 5 has one of the earliest depictions of fish in Mesoamerica. As will be demonstrated, the symbolic meaning of some fish patterns lasted more than a thousand years in Mexico and Central America.
For a detailed illustration of Stela 5, see figure 1.
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
The Seed of the Serpent and the Seed of the Woman in the Standard Works
Abstract: The curse of the serpent in Genesis 3:15 is presented as an archetype for the battle between good and evil. An ancient Hebrew literary form that ties together multiple stories through a common set of images, situations, repeated words, and phrases, is termed a leitmotif. A biblical leitmotif based on the curse of the serpent in Genesis 3 and the curse of Cain in Genesis 4 is found throughout both the Old and New Testaments and is referred to as the seed of the serpent leitmotif. Hebrew prophets, early Christians, and protestant reformers all found the seed of the serpent leitmotif to be a compelling theme containing prophecies about the coming of the Messiah and the ultimate destruction of the wicked. Writers in the Book of Mormon and other Restoration scriptures appear to have used the same seed of the serpent leitmotif to clearly identify the protagonist of a given story as the true seed of the woman and to brand the antagonist of the story as the seed of the serpent. The paper begins with a discussion of the leitmotif in Genesis. It then extends to the rest of the Bible, using the story of Abimelech as an archetype. Following this foundation, it then shows how the leitmotif occurs in a variety of sermons and stories throughout the standard works and, in particular, the Book of Mormon. The paper concludes with a discussion of the explanatory power of this literary device for the understanding and edification of modern-day readers.


There is a brief story found in Genesis 3 whose fantastical elements such as a talking snake may seem so incredible to some that it has often been dismissed as a simple-minded, pre-scientific explanation for the origin of snakes, similar to what is found in Aesop’s fables or [Page 2]the “Just So Stories” from Rudyard Kipling.1 Others see in this story nothing more than an etiological explanation of the natural human horror of serpents.2 We might term these points of view the “naturalistic” explanations of the story of the serpent. A school of thought that is consistent with the doctrine of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints suggests that the story of the serpent contains both literal and allegorical elements that include essential theological lessons and applications for us. The ancient Hebrews found this story so compelling that for them it became a pervasive representation of the battle between good and evil being fought across the ages, with the wicked minions of the seed of the serpent arrayed against the righteous followers of the seed of the woman.3
Among those who accept the story as scriptural, there has been nearly as much disagreement as with those who dismiss the story as simple mythology. Some believe it requisite with their faith to accept the story literally,Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
It Helps to Have a Village
Abstract: In preparing the next generation, it really is helpful when parents don’t stand alone and they have the help of others outside the family. This is one of the reasons why the seemingly growing gulf between gospel values and the values of the societies around us is such a cause for concern: “The truths and values we embrace are mocked on ev’ry hand.”1 All of us have benefited from innumerable influences—from teachers in and out of the Church, from writers, from youth leaders, from coaches, from role models of all kinds. We may even have forgotten many of those influences, and, no doubt, many of those who have influenced us are unaware of the impact that they’ve had. We should be trying as hard as we can to see that we pass on the gifts that we’ve been given, to do for others what has been done for us. Indeed, we should try to multiply those gifts. “Pay it forward,” goes the currently fashionable (and very admirable) slogan. “Freely ye have received,” commands the Savior, “freely give” (Matthew 10:8).


Occasionally, I fall into a reminiscent mood. It’s probably part of my advancing age and a precursor of my approaching, inevitable demise. Barring some unforeseen and unprecedented medical miracle, much more of my life—much more, even, of my adult life—is behind me than lies before me. Many of the people who most formed my life and who (for good or ill) most shaped my personality and character have now moved on. This thought really sobers me.
I was born and raised in southern California, the youngest in a religiously tepid and denominationally divided home. I had one half-brother (though I, at least, never thought of him as a half-brother) who [Page viii]was ten years older than I. My mother had grown up in southern Utah, in St. George, in a marginally Latter-day Saint family (with an often-absentee father whose somewhat migratory principal occupation was sheep-shearing). My father was a non-practicing Lutheran who had grown up on a farm in rural North Dakota.2
They were children of the Depression who then lived through World War II. My mother had left St. George soon after her high school graduation, seeking work in Los Angeles. My father had also come to Los Angeles, following in the footsteps of an older brother who found work in the booming construction industry of southern California. My parents met several years after his service on the European continent as a non-commissioned officer in the Eleventh Armored Division of General George S. Patton’s Third Army. By the time of their meeting, my father and one of his younger brothers had started their own paving and grading company, which was a significant element of the environment in which I grew up. (For several years, I knew the company’s mechanic as “Uncle Warren,” and I believed that I had other uncles named Joe, Frank, Hank, Charley, and Tino. Happily, I never entirely outgrew the feeling that we were family.)
Both of my parents were highly intelligent; neither could be remotely considered an intellectual. They hadn’t been raised to be such and, although they probably enjoyed reading more than most in their circles, their lives afforded them little opportunity to indulge in “bookishness.” Books were for your spare time, if you ever had any. By strange contrast, from my earliest memory, books were as essential for me as breathing. I devoted scores and scores of hours to poring over articles in the World Book Encyclopedia that my mother purchased from a traveling salesman.
After some time spent quite out of harmony with the Church, my brother transferred to Brigham Young University for his final undergraduate year.
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
The Pathophysiology of the Death of Jesus the Christ
Abstract: Centuries-long speculation continues regarding the circumstances surrounding the death of the Savior. Over the past century, the Savior’s tribulations between the Last Supper and his death on the cross have been scrupulously examined from a medical viewpoint. In this article I review many of these studies and, using current medical acumen, propose additional inferences and explanations based on scriptural, medical, and historical accounts. The evidence suggests that at some point between Gethsemane and his last moments on the cross, the Lord’s body was pushed beyond the limit that a normal mortal could endure. The Lord did, however, endure and completed the Atonement. He left this mortal life and “yielded up the ghost” (Matthew 27:50) on his own terms and timeframe, not as the result of any action inflicted upon him. He always acted and was never acted upon unwillingly. His persecutors, although permitted to inflict horrific injury and pain, were powerless either to take his life or to accelerate his death.


To the thoughtful Christian, a consideration of the suffering of Jesus Christ during the final hours of his life is both horrifying and compelling. President Thomas S. Monson expressed what most feel: “It is emotionally draining for me to recount the events leading up to the Crucifixion of the Master.”1 Although repugnant, the horrors endured by the Lord constitute the basis for the believer’s hope for the resurrection and for eternal life. Because of their love for the Lord, some will assert that an in-depth study of the brutal injuries the Lord endured [Page 440]is an unnecessary study of gratuitous violence and an affront to him and to his memory. I believe the converse to be true, that rather than suppressing it, the suffering of the Lord on our behalf should be studied and revered. Such understanding would be welcome because, as James E. Faust stated, “Any increase in our understanding of his atoning sacrifice draws us closer to him.”2
The reader is cautioned, however, that many people will find the material discussed in this article to be graphic and disturbing. I offer no apology, since the Lord himself commanded each of us to review weekly the circumstances of his suffering and death. The words of the sacramental prayers, “in remembrance of the body of thy Son” (Doctrine and Covenants 20:77) and “in remembrance of the blood of thy Son, which was shed for them” (Doctrine and Covenants 20:79), are not meant to be understood thoughtlessly or euphemistically but rather quite literally and profoundly. They should remind us of the unpleasant fact that
In token of thy bleeding fleshAnd of thy blood so freely spent,We meet around thy table nowAnd take thy holy sacrament.3
Two millennia after it occurred, the death of the Savior continues to be thought provoking and widely discussed. More than thirty articles discussing either death by crucifixion in general or the death of Jesus Christ in particular have appeared in the medical literature during just the past three years. After 2,000 years of intense scrutiny, however, no one will stumble upon an undiscovered statement or even a word in the Biblical text that will contribute immeasurably to our previous knowledge.
Numerous attempts to explain the cause of the Savior’s death have been proposed without achieving unanimity. All such attempts, including this one, are speculative. Even so,
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Accessing Nephi’s Bountiful: A New Proposal for Reaching Irreantum
Abstract: Many Latter-day Saint scholars recognize that an excellent candidate for Nephi’s Bountiful is found at the inlet Khor Kharfot in southern Oman at the end of the lengthy Wadi Sayq. Many researchers have reasonably assumed that Lehi’s eastward travel from Nahom must have led to Wadi Sayq, which then leads directly to Khor Kharfot. However, there is a second route, through Wadi Kharfot, that leads to Khor Kharfot, joining Wadi Sayq near the inlet. Although almost unknown, this second wadi could also have offered a plausible route with some advantages to travelers arriving from the interior desert plateau. Specifics and details of terrain, distances, and directions are presented to support seriously considering this new proposal.


Since its discovery in the mid-1980s during a multi-year ground search of the entire southeastern coast of Arabia, the inlet of Khor Kharfot in Dhofar, southern Oman, has been the candidate favored by most Book of Mormon researchers for the ease in which it uniquely meets all the detailed descriptors of Bountiful embedded in Nephi’s text.1 Nephi was very clear in the directions he gave—most importantly, that Bountiful lies “nearly eastward” from Nahom:
And it came to pass that we did again take our journey in the [Page 430]wilderness; and we did travel nearly eastward from that time forth. And we did travel and wade through much affliction in the wilderness. . . . And we did come to the land which we called Bountiful. . . . And we beheld the sea, which we called Irreantum, which, being interpreted, is many waters. And it came to pass that we did pitch our tents by the seashore. (1 Nephi 17:1, 5–6)
Figure 1 is an overview of the proposed area in which the final stage of the Lehite journey took place. It illustrates that both Wadi Sayq and Wadi Kharfot lead directly into Khor Kharfot, the leading candidate for Bountiful. It also shows the plateau from which both wadis originate. This penultimate leg of the Lehite group’s difficult journey across Arabia—plausibly around two years of travel to cover the approximately 2,100 miles (3,400 km) from Jerusalem—was also its main directional change.2 Following Ishmael’s burial at Nahom, the group headed “nearly eastward from that time forth” (1 Nephi 17:1), eventually bringing them to Irreantum, the great ocean, where the place they named Bountiful awaited.Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
More Evidence for Alma as a Semitic Name
Abstract: Beginning with Hugh Nibley, several Latter-day Saint scholars have highlighted a deed found among the Bar Kokhba documents as evidence of the name Alma as a Jewish male name in antiquity. Here we highlight a second attestation of the same name used for a Jewish male from a slightly earlier period, as well as other evidence from Hebrew toponymy that helps corroborate not only that Alma is a Hebrew name, but also supports the etymology proposed by Latter-day Saint scholars and is suggestive of wordplays previously identified in the Book of Mormon text. Past critics have mocked the name Alma as a feminine name, but since this criticism has now been answered, some have pivoted to claiming that Alma was, in fact, a man’s name in Joseph Smith’s time and place. We investigate this claim and demonstrate that the evidence for Alma as a male name in the United States—and specifically upstate New York—during the early 1800s has been vastly overstated. Overall, this combination of data suggests that Alma in the Book of Mormon is better accounted for by the ancient rather than modern evidence.


In a recently released episode of the documentary series A Marvelous Work, Dr. Donald W. Parry, professor of the Hebrew Bible and Dead Sea Scrolls at BYU, mentioned the attestation of the name Alma in an ancient legal deed as evidence supporting the appearance of the name in the Book of Mormon.1 Parry was referring to the [Page 416]attestation of one ʾlmʾ bn yhwdh (אלמא בן יהודה) in the Bar Kokhba documents (ca. 135 AD), which Yigael Yadin initially rendered “Alma son of Judah.”2 This document was first brought to the attention of Latter-day Saints in 1973 by Hugh Nibley, in a review of Yadin’s work on the Bar Kokhba documents, and has been noted by several other Latter-day Saint scholars since then.3 A Semitic name transliterated as Alma has also been found in documents from the third millennium BC at Ebla,Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
A Model for Looking Deeply and Deeply Looking
Review of Peter J. Williams, The Surprising Genius of Jesus: What the Gospels Reveal About the Greatest Teacher (Wheaton, IL: Crossway, 2023). 113 pages, $14.59 (paperback).
Abstract: Peter Williams, an independent biblical scholar, has written an analysis of the parable of the prodigal son in a fascinating attempt to demonstrate two truths. The first is that one of the most overlooked attributes of the Savior is his brilliant and analytical mind. In the process, Williams reveals many intricacies hidden in the parable. He also reminds readers of the role of the Old Testament in the understanding and appreciation of the teachings of Jesus. These contributions, by themselves, demonstrate the value of the book. The second truth is that Jesus, himself, and not the gospel writers or the Apostle Paul, was the source of his teachings. However, an even greater value (and a third truth, if you will) may be a powerful demonstration of the process of looking deeply at scripture to uncover and “see” easily missed insights.


Every so often, one stumbles upon a truly enjoyable tidbit of new information, and it is only human nature to wish to share it. Such is the case with Peter Williams’s new book, The Surprising Genius of Jesus.1 Short though it may be, it is long in learning.
Williams is the CEO of Tyndale House, an independent biblical research library located in Cambridge, England. He also serves [Page 404]as a member of the English Standard Version (ESV) Translation Oversight Committee as well as the chair of the International Greek New Testament Project. As such, he is in an excellent position to guide readers, including members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, through various aspects of the New Testament.
The thesis of his delightful little book is best described in Williams’s own words:
Many believers would describe Christ as kind, loving, strong, or powerful. Few would first think of the word genius. When studied in detail, however, Jesus’s teachings and interactions with others reveal a combination of profound wisdom, verbal dexterity, simplicity, and creativity. (back cover)
He adds,
Probably about two billion Christians would claim to follow his teachings, which is more than follow the teachings of any other person in history. But most of the Christians I mix with would be more likely to see Jesus’s intelligence as a necessary corollary of his divine nature than to point to specific things he said as examples of remarkable intellect. (pp. 1–2)
To prove his point, and to demonstrate that the teachings of the Savior really come from Jesus and not from the Gospel writers or from the Apostle Paul, as some have contended,2 Williams meticulously dissects Christ’s parable of the prodigal son as found in Luke 15:11–24.
The Amazing Intellect of Jesus
I fully acknowledge that different people will draw different lessons from any given book. For some, the main takeaway will be Williams’s thesis that Christians need to recognize and appreciate more fully the genius of Jesus. Williams demonstrates that genius in a most convincing and enlightening manner. I see this as the first contribution of this book. So, for those happy to add intellect to Christ’s usual repertoire of attributes, this 113-page book is well worth the enjoyable and rewarding read.
However, this lesson, as valuable as it may be, is not the main [Page 405]contribution of the book, at least for me.
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Aftermath of the Martyrdom: Aspirants to the Mantle of the Prophet Joseph Smith
Abstract: In the weeks, months, and years following the murders of the Prophet Joseph Smith and his brother, Hyrum, several aspirants stepped forward to claim the mantle of the prophet. Who were these individuals with claims to the leadership of the church? What were their motives? How were these men able to inspire large numbers of saints to follow them? What became of their efforts and how are their works manifest in the present day? The reasons that members or prospective members chose or rejected the claims of these aspirants are examined, as are the churches of the organizations that were established by them. That study is augmented by a discussion of where these religious “expressions” subsequently gathered and the status of those entities today.


Those individuals even modestly familiar with the history of the Restoration are familiar with the immediate return of Sidney Rigdon to Nauvoo as soon as he received the news of the death of Joseph Smith and of Rigdon’s claim to be the Guardian of the church. Likewise, many church adherents are also familiar with Brigham Young’s return to Nauvoo from his mission in the Eastern States, arriving just in time for a subsequent showdown with Rigdon at a hastily arranged conference. Many of those in attendance at that historic 8 August 1844 conference believed they saw the image or heard the voice of Joseph Smith when Young spoke to the estimated 5,000 in attendance.1
[Page 336]What is generally not known, however, is that: 1) in the aftermath of the martyrdom there were several individuals who claimed that they had been directed to take charge of what they now surmised was a leaderless church, or 2) as circumstances developed, they came to that conclusion. Subsequently, a considerable number of organized groups departed from the church that Joseph Smith originally organized. How extensive were those departures? Historian Steven L. Shields has tallied that, during the 194 years since the Church of Christ was founded at Fayette, New York, on 6 April 1830, approximately 500 separations from the original church have occurred. Furthermore, he has documented some 125 church organizations or associations functioning today that consider Joseph Smith the prophet of the Restoration.2
It is not possible to discuss all the organizations in a single article. We can, however, gain a better understanding of the aftermath of the martyrdom and the leadership issues that were faced by the saints. We can also gain some understanding of who the aspirants to the mantle of Joseph Smith were and what motivated them to pursue their quest to lead what they now perceived as a leaderless flock. To facilitate that understanding, I will present a brief sketch of the influential leaders who were either aspirants who sought the mantle or promoted others to seek that mantle.
To avoid sensitivities with terms like off-shoots, splinter groups, and schisms, I use the word expression to refer to the separate organizations or associations that emanated from the original church. Most expressions either consider themselves the original church, or that their expression has been reconstituted or divinely separated. Each individual or aspirant and the expression associated with that person is listed below in...
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
The Man with No Name: The Story of the Brother of Jared as an Anti-Babel Polemic
Abstract: Within the text of the Book of Mormon, the name of Jared’s brother is never revealed. Various reasons have been offered for the lack of a name, but nothing conclusive has been offered. Taking a cue from the polemical nature of Old Testament theology, this paper argues that the opening of the book of Ether is a polemic against Babel, with the brother of Jared being contrasted against the people and ruler of Babel. Led by the mighty hunter Nimrod, the people of Babel refused God’s command to multiply and fill the earth. Instead, they gathered together, built a tower to reach the heavens, and explicitly sought to make a name for themselves. In response, the Lord confounded their language and scattered them abroad. In contrast, the brother of Jared was a mighty, unnamed man who communed with the heavens on top of a high mountain. The language of his people was spared, and they spread across the face of the promised land. Moroni’s abridgement of Ether thus may present the anti-Babel origins of the Jaredites.


It is well known that within the text of the Book of Mormon, the name of Jared’s brother is not revealed. He is simply known as “the brother of Jared.” Extratextual sources have potentially identified his name. A late, third-hand source provides the most detailed account:
While residing in Kirtland Elder Reynolds Cahoon had a son born to him. One day when President Joseph Smith was passing his door he called the Prophet in and asked him to bless and name the baby. Joseph did so and gave the boy the name of Mahonri Moriancumer. When he had finished [Page 320]the blessing he laid the child on the bed, and turning to Elder Cahoon he said, the name I have given your son is the name of the brother of Jared; the Lord has just shown [or revealed] it to me. Elder William F. Cahoon, who was standing near heard the Prophet make this statement to his father; and this was the first time the name of the brother of Jared was known in the Church in this dispensation.1
Other sources lend increased credence to the account. For example, “Moriancumer” is the name given by the Jaredites to the place they settled prior to their sea voyage (Ether 2:13). Furthermore, an 1835 Church publication identified the brother of Jared as “Moriancumer.”2 But the Book of Mormon does not identify the brother of Jared as “Moriancumer,” and external sources do not answer the question of why his name is never given within the text itself. Various reasons have been offered for the missing name of this prominent figure. These include modesty on the part of the brother of Jared, difficulty in transliterating the name into English during the translation process, or the emphasis on Jared’s ancestral lineage (instead of his brother).3 On the latter, Brant Gardner has suggested that “Jared is the ruler and his brother is his accompanying priest. . . . Ether is writing this story as it has descended through Jared’s line.”4 While there may be some truth to these explanations, the Genesis account of the Tower of Babel (Genesis 11:1–9) may provide a potential answer and act as a key in interpreting the brother of Jared story.
The opening of the book of Ether could be seen as a polemic against Babel and its leader,
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Restoring Melchizedek Priesthood
Abstract: Church historical sources make four differing claims as to when, how, and by whom Melchizedek priesthood was restored. These seemingly conflicting sources have led to many theories about what happened, including the idea that Joseph Smith changed his narrative and rewrote history as his ideas of priesthood evolved. A closer look at the sources, more carefully defining the terminology, and being more aware of ancient patterns provide a better solution for understanding the purpose and relationship of these four narratives and thus the nature of the Melchizedek priesthood Joseph Smith restored.


“In establishing his kingdom, church, or order, in the world the Savior seems to have pursued a certain system.”
—Sidney Rigdon1

On 27 August 1843, in the grove next to the Nauvoo temple site, Joseph Smith gave a sermon on the biblical Letter to the Hebrews, stating that it, particularly the seventh chapter, referenced “3 grand principles or orders of Priesthood” or “three different priesthoods.”2 According to those who left a record of the sermon, the Prophet referenced these three priestly orders as follows:
[Page 264]Willard Richards

* “King of Shiloam,”3 “the power of Melchisedick,”4 “Presthood of Melchisedek”5
* “patriarchal authority”6
* “Levitical Prest”7

James Burgess

* “the priesthood of Aron,” “Levi’s [priesthood],” “priesthood of Levi,”8 “that of Levi or Aron,” “levitical priesthood”9
* the “priesthood of . . . Abraham,” “Abraham’s priesthood,” “that of Abraham”10
* “the priesthood of . . . Melchesedek,” “Melchesedeck’s [priesthood]”11 “the order of Melchesideck”Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
“That They May Know That They Are Not Cast Off Forever”: Jewish Lectionary Elements in the Book of Mormon
Abstract: It is not uncommon for Jews who join The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints to notice connections between certain events in the Book of Mormon and modern Jewish practices associated with the feasts of Passover, Weeks, Tabernacles, and Rosh Hashanah. Aware that traditional Christianity holds not only that Jews were ousted from God’s covenant but that Jewish traditions in support of that covenant are spiritually worthless, these Jews find great comfort in these connections as well as in Book of Mormon statements that affirm their continued inclusion in that covenant. But aren’t there also connections to the modern Jewish lectionary—the order in which Jews today read and explain their scriptures as part of their worship services? And don’t these connections similarly affirm Jewish efforts to uphold that covenant? This article explores these possibilities, first by describing three of the most basic principles behind that lectionary and second by showing how Book of Mormon prophets, Jacob in particular, adhere to these principles in their presentation of passages from the Hebrew Scriptures. In this way, this article shows how the Book of Mormon strengthens its already strong refutation of Christian supersessionism and encourages its readers to value Jews as Jews and to cease all anti-Semitic activities and attitudes.


For many Latter-day Saint Jews, several events in the Book of Mormon resonate remarkably well with current Jewish practices. Gale Boyd, for instance, a Jewish woman who joined the Church as a teenager and has studied the “connection between Judaism and [Page 244]Mormonism” for decades,1 sees a striking similarity between the way Alma counsels his sons (Alma 36–42) and the way adult Jews are encouraged to teach children during Passover. As she writes, the modern Seder text “describes four kinds of children: the wise child, the wicked child, the innocent child, and the child unable to inquire” and “instructs the leader on how to inform and encourage [these different children] to feel the meaning of the Passover.” According to Boyd, “Alma’s counsel to his sons parallels the structure presented in the Passover ritual.”2
Marlena Tanya Muchnick, another Latter-day Saint with a similar Jewish background, even suggests that Alma’s counseling sessions may have actually occurred during a Passover service.3 After all, not only does Alma tailor the tellings of his own miraculous deliverance from the “everlasting chains of death” (Alma 36:18) to the unique situation of each of his sons, but he begins the first session much like a Seder leader, by admonishing Helaman to “do as I have done, in remembering the captivity of our fathers; for they were in bondage, and none could deliver them except it was the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob” (Alma 36:2).
However, these perceived linkages to modern Jewish practices are not limited to Passover. They include connections to other festivals as well. Jason Olson, for instance, author of The Burning Book: a Jewish-Mormon Memoir,4 sees “pretty clear imagery with King Benjamin that [the Nephites] are practicing some form of Sukkot or the Feast of Tabernacles.”Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
Insights into the Story of Korihor Based on Intertextual Comparisons
Abstract: A brief outline of the saga of Korihor, the Anti-Christ, is provided along with a discussion of his affinities with other Book of Mormon anti-Christs, including those in the order of Nehors. Literary allusions suggesting Korihor as a foil to the king of the Lamanites are examined. Evidence of a schism among the order of Nehors leading to violence is discussed. Korihor’s unusual death is examined within the context of the theme of crushing the serpent from the stories of Adam, Eve, and Cain.


The brash materialism of Korihor during his trial as he argues against the existence of prophecy, sin, and even basic morality mark him as one of the most modern-sounding antagonists in the Book of Mormon. His arguments that “every man prospered according to his genius, and that every man conquered according to his strength; and whatsoever a man did was no crime” and “that when a man was dead, that was the end thereof” (Alma 30:17–18) would be at home on many college campuses worldwide. Like many of the other antagonists in the Book of Mormon, his origins, motivations, and purposes are all rather murky. John Welch notes:
The text gives no indication whatever of his ethnic or tribal origin, his city or land of residence, or his religious or political affiliations. All these omissions cannot be accidental. Indeed, the text wants readers to see Korihor as an isolated individual defying the foundation of collective responsibility that undergirded the concepts of justice, ethics, prosperity, and well-being in Nephite and Israelite societies. In the Book [Page 224]of Mormon array of typologies, Korihor represents the radical individual thinker, detached from community and unconcerned about the consequences of his ideas, who is bound and determined above all to speak his mind. Speech was his stock-in-trade.1
Korihor challenges the basis of legitimacy of both the Nephite legal system and the Christian church, but his swift rise in the text is followed by an equally swift fall. The end of Korihor has provoked much speculation, for it is difficult to understand what circumstances might have led to him getting trampled “until he was dead” (Alma 30:59). After a brief discussion of some of the information that can be gleaned about Korihor, we will see that Korihor was viewed by the authors of the Book of Mormon as a villain stamped in the mold of Cain, and that his eventual end is as predictable as that of any of the biblical antagonists who hearken to the whisperings of that old serpent, the devil.
The Mission and Life of Korihor
In his efforts to undermine the foundations of the Nephite government and religion, Korihor seems to be attempting to advance the agenda of either the Nehors or the Zoramites. The text tells us that Nehor was executed based on the logic that, “were priestcraft to be enforced among this people it would prove their entire destruction” (Alma 1:12). Amlici, a follower of Nehor, later alarmed the Christian Nephites because “it was his intent to destroy the church of God” (Alma 2:4), and “the Nephites greatly feared that the Zoramites would enter into a correspondence with the Lamanites, and that it would be the means of great loss on the part of the Nephites” (Alma 31:4). These warnings suggest that the religious and political turmoil swirling through the Nephite polity during the timeframe in question were of a sort that could bring about their entire destruction. Korihor seems, in turn, to have been actively promoting the very ideas that the Christian Nephite leaders feared. Alma had seen firsthand what could happen when the ideas propounded by the Nehors propagated freely among his people, which is perhaps why later on he worked so hard and enlisted ...
Show more...
1 year ago

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship
The Interpreter Foundation is a nonprofit educational organization focused on the scriptures of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (the Book of Mormon, the Pearl of Great Price, the Bible, and the Doctrine and Covenants), early LDS history, and related subjects. All publications in its journal, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship, are peer-reviewed and made available as free internet downloads or through at-cost print-on-demand services. Other posts on the website are not necessarily peer-reviewed, but are approved by Interpreter’s Executive Board.

Our goal is to increase understanding of scripture through careful scholarly investigation and analysis of the insights provided by a wide range of ancillary disciplines, including language, history, archaeology, literature, culture, ethnohistory, art, geography, law, politics, philosophy, statistics, etc. Interpreter will also publish articles advocating the authenticity and historicity of LDS scripture and the Restoration, along with scholarly responses to critics of the LDS faith. We hope to illuminate, by study and faith, the eternal spiritual message of the scriptures—that Jesus is the Christ.

Although the Board fully supports the goals and teachings of the Church, The Interpreter Foundation is an independent entity and is not owned, controlled by, or affiliated with The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or with Brigham Young University. All research and opinions provided on this site are the sole responsibility of their respective authors, and should not be interpreted as the opinions of the Board nor as official statements of LDS doctrine, belief, or practice.