Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
History
Technology
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Loading...
0:00 / 0:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/f7/7c/08/f77c0885-e7d8-a442-7a2b-f735386722f7/mza_13033675840034724900.jpg/600x600bb.jpg
FluentFiction - Afrikaans
FluentFiction.org
351 episodes
1 day ago
Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria?

Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
RSS
All content for FluentFiction - Afrikaans is the property of FluentFiction.org and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria?

Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_rss_itunes_square_1400/images.spreaker.com/original/61bc1b5557a2fb913c7a5743e64e15f7.jpg
The Market Day Mystery: A Pocket Watch's Journey
FluentFiction - Afrikaans
14 minutes
2 weeks ago
The Market Day Mystery: A Pocket Watch's Journey
Fluent Fiction - Afrikaans: The Market Day Mystery: A Pocket Watch's Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-06-17-22-34-02-af

Story Transcript:

Af: Die markdag in Pretoria het begin met die gesellige geluide van 'n bruisende skare.
En: The market day in Pretoria began with the lively sounds of a bustling crowd.

Af: Onder die winterson het mure van vars produkte en handgemaakte juwele kleurvol teen die koue geblink.
En: Under the winter sun, walls of fresh produce and handmade jewelry gleamed colorfully against the cold.

Af: Stefan staan by sy groentekraam en gluur oor die menigte.
En: Stefan stands at his vegetable stall, gazing over the crowd.

Af: Hy dra die gewig van 'n familietradisie op sy skouers.
En: He bears the weight of a family tradition on his shoulders.

Af: Sy gesin se heirloom, 'n ou sakhorlosie, moet bewaar word.
En: His family's heirloom, an old pocket watch, must be preserved.

Af: Annelie en Kobus dwaal tussen die kraampies rond.
En: Annelie and Kobus wander between the stalls.

Af: Annelie, vol avontuur, dra 'n helder serp om haar nek.
En: Annelie, full of adventure, wears a bright scarf around her neck.

Af: Kobus, altyd skepties, het 'n nuuskierige blik.
En: Kobus, always skeptical, has a curious look.

Af: Vandag was ‘n spesiale dag — Jeugdag in Suid-Afrika — en die mark was vol energie.
En: Today was a special day — Youth Day in South Africa — and the market was full of energy.

Af: Tussen die gewoel, ontdek Stefan dat die sakhorlosie weg is.
En: Amidst the hustle, Stefan discovers that the pocket watch is gone.

Af: “Dit kan nie wees nie!” sê hy.
En: “It cannot be!” he says.

Af: 'n Storm van emosies slaan oor hom.
En: A storm of emotions sweeps over him.

Af: “Dit is my eer op die spel.”
En: “My honor is at stake.”

Af: Annelie en Kobus spring dadelik in aksie.
En: Annelie and Kobus spring into action immediately.

Af: Hulle vlerk deur die mark, op soek na leidrade.
En: They flit through the market, searching for clues.

Af: “Kom ons vra Tannie Mabel by haar konfytkraam,” stel Annelie voor.
En: “Let's ask Tannie Mabel at her jam stall,” suggests Annelie.

Af: Mabel is ‘n betroubare vendor, maar die horlosie is nêrens te vinde nie.
En: Mabel is a reliable vendor, but the watch is nowhere to be found.

Af: Stefan staan by sy kraam, sy voorkop geplooid van bekommernis.
En: Stefan stands at his stall, his forehead creased with worry.

Af: Sal hy die jongmense se instink volg, of sy eie ervaring vertrou?
En: Should he follow the instincts of the young ones, or trust his own experience?

Af: Hy kies eers sy eie pad en nader ‘n betroubare handelaar, Oom Jan.
En: He first chooses his own path and approaches a trustworthy trader, Oom Jan.

Af: “Ek het niks gesien nie,” sê Oom Jan eerlik.
En: “I've seen nothing,” says Oom Jan honestly.

Af: Maar Stefan se agterdog groei.
En: But Stefan's suspicion grows.

Af: Intussen bring Annelie en Kobus nuwe inligting.
En: Meanwhile, Annelie and Kobus bring new information.

Af: “Ons het gehoor daar is iemand wat oorhaastig weggegaan het,” sê Kobus.
En: “We heard there was someone who left in a hurry,” says Kobus.

Af: Hulle oortuig Stefan om saam terug na die mark se hart te gaan.
En: They convince Stefan to return with them to the heart of the market.

Af: Op die hoogtepunt van die dag konfronteer Stefan die persoonlike familieverdink.
En: At the climax of the day,...
FluentFiction - Afrikaans
Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria?

Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!