Home
Categories
EXPLORE
Music
Society & Culture
Comedy
Religion & Spirituality
Education
Business
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Loading...
0:00 / 0:00
Podjoint Logo
GH
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts112/v4/53/d1/30/53d13033-8432-a3d5-7d89-de6dfaf4ccab/mza_4372503526093277929.jpg/600x600bb.jpg
U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
U Sicilianu O Cinema
29 episodes
1 week ago
In this podcast we break down and translate movie scenes where the Sicilian language is spoken but Sicilian subtitles are not provided. Do you like this podcast? Show your support by buying me a coffee! https://www.buymeacoffee.com/USOC Are you studying Sicilian? Try the Udemy Course "Basic Sicilian Language": http://bitly.ws/y5D5 Ni sintemu prestu! :)
Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies is the property of U Sicilianu O Cinema and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
In this podcast we break down and translate movie scenes where the Sicilian language is spoken but Sicilian subtitles are not provided. Do you like this podcast? Show your support by buying me a coffee! https://www.buymeacoffee.com/USOC Are you studying Sicilian? Try the Udemy Course "Basic Sicilian Language": http://bitly.ws/y5D5 Ni sintemu prestu! :)
Show more...
Language Learning
Education
Episodes (20/29)
U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
The 1st Mickey Mouse Story in Sicilianu

Topolino is the Italian name for the comic book Mickey Mouse, and for the first time in its history, it has published an entire story in Sicilianu . Professor Salvatore Menza, a researcher in glottology and linguistics at the University of Catania, was responsible for the translation and is our guest in this episode. We speak Sicilianu in the 1st part and English to translate a few lines from the comic book!

Show more...
5 months ago
20 minutes 54 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Vitti na Crozza: The Most Mysterious Sicilian Folk Song

There aren’t many Sicilian songs as famous as the one we’ll discuss in this episode. The song, titled “Vitti na Crozza” (I Saw a Skull), has a history that is both enigmatic and deeply connected to a classic film: “Il Cammino della Speranza” (Path of Hope) by Pietro Germi.

Here are the lyrics we’ll be translating in this episode:


Vitti na crozza supra nu cannuni

fui curiusu e ci vosi spiari

Idda m’arrispunnì cu gran duluri

murivi senza toccu di campani


Si ni eru si ni eru li me anni

si ni eru si ni eru un sacciu unni

ora ca su rivatu ad ottant’anni

lu vivu chiama e a morti ci arrispunni


Cunzatimi cunzatimi stu lettu

ca di li vermi su manciatu tuttu

si nun lu scuntu cca lu me difettu

lu scuntu a chidda vita a sangu ruttu

Show more...
10 months ago
9 minutes 11 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
A fuitina (the escape) - Episode for advanced speakers

This time we talk about the "fuitina"! Maybe you heard the romantic version of it. When a couple runs away because his or her family is against the marriage. 

But unfortunately, it wasn’t always like that. In Sicily until the end of the 70s, it could happen that a woman could be kidnapped by someone who wanted to marry her against her will.

In this episode, we hear the story of a kidnapping that ended badly. It happened in Sicily in the 1960s and it’s told by someone who knew the guy who wanted to get married and -that time he didn’t succeed.

The movie I recommend to know more is "La ragazza del futuro" (2022).

Show more...
1 year ago
6 minutes 26 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Mpizzari (to lose/to nail) - The way we laughed, 1998

In this episode, we go to Turin in 1960, where many Sicilians, Calabrians, Apulians went to find a job. "The Way We Laughed," (Così ridevano) by Gianni Amelio, released in 1998, tells a story of this time.

Show more...
1 year ago
11 minutes 25 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Prof. Gaetano Cipolla and U Sicilianu - (Episode for advanced speakers)

If you guys study Sicilian, it's almost certain that at some point you'll hear about the man who we meet in this episode. His name is Gaetano Cipolla. He wrote - among other things - the books "Mparamu lu Sicilianu" and "Mparamu lu Sicilianu II". This episode is for advanced Sicilianu speakers!

Show more...
1 year ago
13 minutes 12 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Amanda Pascali sings "Cantu e cuntu", by Rosa Balistreri

In this episode of the podcast we meet "na cantantissa" a singer who does with Sicilian music what this podcast does with movie scenes in Sicilian. Translating them in English!

Show more...
1 year ago
10 minutes 28 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
A trama s’impitugghia (The plot gets tangled) - La Stranezza, 2022

Salutamu! In this episode we learn sciddicàri, mpitugghiàri e arranciarisi! The movie is "La Stranezza" (2022), by Roberto Andò. L'aviti a vidiri! (You gotta watch it!). In this scene you'll listen to the voice of Santina - played by Giulia Andò - who is in her room, secretively reading a piece of paper that looks like a love letter. She hides it quickly and gets back to her sewing machine when her brother Sebastiano Vella - played by Salvatore Ficarra - opens the door. Both actors are native speakers from Palermo!


Show more...
1 year ago
13 minutes 43 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
N’autra cosa! (Something else!) - From scratch, 2022

So, many of you have been asking me about a Netflix series called “From scratch”. There’s some Sicilian there so in this episode I’ll be doing one short scene so I won't spoiler the whole story!

This is when Lino - played by the roman actor Eugenio Mastrandrea - calls on the phone his mom Filomena, played by Lucia Sardo, who's born in Francofonte, near Siracusa, Sicily. A native speaker!

Show more...
1 year ago
9 minutes 33 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
U primu corsu di Sicilianu all'Università - (Episode for advanced speakers)

Vuiautri u sapiti unn’è a prima università nto munnu ca offri nu corsu di lingua siciliana? A Tunisi! E u funnau nu trapanisi, u prufissuri Alfonso Campisi. #USicilianuOCinema u ncuntrau a Bruxelles e ci fici na para di dumanni. In sicilianu.

Show more...
1 year ago
6 minutes 20 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
I pircoche (The apricots) - The young Montalbano, 2015

If you liked the "Inspector Montalbano" series you will probably love "Il Giovane Montalbano" (the young Montalbano). It takes place in the imaginary town of Vigàta, when all the characters of the original series were young.

This scene is from the 6th episode of season 2. The Italian title is “l’albicocca”. Here the young Montalbano - played by Michele Riondino - goes to "spiarici na para di dumanni" (ask a few questions) to the fruttivendola the fruit seller, played by Rosa Canova.

Show more...
1 year ago
11 minutes 16 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Sarvamu lu Sicilianu - (Episode for advanced speakers)

Nta sta puntata annamu a Brussell, unni u Parlamentu Europeo, pi sentiri na picca di vuci di chiddi ca vonnu sabbari lu sicilianu pi li prossimi generazioni. #USicilianuOCinema fu ddocu cu iddi e ci fici quacchi dumanna, in Sicilianu.

Show more...
1 year ago
9 minutes 42 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Unni è 'gghiè (Wherever) - Nuovo Cinema Paradiso, 1988

How much Sicilianu is spoken in the movie "Nuovo Cinema Paradiso" (1988)? In this episode we'll find it and translate it! Spoiler alert! Don't listen to this if you haven't watched this movie yet! We’ll focus mostly on the voices of Alfredo, played by Philippe Noiret - but dubbed by Vittorio di Prima - and Leo Gullotta.

Show more...
1 year ago
14 minutes 3 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Scantarisi (To get scared) - Nuovomondo, 2006

This scene comes from the movie “Nuovomondo” (The golden door), directed in 2006 by Emanuele Crialese. It follows a sicilian family on its journey to America. In this scene Lucy, a mysterious woman traveling on the same boat with them, asks Salvatore to marry her.

Show more...
1 year ago
12 minutes 49 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Mutu! (Quiet!) - Salvatore Giuliano, 1962
In this episode we have a movie that’s part documentary about an extremely controversial and - for some - mythical character in sicilian history. Salvatore "Turiddu" Giuliano. The movie was directed by Salvatore Rosi. 100% Palermo accent!
Show more...
1 year ago
12 minutes 17 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
A liggi du mari (the law of the sea) - Terraferma, 2011

Today we listen to a great scene from a 2011 movie called “Terraferma”. The movie was directed by Emanuele Crialese and takes place in the small and gorgeous island of Linosa, which is right in the middle of the Mediterranean sea, between northern Africa and Sicily. The life of a small fishing community is disrupted as more and more often the fishermen find themselves having to rescue boats of migrants in distress. But for these men it is dangerous to save these people's lives because - according to the Italian law - they risk being accused of helping illegal immigration and having their boats confiscated.

In this scene a group of fishermen get together to decide what to do. You will hear multiple voices of native Sicilian speakers. Among them Mimmo Cuticchio, Beppe Fiorello and Nino Bellomo.


Show more...
1 year ago
21 minutes 30 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Cu rispettu parrànnu (With all due respect) - Inspector Montalbano, 2020

In this episode we listen to one of the most successful Italian TV series ever made. It takes place in Sicily and  is based on the books by Andrea Camilleri. I’m talking about Inspector Montalbano.

You’ll hear the voices of Luca Zingaretti, playing Montalbano and Rosario Minardi, playing Rimildo Bufardeci, the security guard.


Show more...
1 year ago
12 minutes 10 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
L’ossa i mortu (The bones of the dead) - Picciridda, 2019

In this episode we check a 2019 movie by Paolo Licata. The title is “Picciridda”, the English title is “Alone with her dreams”, and it takes place on the beautiful island of Favignana. Have you ever tasted n'ossu i mortu? It's a typical Sicilian Halloween sweet!

Show more...
1 year ago
8 minutes 51 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Riminari (to stir) - La Siciliana ribelle, 2009 - (Ft. me mamma!)

In this episode we learn about a sicilian tradition. U strattu! Featuring me mamma!

U film La siciliana ribelle, 2009 was directed by Marco Amenta and inspired by the true story of Rita Atria. Learn more about her on Ritaatria.it

In the scene you'll hear the voices of Lucia Sardo, playing Rita’s mom, Miriana Faja, playing rita, and Marcello Mazzarella, playing her dad, Don Vito Mancuso.

Show more...
1 year ago
13 minutes 11 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Harry Potter e a Petra Filusufali 2/2

Second and final episode with Cademia Siciliana's Harry Potter chapter one in Sicilianu. Sintiti ccà!

Show more...
2 years ago
18 minutes 45 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
Ammucciari (to hide) - The Godfather Part II, 1974
It’s been a few months since the last time we played a #Godfather scene. So i figured let’s listen to la Signora Colombo who goes to young Vito Corleone to ask him for help.
Show more...
2 years ago
14 minutes 37 seconds

U Sicilianu O Cinema - Learn Sicilian with movies
In this podcast we break down and translate movie scenes where the Sicilian language is spoken but Sicilian subtitles are not provided. Do you like this podcast? Show your support by buying me a coffee! https://www.buymeacoffee.com/USOC Are you studying Sicilian? Try the Udemy Course "Basic Sicilian Language": http://bitly.ws/y5D5 Ni sintemu prestu! :)