Center for Internationalisering og Parallelsproglighed
5 episodes
1 month ago
En podcastserie med forskellige stemmer og dilemmaer fra den sproglige virkelighed på Københavns Universitet.
Hvordan føles det for internationale medarbejdere at skulle bidrage til undervisningen på dansk efter 3-6 års fastansættelse? Hvad betyder det for studerende, at deres underviser taler dansk som andetsprog?
Hvordan vælger man, hvilke sprog man skal anvende på møder? Hvordan påvirker dette sprogvalg deltagerne på mødet?
Hvilke behov har studerende på KU for at opbygge og øve sprogfærdigheder som en del af deres uddannelse, og hvordan kan man understøtte dem i denne proces?
Center for Internationalisering og Parallelsproglighed undersøger, hvordan sprog bruges i hverdagen på KU, og hvordan VIP- og TAP-ansatte, studerende og ledere påvirker og påvirkes af sprogbrugen på KU.
All content for Sprogbrug på KU is the property of Center for Internationalisering og Parallelsproglighed and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
En podcastserie med forskellige stemmer og dilemmaer fra den sproglige virkelighed på Københavns Universitet.
Hvordan føles det for internationale medarbejdere at skulle bidrage til undervisningen på dansk efter 3-6 års fastansættelse? Hvad betyder det for studerende, at deres underviser taler dansk som andetsprog?
Hvordan vælger man, hvilke sprog man skal anvende på møder? Hvordan påvirker dette sprogvalg deltagerne på mødet?
Hvilke behov har studerende på KU for at opbygge og øve sprogfærdigheder som en del af deres uddannelse, og hvordan kan man understøtte dem i denne proces?
Center for Internationalisering og Parallelsproglighed undersøger, hvordan sprog bruges i hverdagen på KU, og hvordan VIP- og TAP-ansatte, studerende og ledere påvirker og påvirkes af sprogbrugen på KU.
Tag godt imod din nye internationale kollega - gode råd til sproglig, faglig og social inklusion. Del 2
Sprogbrug på KU
33 minutes 43 seconds
1 month ago
Tag godt imod din nye internationale kollega - gode råd til sproglig, faglig og social inklusion. Del 2
Episode 4, Part 2: Katja Årosin from CIP talks with her three guests about how, as a manager or colleague, you can welcome and include new international colleagues. Guests: Kristine Cecile Harper, Department of Science Education, Daniel Hershcovich, Department of Computer Science, and Lisa Storm Villadsen, Department of Communication, all from UCPH.
Sprogbrug på KU
En podcastserie med forskellige stemmer og dilemmaer fra den sproglige virkelighed på Københavns Universitet.
Hvordan føles det for internationale medarbejdere at skulle bidrage til undervisningen på dansk efter 3-6 års fastansættelse? Hvad betyder det for studerende, at deres underviser taler dansk som andetsprog?
Hvordan vælger man, hvilke sprog man skal anvende på møder? Hvordan påvirker dette sprogvalg deltagerne på mødet?
Hvilke behov har studerende på KU for at opbygge og øve sprogfærdigheder som en del af deres uddannelse, og hvordan kan man understøtte dem i denne proces?
Center for Internationalisering og Parallelsproglighed undersøger, hvordan sprog bruges i hverdagen på KU, og hvordan VIP- og TAP-ansatte, studerende og ledere påvirker og påvirkes af sprogbrugen på KU.