Fluent Fiction - Afrikaans:
Chasing Shadows: A Tale of Conservation in Karoo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-06-14-22-34-02-af Story Transcript:
Af: Op 'n helder Juniemôre, terwyl die wyn vanaf die Cederberge oor die Karoo landskap waai, het Pieter en Mariska gereed gemaak vir 'n lang dag in die veld.
En: On a clear June morning, while the wind from the Cederberge swept over the Karoo landscape, Pieter and Mariska prepared for a long day in the field.
Af: Die Karoo Nasionale Park lê wyd en wyd voor hulle, met sy eindelose vlaktes en majestieuse heuwels.
En: The Karoo National Park lay wide and vast before them, with its endless plains and majestic hills.
Af: Die karige winter seisoen het die veld grys en stil gemaak, met min tekens van die lewenskragtigheid wat gewoonlik die streek kenmerk.
En: The sparse winter season had made the field gray and quiet, with few signs of the vibrancy that usually characterizes the region.
Af: Pieter, 'n toegewyde veldwetenskapper, was vasbeslote om data in te samel oor 'n skaars dierespesie wat in die park gevind is.
En: Pieter, a dedicated field scientist, was determined to gather data on a rare animal species found in the park.
Af: Sy passie vir die bewaring van die streek se natuurlike skoonheid het hom dikwels op avontuurlike weë geneem.
En: His passion for preserving the region's natural beauty often led him on adventurous paths.
Af: Saam met hom was Mariska, 'n talentvolle fotograaf, met 'n groot droom om twee van haar passies te kombineer — fotografie en bewaring.
En: With him was Mariska, a talented photographer, with a big dream to combine two of her passions — photography and conservation.
Af: Alhoewel die weerstoestande nie vriende gemaak het met die duo nie, het hulle ononderbroke hul pad gevolg.
En: Although the weather conditions were not friendly to the duo, they persevered.
Af: Die wind het 'n ysige koue om hulle gegooi terwyl hulle die veld ingestap het.
En: The wind cast an icy chill around them as they stepped into the field.
Af: Met elke stap het hulle die hoop en vastberadenheid gedra om 'n verskil te maak.
En: With each step, they carried the hope and determination to make a difference.
Af: "Vandag is Jeugdag," het Pieter gesê.
En: "Today is Youth Day," Pieter said.
Af: "Wat is 'n beter manier om die toekoms te verseker as om dit te beywer vir die wêreld wat dié jeug gaan erf?
En: "What better way to ensure the future than to fight for the world that this youth will inherit?"
Af: "Die diere het hulself weggekruip vir die koue, en elke uur het die hoop op 'n suksesvolle dag net meer vlammend gedoof.
En: The animals had hidden themselves away from the cold, and with every passing hour, the hope for a successful day slowly dwindled.
Af: Ten spyte van al die uitdaging, het Mariska besluit om nuwe tegnieke te probeer — bewegingsensors en langbeligting kameras.
En: Despite all the challenges, Mariska decided to try new techniques — motion sensors and long-exposure cameras.
Af: As gevolg van hierdie innovasie het sy gehoop om die wegkruipende diere op kamera vas te vang.
En: With these innovations, she hoped to capture the hidden animals on camera.
Af: Teen skemer, onder 'n helder sterbebestapte hemel, het Pieter voorgestel dat hulle 'n laaste poging maak, hierdie keer in die donker.
En: By dusk, under a brightly starlit sky, Pieter suggested they make one last attempt, this time in the dark.
Af: Die konsep was riskant, maar die belonings was potensieel groot.
En: The concept was risky, but the rewards were...