Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
News
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/41/a0/03/41a003cb-919f-a875-b711-b05f76df1068/mza_11612493292121516411.jpeg/600x600bb.jpg
Parcours littéraire du Musée national de l'histoire de l'immigration
Palais de la Porte Dorée
11 episodes
1 week ago
Une sélection de textes issus de la littérature, racontant l'histoire de l'immigration en France, interprétés par des comédiens et comédiennes de la Comédie Française.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Show more...
Books
Arts,
History
RSS
All content for Parcours littéraire du Musée national de l'histoire de l'immigration is the property of Palais de la Porte Dorée and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Une sélection de textes issus de la littérature, racontant l'histoire de l'immigration en France, interprétés par des comédiens et comédiennes de la Comédie Française.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Show more...
Books
Arts,
History
https://assets.pippa.io/shows/67d98145d79e9e1991ef6491/1742308077350-e0e994e5-1e50-4e63-9f34-9a23f36d89fd.jpeg
14 Juillet, Eric Vuillard
Parcours littéraire du Musée national de l'histoire de l'immigration
1 minute 57 seconds
7 months ago
14 Juillet, Eric Vuillard

« La plupart sont des étrangers. Ils sont venus chercher du travail et s’agglutinent dans les faubourgs. Le pays d’où ils viennent parle le béarnais, le basque, le berrichon, le champenois, le bourguignon, le picard ou le poitevin, et même des sous-patois, le maraîchin, le mâconnais, le trégorrois, à l’infini. Ainsi Jary venait de Saint-Mars-d’Outille, Houard venait de Jouy, Falize était d’Amiens, Folley de Citers, Garneret de Quenoche, Garson de Beuvrage ; et il y avait des émigrés arrachés de plus loin, Medel importé de Mutzig, Cabers importé de Louvain, Kiffer contrebandé d’Oberdoff, et le beau Calcina Melassi venant du Piémont.

Ah ! on éprouve un curieux sentiment de bien-être, une sorte de bonheur qu’on ne connaissait pas. On a dégringolé en chantant jusqu’à la Croix-Faubin. Fagotte cause avec un type qui est de Pontarlier et porte le nom mémorable d’Athanase Gachod. Et tout le monde cause. Lapie, qui est de Paris, cause avec Melot, qui est de Malbrans. Naizet, le forain, cause avec Collet qui vient de Landrecies. Tous les accents se mêlent, les patois, les métiers. Ferry qui vient de la Sarre, Feuillet qui vient d’Issoudun et Boussin qui vient de La Vèze et Bournillet qui descend d’Allonnes et Bezou qui vient de nulle part et crèvera du choléra à Paris quarante ans plus loin, et Bastide qui vient d’Aimargues et y retournera crever dans la misère, et Bock et Boisson, et les deux Bocquet, l’un de Venarrey et l’autre de Dompierre.

[…]

Et combien d’autres dont les noms tombèrent à l’oubli ? Nul ne le sait. Nul ne les connaît. Sans eux, pourtant, il n’y a pas de foule, pas de masse, pas de Bastille. »


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Parcours littéraire du Musée national de l'histoire de l'immigration
Une sélection de textes issus de la littérature, racontant l'histoire de l'immigration en France, interprétés par des comédiens et comédiennes de la Comédie Française.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.