Magdala Jeudy demonstrates her practice of translation with an episode from Emile Zola's L'Assommoir that raises many questions about conscious and unconscious translation practices.
All content for Translation and Medical Humanities is the property of Oxford University and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Magdala Jeudy demonstrates her practice of translation with an episode from Emile Zola's L'Assommoir that raises many questions about conscious and unconscious translation practices.
Incommunicable: Toward Communicative Justice in Health and Medicine
Translation and Medical Humanities
39 minutes
1 year ago
Incommunicable: Toward Communicative Justice in Health and Medicine
This keynote lecture approaches issues of translation by decolonizing dominant conceptions of language and medicine. It proposes collaborations aimed at creating incommunicability-free zone that promote communicative justice in health and medicine. Charles Briggs is Distinguished Professor of Anthropology at the University of California, Berkeley: https://anthropology.berkeley.edu/charles-l-briggs
Translation and Medical Humanities
Magdala Jeudy demonstrates her practice of translation with an episode from Emile Zola's L'Assommoir that raises many questions about conscious and unconscious translation practices.