Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts115/v4/45/bb/77/45bb7745-4aa6-2cf7-9481-4f695e967d47/mza_7560888446528673214.png/600x600bb.jpg
Parliamo di traduzione
parliamoditraduzione
14 episodes
1 month ago
Siamo Natalia Bertelli, Martina Abagnale ed Eleonora Cadelli, tre traduttrici con esperienze diverse. Con il nostro podcast "Parliamo di traduzione" vogliamo fare una chiacchierata informale sugli argomenti più di tendenza per il nostro settore.
Show more...
Business
RSS
All content for Parliamo di traduzione is the property of parliamoditraduzione and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Siamo Natalia Bertelli, Martina Abagnale ed Eleonora Cadelli, tre traduttrici con esperienze diverse. Con il nostro podcast "Parliamo di traduzione" vogliamo fare una chiacchierata informale sugli argomenti più di tendenza per il nostro settore.
Show more...
Business
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts115/v4/45/bb/77/45bb7745-4aa6-2cf7-9481-4f695e967d47/mza_7560888446528673214.png/600x600bb.jpg
Quando il traduttore fa un errore
Parliamo di traduzione
32 minutes
4 years ago
Quando il traduttore fa un errore
Capita a tutti di fare un errore. Ma come reagire? Innanzitutto, fai un bel respiro, poi dai uno sguardo critico al testo e giustifica le tue scelte traduttive. E mai (ripeto: MAI) farsi prendere dal panico!
Parliamo di traduzione
Siamo Natalia Bertelli, Martina Abagnale ed Eleonora Cadelli, tre traduttrici con esperienze diverse. Con il nostro podcast "Parliamo di traduzione" vogliamo fare una chiacchierata informale sugli argomenti più di tendenza per il nostro settore.