Integrering på flera nivåer – ett samtal om hur man kan underlätta den inledande övergången för nyanlända i Sverige
DigitalTolk bjuder in till ett samtal om hur man kan underlätta den inledande övergången för nyanlända i Sverige. Diskussionen utgår från Welcome House, som är ett etableringscentrum för nyanlända i Stockholm.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Linda Hanna, samordnare och projektägare, Welcome House
Simon Jakobsen, moderator, DigitalTolk
Rädda barnen från gatorna – ett samtal om att bekämpa barntrafficking
DigitalTolk bjuder in till ett samtal om hur humanitär hjälp kan utgöra en avgörande faktor för att förändra liv. Diskussionen utgår från föreningen för gatubarn i Nepal, som arbetar för att skapa rätt förutsättningar för att barn och ungdomar inte ska säljas och hamna i trafficking.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare: Eva Holmberg Tedert, grundare, Gatubarn i Nepal Elisabeth Svenson, moderator, DigitalTolk
AI & framtidens tolktjänster – ett samtal om AI ur tolkens perspektiv
DigitalTolk bjuder in till samtal om AI och dess framtid inom språkbranschen. Diskussionen är en fortsättning av webinaret om AI & framtidens tolktjänster, men ur tolkens perspektiv.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Lotta Hellstrand, rättstolk i engelska, DigitalTolk
Simon Jakobsen, moderator, DigitalTolk
Ur tolkens lins – en inblick i tolkyrket med erfarenheter och lärdomar
DigitalTolk bjuder in till samtal om tolkyrkets påverkan i samhället och på individen. Gunnar Benediktsson berättar om sin resa som tolk, med utmaningar och möjligheter.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Gunnar Benediktsson, tolk i isländska, DigitalTolk
Gursimer Singh, moderator, DigitalTolk
Digitalidag – ett samtal om hur man kan främja digital inkludering och utveckling
DigitalTolk bjuder in till samtal om hur man kan främja digital inkludering och utveckling i samhället. Diskussionen utgår från den årliga nationella temadagen Digitalidag, som finns för att inspirera deltagare att engagera sig i den digitala utvecklingen.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Lina Cronquist, projektledare, Digitalidag
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Hedda Svensson, projektkoordinator, Digitalidag
Kontakt:
Betydelsen av tolk inom rättsväsendet – ett samtal om vilken roll tolkning spelar i rättssystemet
DigitalTolk bjuder in till samtal om betydelsen av tolk inom rättsväsendet.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Robert Klackenborn, försvarsadvokat, Ejder Advokatbyrå
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Anna Bulgakova, auktoriserad rättstolk & translator i ryska, DigitalTolk
Tolk i skolan – ett samtal om tolkning inom skolväsendet
DigitalTolk bjuder in till samtal om tolkning inom skolväsendet. Diskussionen utgår från Västerholmskolan och på vilka sätt de arbetar med tolkning.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Isabel Duarte, enhetsledare, Västerholmskolan
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Daniel Pettersson, skolkurator, Västerholmskolan
Upphandling av tolktjänster – ett samtal om upphandlingsprocessen
DigitalTolk bjuder in till samtal om upphandling av tolktjänster.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Johan Lidén, advokat, Front Advokater
Micaela Fristedt, systemförvaltare & handläggare, Region Värmland
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Velina Adelblom, tolk i bulgariska & tjeckiska, DigitalTolk
Leyla Sarac, medgrundare, DigitalTolk
AI & framtidens tolktjänster – ett samtal om AI och dess framtid inom språkbranschen
DigitalTolk bjuder in till samtal om AI och dess framtid inom språkbranschen.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Ola Ahlvarsson, entreprenör
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Jan Pedersen, docent, Stockholms universitet
Virpal Singh, medgrundare, DigitalTolk
Digital i Sverige – ett samtal om hur man kan hjälpa nyanlända in i det digitala samhället
DigitalTolk bjuder in till samtal om hur man kan hjälpa nyanlända in i det digitala samhället. Diskussionen utgår från projektet Digital i Sverige, som Telia har lanserat, och vänder sig till nyanlända.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Åsa Kåryd, marknadsansvarig för Digital Inkludering, Telia
Rola Shahin Zeito, tolk i arabiska, DigitalTolk
Leyla Sarac, medgrundare, DigitalTolk
Betydelsen av tolk inom sjukvården – ett samtal om risker och konsekvenser med att begränsa tolkning inom vården
DigitalTolk bjuder in till samtal om vilka risker och konsekvenser som kan uppkomma om man begränsar tolkning inom vården. Diskussionen utgår från vilken betydelse en tolk har inom sjukvården.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Thomas Avén, läkare, Läkare i Världen
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Leyla Sarac, medgrundare, DigitalTolk
Brister inom socialtjänsten – ett samtal om hur man kan undvika diskriminering i arbetet med barn och unga
DigitalTolk bjuder in till samtal om hur socialtjänsten kan undvika diskriminering i arbetet med barn och unga. Diskussionen utgår från brister i tolkning inom socialtjänsten och vad man kan göra för att överkomma dessa.
Bland annat besvaras följande frågor:
Deltagare:
Mikael Wall, moderator, DigitalTolk
Birgitta Persdotter, universitetslektor i socialt arbete, Karlstads universitet
Jessica Ivarsson, ordförande, Brinn för barnen
Maria Lundberg, barnsekreterare, Upplands Väsby
Leyla Sarac, medgrundare, DigitalTolk