Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/d4/b0/22/d4b02239-69e0-82b1-04f3-78fdbfc5013f/mza_16159047720003521006.png/600x600bb.jpg
ZVUK
Projector+
10 episodes
4 days ago
ZVUK – новото предаване за алтернативна музика на Projector Plus
Show more...
Music Interviews
Music,
Music Commentary
RSS
All content for ZVUK is the property of Projector+ and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
ZVUK – новото предаване за алтернативна музика на Projector Plus
Show more...
Music Interviews
Music,
Music Commentary
https://projectorplus.bg/wp-content/uploads/2025/03/POST_TEMPLATE_SQUARE.jpg
отZVUK: Svi U Blokade – за протестите в Сърбия
ZVUK
52 minutes 16 seconds
8 months ago
отZVUK: Svi U Blokade – за протестите в Сърбия
Чуй алтернативата. Защото добрата музика има значение. ZVUK е предаването за алтернативна музика на Projector Plus. Можете да чуете епизода в платформите Spotify и Apple Podcasts, а вече може и да гледате видео формата на подкаста в YouTube канала на Projector Plus. Цялото интервю може да прочетете тук. Този епизод на ЗВУК решихме да кръстим отЗВУК, защото това, което се случва наблизо, има значение и за нас. Той е малко по-различен. Създадохме ЗВУК като творческа и музикална алтернатива, но тя може да бъде и социална, защото все пак живеем в реалността. И ако има нещо по-важно от съществуването ѝ, то е осъзнатият избор да я изградим заедно. На 1 ноември в Нови Сад се срутва козирка на железопътна гара, която убива 15 души. Последват укрити документи, мълчание, властови схеми. Но този път – и нещо различно. През последните четири месеца в Сърбия се провеждат най-големите студентски протести от разпадането на Югославия насам. Всеки ден в 11:52 ч. страната притихва в 15-минутен траур. Хиляди вървят през градове, затварят булеварди, изискват промяна. Надяваме се вече да сте чули за протестите. Ние искаме да обърнем внимание, че те не са  просто бунт. Те са съзнателният отказ да търпиш несправедливостта и да се примириш. Те са „човешки“ протести. И тази идея заслужава да бъде чута. Затова в този епизод решихме да ѝ дадем глас, защото смятаме, че е повече от идея -- посока, която зависи и от нас. В този епизод на отЗВУК ви срещаме с Даниела Змайевич – концертен фотограф и филолог, която учи в България, но в момента живее в Белград, с Петар Шварц – китарист на групата ALI, който е от Сърбия, но живее в София и Ксения, студент от Факултета по биология в Белград, която е активна част от протестите. Какво в случая с козирката на железопътната гара изкара особено младите хора на улицата в Сърбия? Даниела: Те протестират срещу нещо, което е грешно. И някакви хора идват и им говорят неща, които са абсурдни и ги нападат. И мисля, че те първоначално един друг искаха да се защитят. И след това вече... Не знам. Някакси е като един камък, който тръгва да пада и след това вече няма спиране. Студентите винаги са били хора, които почват големите промени - 1968-а в Югославия още, след това 1991-а, срещу Милошевич. Петар: ...и реакцията, която, както винаги, гарантирано неадекватна от правителството, които първо казваха, че съответната стряха въобще не е била част от реконструкцията, което беше чиста лъжа, но те вече толкова лъжат, че им става навик и не могат по никакъв начин да се самокоригират в това. Ксения: Просто ни омръзна да ни заглушават и да си мълчим през всички тези години. От много години, от както съм самоозъснат човек, откакто съм се родила e така в страната ни и мисля, че това просто беше точката на кипене за всички нас и си казахме „Стига толкова, не искаме да мълчим и да се правим на глупави“. Това е. Основната фирма, която е работила над реконструкцията на ЖП гарата е китайска компания, която е наела сръбски подизпълнители, за да извършат ремонта. Си Дзинпин и Александър Вучич са откровено близки,  поддържат отношенията между двете страни тесни и макар и от инцидента насам 11 души да са само задържани, а други - подали оставка, протестите продължават. Даниела: Тези протести не са политически, те са човешки. Мисля, че мнозинството следят студентите в момента и всичко, което те правят. Ние до този момент...Мисля, че това е някаква кулминация. Нали знаеш приказката за жабата? Как сваряваш една жаба? Слагаш я в хладна вода и постепенно вдигаш температурата. Тя не се усеща, привиква, докато не се сварява. Е, така някак си сме и ние. Постоянно нещо се случва и ние привикваме на неща, на които нормални хора не трябва да са свикнали. Ти разбираш, че си свикнал, но по същото време се случва такова нещо. Всички супер много емоционално реагират, защото това е впоследствие на корупция. Тези хора с
ZVUK
ZVUK – новото предаване за алтернативна музика на Projector Plus