Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
Health & Fitness
Sports
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts122/v4/90/69/07/906907f1-c559-91a3-ef64-7856af4b2563/mza_13531897375054394085.jpg/600x600bb.jpg
Le Fragnol dans tes oreilles
Le Fragnol dans tes oreilles
19 episodes
3 weeks ago
Episodio 16 - Junio de 2025 - Version en español by Le Fragnol dans tes oreilles
Show more...
Education
RSS
All content for Le Fragnol dans tes oreilles is the property of Le Fragnol dans tes oreilles and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Episodio 16 - Junio de 2025 - Version en español by Le Fragnol dans tes oreilles
Show more...
Education
Episodes (19/19)
Le Fragnol dans tes oreilles
Episodio 16 - Junio de 2025 - Version en español
Episodio 16 - Junio de 2025 - Version en español by Le Fragnol dans tes oreilles
Show more...
5 months ago
24 minutes 32 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 16 - Juin 2025 - Version en français
Bonjour à toutes et à tous ! Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Voici le seizième numéro du « Fragnol dans tes oreilles », le podcast du Fragnol. Sans transition, voici le sommaire : Françoise Simasotchi-Bronès est professeure de littérature francophone à l'Université Paris 8 dans le Département de littérature française, francophone et comparée. Claudio a eu l’honneur de l’interviewer et de lui poser quelques questions sur la littérature francophone et la créolisation. Nous terminerons cet épisode par un peu de littérature. Nous vous lirons un extrait de « La barque ouverte » d’Édouard Glissant. C’est parti ! Voici l’épisode 16 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
5 months ago
24 minutes 20 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Episodio 15 - Mayo de 2025 - Versión en español
Hola a todas y a todos! Bienvenidas, bienvenidos, queridas y queridos francófonos y francófilos ! Este es el episodio número 15 de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Escuchemos lo que encontraremos en este episodio: La artista belga Céline Chariot expone actualmente sus fotografías en la Pinacoteca de la Universidad de Concepción. Céline nos hizo el honor de concedernos una entrevista, la cual aprovechamos para realizarle algunas preguntas y conocer más sobre su trayectoria artística y la temática de su exposición titulada “Mujeres”. Terminaremos este episodio con un poco de literatura. Leeremos un poema en prisa de Francis Ponge titulado “En Pan”. Aquí vamos! Este es el episodio 15 del « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
6 months ago
14 minutes 25 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 15 - Mai 2025 - Version en français
Bonjour à toutes et à tous ! Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Voici le quizième numéro du « Fragnol dans tes oreilles », le podcast du Fragnol. Sans transition, voici le sommaire : L’artiste belge Céline Chariot expose actuellement ses photographies à la Pinacoteca de l’Université de Concepción. Céline nous a fait l’honneur de nous accorder une interview. Nous en avons profité pour lui poser quelques questions sur son parcours et la thématique de son exposition intitulée « Femmes ». Nous terminerons cet épisode par un peu de littérature. Nous vous lirons un poème en prose de Francis Ponge qui s’intitule « Le pain ». C’est parti ! Voici l’épisode 15 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
6 months ago
13 minutes 39 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 14 - Janvier 2025
Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el episodio número 14 de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Sans transition, voici le sommaire : La comédienne franco-russe Franka Hoareau est venue spécialement à Concepción pour un ateleir de théâtre. Tuve la oportunidad de entrevistarla para que nos cuente más sobre el taller y la importancia del teatro. Pour la deuxième interview, nous voyageons en Belgique puisque nous avons eu l’occasion de rencontrer Alexis Álvarez, écrivain, chanteur, professeur belge. En el marco del Festival « Lisez-vous le Belge », Alexis propuso una serie de actividades para los y las estudiantes de traducción/interpretación. Finalmente, como siempre, terminamos con un poco de literatura. Pour clore cet épisode et cette nouvelle année du podcast du Fragnol, Vannia leerá un extracto en español de Heliosfera, hija de los abismos, de Wilfried N’Sondé. C’est parti ! Voici l’épisode 14 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
9 months ago
25 minutes 33 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 13 - décembre 2024
Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el episodio número 13 de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Sans transition, voici le sommaire : Salomé L’écrivain franco-congolais Wilfried N’Sondé était à Concepción au mois d’août. En su entrevista para el Fragnol, Wilfried nos cuenta sobre su último libro Heliosfera, hija de los abismos. Isabel Pour la deuxième interview je vous propose de faire un voyage musical avec le duo de jazz Mamie Jotax. Salomé tuvo el honor de entrevistar a Camilla y Carmen antes de su concierto en Concepción. Salomé Finalmente terminaremos con un poco de literatura. Pour clore cet épisode, Isabel nous lira un extrait de Héliophéra, fille des abysses, de Wilfried N’Sondé. Isabel C’est parti ! Voici l’épisode 13 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
10 months ago
29 minutes 1 second

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 12- Juillet 2024
Isabel Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el episodio número 12 de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Sans transition, voici le sommaire : Marjolaine Le duo GRANDE était en tournée à Concepción au mois de mars. En esta ocasión, el Fragnol tuvo el gran honor de entrevistar a sus miembros para conocer un poco más sobre sus procesos creativos e inspiraciones. ==> Min. 1'07 Isabel Pour la deuxième interview je vous propose de voyager en Belgique. Noemi realizó un semestre de intercambio en la ciudad de Mons. Nos contará todo sobre su estadía. => Min. 13'07 Marjolaine Finalmente terminaremos con un poco de literatura. Quisiéramos rendir un homenaje a la escritora Maryse Condé quien falleció recientemente. => Min. 22'07 Isabel Oui, on lira – en français (min. 22'34) et en espagnol (min. 27'02) – un extrait de son recueil de contes autobiographiques “Un coeur à rire et à pleurer”. C’est parti ! Voici l’épisode 12 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
1 year ago
32 minutes 57 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 11 - Janvier 2024
Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el episodio número 11 de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Sebastián ¿Les gusta leer libros de fantasy y ciencia ficción? La próxima entrevista les podría interesar … Il y a quelques semaines nous avons eu l’honneur de recevoir l’autrice belge francophone Katia Lanero Zamora. Conoceremos sur procesos creativos, sus proyectos actuales y futuros. Isabel Saviez-vous que Violeta Parra a séjourné à Paris ? Felipe, un estudiante de primer año, nos propuso un homenaje a la gran artista chilena recordando su viaje a Francia. Pour cela, il a créé une décima tout à fait inédite écrite en français et en espagnol. C’est parti ! Voici l’épisode 11 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
1 year ago
25 minutes 56 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 10 - Septembre 2023
Isabel Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el décimo episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Sebastián ¿Han escuchado hablar de la serie “Transatlántico” disponible en la plataforma de Netflix? Carolina, interviewée par Joaquín, nous explique tout l’intérêt de cette série basée sur un fait historique de la seconde guerre mondiale. Isabel Vous aimez lire les mangas ? Si c’est le cas, la rubrique suivante est faite pour vous ! Tuve el placer de entrevistar a María Eliana quien nos presenta el manga “Innocent” de Shinichi Sakamoto. Sebastián ¿Conocen lo que llamamos “francofonía”? ¿Saben que la delegación francófona de Bélgica es muy activa en Chile? Isabel a eu l’honneur d’interviewer Emmanuelle Dienga, la représentante de Wallonia et de la Région Bruxelles Capitale au Chili. Isabel Finalement, c’est la tradition, nous terminerons par un peu de littérature. Para la lectura final, escucharemos la famosa fábula de Jean de la Fontaine, La Cigale et la Fourmi, en su texto original y en una nueva versión traducida al español. C’est parti ! Voici l’épisode 10 du « Fragnol dans tes oreilles ». Musique Isabel : Sebastián, comme je sais que tu t’intéresses à l’histoire, je vais te poser une question. Sebastián : Vas-y ! Isabel : ¿Conoces a Varian Fry? Sebastián : Sí … ¿es un estadunidense que salvó unos artistas durante la segunda guerra mundial, no cierto? Isabel : Oui, c’est ça ! Et tu savais qu’une série relatant cet épisode de l’histoire est disponible sur Netflix ? Sebastián : Oui, bien sûr ! Et je te propose d’écouter la rubrique de Carolina, qui, interviewée par Joaquín, nous explique tout sur cette série ! ------- Sebastián : Dis, Isa, qu’est-ce que tu lis ? Isabel : Mira, leo este manga: se llama Innocent. Sebastián : wow! Se ve increíble! Isabel : Oui! Tu as vu les dessins? C’est superbe, non? Sebastián. Mais ça parle de quoi ? Parece un manga histórico… Isabel: Si tu veux tout savoir, escuchemos a María Eliana, ella nos explicará porque este manga es de calidad superior y muy recomendable. ----------- Isabel: Sebastián, la semana de la francofonía ya pasó, pero es bueno recordar los conceptos clave. Sebastián: Si, por supuesto. Supe que entrevistaste a Emmanuelle Dienga, de la Delegación Valonia Bruselas, durante su visita en Concepción. Isabel : Oui, en effet. Je te propose d’écouter l’interview : on y parle de la francophonie mais également de l’action de la délégation ici au Chili. Sebastián : Super, très intéressant. ---------- Isabel : Bon, cette fois-ci, je ne vais pas te saouler avec ma récitation de la « Cigale et la Fourmi »… Sebastián : Ha, d’accord ! J’ai pu voir que tu connaissais la fable par cœur ! Isabel : Casi, casi. Sebastián : Te propongo que escuchemos otra versión traducida de la famosa fábula de Jean de la Fontaine. Isabel : Sí, esta vez escucharemos a Enrique quien nos lee la traducción realizada por Danae. -------- Sebastián : Nous sommes arrivés à la fin de notre dixième épisode du « Fragnol dans tes oreilles ». J’espère que cela vous a plu. Isabel: Antes de despedirnos, quisiéramos agradecer a Emmanuelle Dienga por su disponibilidad y participación en este podcast. Sebastián : Oui, merci beaucoup à elle. Nous remercions également les collaboratrices et collaborateurs du Fragnol qui ont participé à l’enregistrement, j’ai nommé Carolina, María Eliana, Joaquín et Enrique. Isabel : Un fuerte saludo a toda la comunidad que sigue el Fragnol. ¡Son cada vez más numerosas y numerosos en las redes sociales y en Spotify! Sebastián : Nous nous donnons rendez-vous dans quelques semaines pour le prochain épisode. Isabel : À bientôt !
Show more...
2 years ago
28 minutes 36 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 9 - Juin 2023
Sebastián Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el noveno episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Isabel Sebastián, tuviste el honor de entrevistar a Rovski antes de su concierto aquí en Concepción. Alors, à vos casques! Montez le son, on vous embarque dans l’univers musical du duo français. Sebastián Si vous aimez la danse, et en particulier le ballet, la rubrique suivante va vous intéresser. ¿Cuáles son las conexiones entre el ballet chileno y el francés? Jovanka y Paulina nos explicarán los lazos que existen actualmente. Isabel ¿No sé si habrán escuchado hablar de la revista chilena El Peneca ? Diego a eu l’occasion d’interviewer la professeure Clara Parra qui vient de mener une recherche sur cette publication et son impact chez les lecteurs et lectrices. Sebastián Finalement, c’est la tradition, nous terminerons par un peu de littérature. Para la lectura final, escucharemos una famosa fábula de Jean de la Fontaine, La Cigale et la Fourmi, en su texto original y en su versión traducida al español. C’est parti ! Voici l’épisode 9 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
2 years ago
32 minutes 30 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 8 - Janvier 2023
Isabel : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el octavo episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Cet épisode est entièrement consacré au poète, écrivain et dramaturge Jean d’Amérique, quien estuvo de visita en nuestra ciudad en noviembre. Allez ! Sans plus attendre, voici le sommaire : Sebastián : Jean D’Amérique es poeta y slameur pero también tiene obras teatrales ! Isabel nous présente « Opéra poussière » la dernière œuvre dramaturgique de Jean. Isabel : Jean D’Amérique nous a fait l’honneur de nous accorder une interview. En esta ocasión, pude hacerle algunas preguntas sobre la influencia de la poesía en los otros géneros y sobre su visión del idioma francés. Sebastián : Finalmente, para la lectura final, escucharemos a Juan Pablo. Il lira la version en espagnol d’un des poèmes de Jean d’Amérique, extrait de son recueil “Nul chemin dans la peau que saignante étreinte” de 2017. C’est parti ! Voici l’épisode 8 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
2 years ago
20 minutes 15 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 7 - Décembre 2022
Isabel : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el séptimo episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Isabel : Aimez-vous le jazz ? Con Sebastián, entrevistamos al duo francés Gardel y Guyard en el marco de su visita en la ciudad penquista. Alors, accrochez-vous, ça va swinguer ! Sebastián : Nous avons également eu le plaisir d’interviewer la comédienne et dramaturge Daniely Francisque. Gracias a Vicente, sabremos más sobre la trayectoria y el trabajo de Daniely. Isabel : Finalement, c’est la tradition, nous terminerons par un peu de littérature. Para la lectura final, tenemos a un invitado prestigioso: Jean d’Amérique quien nos leerá uno de los poemas de su libro “Nul chemin dans la peau que saignante étreinte” de 2017. C’est parti ! Voici l’épisode 7 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
2 years ago
19 minutes 15 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 6 - Novembre 2022
Isabel : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el sexto episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Sebastián : Connaissez-vous le tarot de Marseille ? Catherine lee las cartas en este episodio y descubriremos el significado de estas. Alors, mélangez bien les cartes ! Isabel : La Cité Radieuse est une célèbre œuvre architecturale signée par le Corbusier qui se trouve à Marseille. Gracias a Vicente, descubriremos las principales influencias del architecto francosuizo Sebastián : Nous revenons une nouvelle fois sur la soirée de poésie slam qui a eu lieu fin septembre à l’Alliance française. Tendremos el placer de escuchar los poemas de Francisca, Jovanka y Joana. Isabel : Finalement, nous terminerons par un peu de littérature. Seguimos con nuestro un homenaje a Molière que cumple sus 400 años ! Jovanka et Francisca nous liront un extrait, en espagnol, de la scène 4 de l’Acte II du « Bourgeois Gentilhomme ». C’est parti ! Voici l’épisode 6 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
2 years ago
23 minutes 17 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 5 - Octobre 2022
Sebastián : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el quinto episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Isabel : Êtes-vous un ou une sériephile ? Jovanka nos recomienda sus series favoritas del momento. L’idéal pour passer de bonnes soirées avec vos plateformes préférées. Sebastián : Si les gusta la danza como a mí, la siguiente entrevista les va a interesar. J’ai eu l’honneur d’interviewer la danseuse franco-brésilienne Ana Pi lors de sa « conférence-dansée » à Concepción, dans le cadre du Festival Puerto de Ideas Bio Bio. Isabel : Nous revenons sur la soirée de poésie slam qui a eu lieu fin septembre à l’Alliance française. Tendremos el placer de escuchar los poemas de algunos de las y los participantes. Sebastián : Finalement, nous terminerons par un peu de littérature. Quisiéramos rendir un homenaje a Molière, ¡que cumple en 2022 sus 400 años ! Feliz cumpleaños. Joana et Isabel nous lirons un extrait de la scène 4 de l’Acte II du « Bourgeois Gentilhomme ». C’est parti ! Voici l’épisode 5 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
3 years ago
29 minutes 2 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 4 - Septembre 2022
Sebastián : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el cuarto episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Sebastián et Isabel. Et, sans transition, voici le sommaire : Isabel : Connaissez-vous les zazous ? En los años 40, en pleno periodo de la ocupación y del nazismo, esta tribu urbana provocaba con su estilo excéntrico y su amor por el jazz. Sebastián : ¿Les gusta la poesía? ¿Escriben poemas en francés? Isabel interview Andrea Bruccoleri, Directeur de l’Alliance française de Concepción, à propos de l’atelier de poésie et de slam qui s’y déroule. Isabel : Finalement, nous terminerons par un peu de littérature. Juan Pablo nos leerá su traducción del relato corto « La Solitude, ça n’existe pas » / « La soledad no existe » de Christiane Baroche. C’est parti ! Voici l’épisode 4 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
3 years ago
18 minutes 51 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 3 -Août 2022
Isabel : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el tercer episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Isabel et David. Et, sans transition, voici le sommaire : Isabel : Si vous aimez la peinture et le rap, la première interview va vous intéresser. Sebastián entrevista a la pintora francesa Stéphanie Macaigne sobre su arte y sus inspiraciones. David : ¿Les gusta la poesía? ¿Conocen el slam? Isabel interview Mario Gomes, lecteur du DDAD, à propos de l’atelier de poésie et de slam qui s’est déroulé à l’Alliance française. Isabel : Connaissez-vous le concept « d’alimentation intuitive » ? Pas de panique! Simona nos contará su experiencia y algunos conceptos clave sobre la alimentación. David : Finalement, et c’est désormais une tradition, nous terminerons par un peu de littérature. Loreto nos leerá el relato corto « La Solitude, ça n’existe pas » de Christiane Baroche. C’est parti ! Voici l’épisode 3 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
3 years ago
25 minutes 10 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 2 - Juin 2022
David : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el segundo episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Isabel et David. Et, sans transition, voici le sommaire : Isabel : Indila. Ce nom, vous dit-il quelque chose? No se preocupen: Tiare nos presentará esta joven artista francesa, muy popular en las redes sociales. David : Avez-vous un potager? Vous rêvez-vous en agriculteur ou agricultrice? Yasmina, nuestra especialista en ecología, nos explicará todo lo que tienen que saber sobre las ventajas de la permacultura. Isabel : Le langage inclusif est-il si présent dans les séries ? Catherine y Simona nos comparten su punto de vista tomando como ejemplo la serie Pose. David : Finalement, nous terminerons par un peu de littérature. Isabel nos leerá un extracto de « Germinal » del escritor francés, Émile Zola. C’est parti ! Voici l’épisode 2 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
3 years ago
13 minutes 23 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Épisode 1 - Mai 2022
Isabel : Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue, chers francophones et francophiles ! Este es el primer episodio de « Le Fragnol dans tes oreilles », ¡el podcast del Fragnol! Ce podcast vous est présenté par Isabel et David. Et, sans transition, voici le sommaire : David : ¿Conocen a Stromae y sus canciones? Pas de panique ! Sebastián nos explicará porqué las letras de sus canciones merecen también nuestra atención. Isabel : ¡No caigan en la tentación de la Fast Fashion! Juan Pablo nous parlera de cette tendance de la mode, particulièrement néfaste pour la planète et notre société. David : Avez-vous peur des araignées ? Danae analiza con nostros lo que inspiró su relato sobre la aracnofobia. Frissons garantis. Isabel : Finalement nous terminerons par un peu de littérature. Amanda nos leerá un extracto de Subterra del escritor chileno, Baldomero Lillo. C’est parti ! Voici l’épisode 1 du « Fragnol dans tes oreilles ».
Show more...
3 years ago
12 minutes 50 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Bande-annonce: Le Fragnol dans tes oreilles
"Le Fragnol dans tes oreilles" - Bande-annonce du podcast du "Fragnol" Plus de contenus du Fragnol sur linkr.ee/lefragnoludec
Show more...
3 years ago
55 seconds

Le Fragnol dans tes oreilles
Episodio 16 - Junio de 2025 - Version en español by Le Fragnol dans tes oreilles