Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/c8/b9/94/c8b994ad-12fb-3dc7-57b3-068c2febcb74/mza_5978108507319240391.jpg/600x600bb.jpg
PodBXL - The Podcast Factory Org (ASBL-VZW-NPO)
tpfo
34 episodes
2 weeks ago
Le podcast de PodBXL, le festival du podcast pour, par et avec les podcasteur.ices. PodBXL, c'est votre festival. Contribuez à son financement, et garantissez sa pérennité et son indépendance sur https://www.podbxl.be/don/ Retrouvez toutes les informations sur le festival sur https://www.podbxl.be/ Soutenez-nous sur buy.stripe.com !
Show more...
News
Arts,
Society & Culture,
Leisure,
Government
RSS
All content for PodBXL - The Podcast Factory Org (ASBL-VZW-NPO) is the property of tpfo and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Le podcast de PodBXL, le festival du podcast pour, par et avec les podcasteur.ices. PodBXL, c'est votre festival. Contribuez à son financement, et garantissez sa pérennité et son indépendance sur https://www.podbxl.be/don/ Retrouvez toutes les informations sur le festival sur https://www.podbxl.be/ Soutenez-nous sur buy.stripe.com !
Show more...
News
Arts,
Society & Culture,
Leisure,
Government
https://www.vodio.fr/images/logos1400/1760977688_thepodcastfactoryorg_61337_88612_028-les-chroniques-nebuleuses-sera-a-podbxl-a-11h-le-05-juillet-2025.jpg
#028 - Les Chroniques Nébuleuses sera à PodBXL à 11h le 05 juillet 2025 ! #PodiBuz
PodBXL - The Podcast Factory Org (ASBL-VZW-NPO)
19 minutes 25 seconds
4 months ago
#028 - Les Chroniques Nébuleuses sera à PodBXL à 11h le 05 juillet 2025 ! #PodiBuz
Laissez un message vocal à Thomas Pelosse, Alexandre Schorderet ou à Michel ! Plongez dans l’univers vivant du podcast : quand la passion rencontre la création sonore Imaginez… Une lumière vacille sur la mer, un phare se dresse, mystérieux, entre ciel et flots. Deux voix s’élèvent, portées par la passion du récit et l’amour du détail. Dès les premières secondes, l’auditeur est embarqué dans une aventure où chaque question, chaque silence, chaque rire dessine les contours d’un monde à part. Dans cet épisode PodBXL, Thomas Pelosse et Alexandre Schorderet, artisans de la fiction sonore, nous ouvrent les portes de leur univers. Ici, la créativité n’est pas un simple mot : c’est une matière vivante, un souffle qui anime chaque minute de leur podcast. Pourquoi ce format ? Quelles histoires veulent-ils transmettre ? Comment transforment-ils le réel en voyage sensoriel ? Autant de questions qui jalonnent cet entretien rythmé par la curiosité, l’humour et une authenticité contagieuse. Ce que vous allez découvrir : Des coulisses inédites : Comment naît une fiction sonore ? Quels secrets se cachent derrière la création d’un univers immersif ? Des parcours inspirants : De la passion médiévale à la magie du montage audio, plongez dans les trajectoires uniques de Thomas et Alexandre. Pourquoi écouter cet épisode ? Parce qu’ici, chaque minute compte. Parce que la voix de nos invités résonne avec sincérité, créativité et engagement. Parce que la fiction sonore, loin d’être un simple divertissement, devient un outil puissant pour transmettre, sensibiliser, fédérer. Rejoignez-nous le 05 juillet chez transforma bxl et venez rencontrer deux passionnés pour en savoir plus encore sur leurs nébuleuses chroniques, et parce qu’ils ont promis des surprises ! Que dis-je ? De l’inédit ! Venez vivre l’expérience unique du podcast en direct et partagez votre passion avec nous !- À écouter, à partager, à vivre :Écouter "Les Chroniques Nébuleuses" Laissez un message vocal Venez rencontrer Thomas et Alexandre le 5 juillet à #PodBXL, festival de podcast à Bruxelles, inscriptions requises : http://podbxl2025.eventbrite.be/ Tous les épisodes : https://whatsyourstory.be ou sur : https://www.podbxl.be/programmation/ Un podcast proposé par The Podcast Factory Org, avec le soutien de transforma bxl & Plugin Company. Nous sommes membre de la coalition KAYA – Écopreneur·es, et partenaires du Love Health Center.  Séquençage du podcast:[00:00:01] Introduction et contexte [00:00:27] Présentation de Thomas Pelosse [00:01:14] Présentation d’Alexandre Schorderet [00:02:19] Pourquoi ce podcast ? [00:06:15] Un musicien parmi vous ? [00:06:39] Pourquoi le choix d’une fiction sonore ? [00:09:10] Deux épisodes à écouter avant de venir [00:09:44] L’épisode du contrepoids [00:10:36] Que souhaitez-vous dévoiler déjà ? [00:11:02] Pourquoi venir vous rencontrer le 5 juillet ? [00:12:21] Combien de temps pour réaliser un épisode ? [00:15:16] Une œuvre d’art et un temps de préparation à la hauteur [00:16:16] Un travail d’équipe [00:18:21] Une énorme gratitude et clôture de l’épisode S'abonner VoicemailPour suivre ce podcast sur What'sApp : Liens pour supporter The Podcast Factory Org :Faites un don pour soutenir le festival Notre lien d’affiliation Podcastics (valable 7 jours après l'avoir ouvert) Notre lien d’affiliation O2Switch pour un hébergement web au top Notre lien d'affiliation Sonix.ai pour une transcription des épisodes et l'export en fichier de sous-titrages Évaluation de The Podcast Factory Org asbl-vzw via notre fiche Google Faites un don à notre association Français :  Nous aimerions pouvoir évaluer le nombre de fois où nos transcriptions ont été utiles. Alors, si vous voulez soutenir notre démarche, lancez la lecture du podcast, même sans le son. Le simple fait d'avoir lu le contenu est en effet le seul élément dont nous disposons pour estimer le nombre de fois où nos transcriptions sont lues. Une autre solution pour soutenir notre démarche inclusive est de nous donner une bonne évaluation en mentionnant la langue dans laquelle vous nous lisez. Vous pouvez aussi mentionner la langue que vous aimeriez voir s'ajouter si vous nous lisez en anglais ou dans une autre langue que notre langue natale. English : We would like to be able to evaluate how many times our transcriptions have been useful. So, if you want to support our efforts, play the podcast even without sound. The simple fact of having read the content is indeed the only element we have to estimate how many times our transcriptions are read. Another way to support our inclusive approach is to give us a good rating, mentioning the language in which you read us. You can also mention the language you would like to see added if you read us in English or another language other than our native language. Dutch : We zouden graag kunnen evalueren hoe vaak onze transcripties nuttig zijn geweest. Dus, als je onze inspanningen wilt steunen, start de podcast, zelfs zonder geluid. Het simpele feit dat je de inhoud hebt gelezen, is namelijk het enige element dat we hebben om te schatten hoe vaak onze transcripties worden gelezen. Een andere manier om onze inclusieve aanpak te steunen is om ons een goede beoordeling te geven, waarbij je de taal vermeldt waarin je ons leest. Je kunt ook de taal vermelden die je graag zou willen zien toevoegen als je ons in het Engels of een andere taal dan onze moedertaal leest. German : Wir möchten gerne bewerten können, wie oft unsere Transkriptionen nützlich waren. Wenn Sie also unsere Bemühungen unterstützen möchten, starten Sie die Wiedergabe des Podcasts, auch ohne Ton. Die einfache Tatsache, dass Sie den Inhalt gelesen haben, ist nämlich das einzige Element, das uns zur Verfügung steht, um abzuschätzen, wie oft unsere Transkriptionen gelesen werden. Eine weitere Möglichkeit, unseren inklusiven Ansatz zu unterstützen, ist, uns eine gute Bewertung zu geben und dabei die Sprache zu erwähnen, in der Sie uns lesen. Sie können auch die Sprache erwähnen, die Sie gerne hinzugefügt sehen würden, wenn Sie uns auf Englisch oder einer anderen Sprache als unserer Muttersprache lesen. Spanish : Nos gustaría poder evaluar cuántas veces nuestras transcripciones han sido útiles. Así que, si desean apoyar nuestra iniciativa, reproduzcan el podcast, incluso sin sonido. El simple hecho de haber leído el contenido es, de hecho, el único elemento que tenemos para estimar cuántas veces se leen nuestras transcripciones. Otra manera de apoyar nuestra iniciativa inclusiva es darnos una buena valoración mencionando el idioma en el que nos leen. También pueden mencionar el idioma que les gustaría que se añadiera si nos leen en inglés o en otro idioma que no sea nuestra lengua materna. Soutenez-nous sur buy.stripe.com !
PodBXL - The Podcast Factory Org (ASBL-VZW-NPO)
Le podcast de PodBXL, le festival du podcast pour, par et avec les podcasteur.ices. PodBXL, c'est votre festival. Contribuez à son financement, et garantissez sa pérennité et son indépendance sur https://www.podbxl.be/don/ Retrouvez toutes les informations sur le festival sur https://www.podbxl.be/ Soutenez-nous sur buy.stripe.com !