Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

"سرزمینم/حالا دیگر تو در سپیدی موهایم/ سکتۀ قلبیام/ و در چین و چروک پیشانیام هستی / سرزمین من"
___________________________
کاری از حامد کیان
___________________________
"My homeland/Now you are in the whiteness of my hair/My heart attack/And in the wrinkles of my forehead/My homeland"
Songs:
Poetry translation of this program:
___________________________________________________________
A work by Hamed Kiaan
"Memleketim, memleketim
Ne kasketim kaldı senin ora işi
Ne yollarını taşımış ayakkabım"
Nazım'ın "Bizim Radyo"daki mesajı
Bayan "Vera" ile tanışma
Tzara, Camus ve Sartre'a teşekkür etmek için hapisten sonraki ilk Paris gezisi
"Cengiz Hüseyinov"un anlatımı ve "Galina"nın casus olduğuna dair şüphesi
Nazım ve Vera'nın "Galina"dan kaçışı
Nazım'ın hikayesine dayanan "Bulut Aşık" animasyonunun yapımı
"Bakü"ye gezi ve büyük besteci "Tofig Guliyev" gibi arkadaşlarla buluşma
Şarkılar:
Paliuşka Polye: Lev Knipper
Uzayda müzik var mı?: Eugen Doga
Memleketim: Fazıl Say ve Zuhal Olcay
Ninni: Yunan şarkıcı, Idli Tsalki
Bu programın şiir çevirisi:
Ahmet Puri (Tercümanın sesiyle "Memed ve iki aşk")
Celal Hüsrevşahi ve Rıza Seyyid Hüseyni (Pişmanlık)
__________________________________________
Hamed Kiaan'ın rseri
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.