Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pozdravljeni in dobrodošli v oddaji Odgovori na mestu! Danes bomo govorili o glasbi, tradiciji in enem izmed najstarejših orkestrov pri nas – Pihalnem orkestru Kapele, ki letos praznuje izjemnih 175 let delovanja. V studiu Radia Brežice EU je z mano predsednik orkestra Ivan Urek. Dobrodošli!
Ivan, Pihalni orkester Kapele ima za seboj bogato zgodovino. Nam lahko na kratko predstavite začetke in razvoj orkestra skozi čas?
Kako orkester ohranja tradicijo skozi generacije in se hkrati prilagaja sodobnemu glasbenemu okolju? Letos se obeta veliko praznovanje 175. obletnice orkestra! Kaj ste pripravili za to priložnost? Pihalni orkester Kapele vabi vse ljubitelje glasbe na dvodnevno praznovanje, ki bo potekalo v petek, 6. junija, in soboto, 7. junija 2025 pod pokritim šotorom. Na koncertu boste lahko prisluhnili glasbenim gostom, vključno s Triom Vivere, Vražjimi muzikanti in Nagajivimi muzikanti. Zagotovo bo nepozabno! To je bila oddaja Odgovori na mestu! Danes je bil z nami predsednik Pihalnega orkestra Kapele, Ivan Urek. Hvala za pogovor in srečno pri pripravah na praznovanje!
Oddajo sem za Radio Brežice Eu vodil in povezoval Tadej Cizelj. Hvala, ker ste poslušali, in se slišimo prihodnjič!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Gasilski pihalni orkester Loče letos obeležuje impresivnih 105 let obstoja in glasbenega ustvarjanja. Ta spoštovanja vredna glasbena skupina, ki je skozi desetletja postala nepogrešljiv del kulturnega dogajanja v lokalni skupnosti, je s svojo predanostjo in kakovostjo igranja ohranila bogato tradicijo gasilske glasbe.
V orkestru se prepletajo različne generacije glasbenikov, ki s strastjo do glasbe skrbijo za ohranjanje in razvoj pihalnih harmonij. Njihov repertoar obsega širok spekter skladb – od tradicionalnih gasilskih melodij do sodobnih aranžmajev, ki navdušujejo poslušalce na lokalnih prireditvah, proslavah in koncertih širom Slovenije.
Ob jubileju orkester konec leta 2025 pripravlja slavnostni koncert v Termah Čatež, ki bo združil nekdanje in sedanje člane ter občinstvu ponudil nepozaben večer glasbe in spominov. Praznovanje bo tudi priložnost za zahvalo vsem, ki so skozi leta prispevali k uspehu in trajanju orkestra.
Ob tej priložnosti se orkester ozira v prihodnost z željo, da nadaljuje svoje poslanstvo, združuje skupnost in ohranja glasbeno dediščino za prihodnje generacije.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Drage poslušalke in dragi poslušalci, z vami sem Tadej Cizelj, vi pa poslušate novo epizodo podkasta Odgovori na mestu na Radiu Brežice EU. Nova oddaja prinaša nove goste, in sicer sta z mano v studiu člana Društva študentov Brežice. Lepo pozdravljena.
Za začetek bi vaju prosil, da se poimensko predstavita, kdo sta, od kod prihajata in kje se kaze vajina vloga v društvu.
Za kaj pa si v društvu tako rekoč prizadevate? Kaj je vaš glavni cilj? (Združevanje mladih …) So v društvu le mladi? Koliko stari? Kaj ponujate mladim? Več o članstvu sicer kasneje.
DŠB letos praznuje okroglih 30 let delovanja. Če se za trenutek ozremo nazaj – kako se je vse skupaj začelo? Kaj je bil povod za ustanovitev društva?
Kako se je društvo skozi leta spreminjalo? Se je število članov povečevalo? Je zanimanje za pridružitev društvu danes večje kot v preteklosti ali je padlo?
Ob tej posebni obletnici nastaja tudi publikacija. Kaj lahko bralci pričakujejo v njej? Kdo vse sodeluje pri njenem nastajanju? Kaj bomo lahko notri našli in kdaj bo približno izšla?
Ogromno projektov ste že priredili, lahko morda omenite katere najpomembnejše? Kako pogosto jih prirejate?
Velik dogodek pa nas čaka spomladi, in sicer DŠB fest 2025. Ta bo potekal 18. aprila v Športni dvorani v Brežicah. Kaj lahko obiskovalci pričakujejo? Kdo vse bo nastopil? Koliko časa traja organizacija tako velikega dogodka? Kje lahko poslušalci kupijo vstopnice?
Se vključujete tudi v kakšne lokalne projekte ali sodelovanja z drugimi organizacijami?
Ali organizirate tudi izlete ali strokovne ekskurzije? Kam ste se že odpravili? Kakšen pomen imajo ti izleti za študente? (jadranje ipd.)
Kdo vse se lahko pridruži Društvu študentov Brežice? Kaj je najpomembneje pri novem članu? Kako lahko nekdo, ki bi se želel pridružiti, to stori? Kakšne ugodnosti prinaša članstvo? Kje sploh je vaš sedež?
Za konec pa še – kje vse vas lahko poslušalci spremljajo in ostanejo na tekočem z vašimi aktivnostmi? (FB, IG, spletna stran …) Spoštovani gostje, hvala za vaš čas in zanimive odgovore. Želim vam še veliko uspešnih projektov v prihodnje! Hvala pa tudi vam, dragi poslušalci, ker ste bili danes z nami. Za Radio Brežice EU, Tadej Cizelj.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nives Planinšek: Pozdravljeni, dragi poslušalci, in dobrodošli v naši oddaji "Odgovori na mestu", epizoda 10, sezona 2024. Danes imamo posebno priložnost gostiti Klemna Mlakarja, področnega svetovalca za turizem pri Zavodu za podjetništvo, turizem in mladino Brežice ter koordinatorja kolektivne blagovne znamke Brežice. Klemen, lepo pozdravljeni!
Nives Planinšek: Klemen, decembra Brežice vabijo na številne praznične dogodke. Bi nam lahko za začetek povedali kaj več o zimskih dogodkih, ki se bodo odvijali pred Športno dvorano Brežice?
Nives Planinšek: Zveni čudovito! Letos je tudi prvič postavljen Božičkov nabiralnik v Brežicah. Kakšna je ideja za tem in kako lahko otroci sodelujejo?
Nives Planinšek: Kakšni pa so načrti za zaključek leta v starem mestnem jedru Brežic?
Nives Planinšek: Še vedno poslušate oddajo Odgovori na mestu v kateri gostimo Klemna Mlakarja, področnega svetovalca za turizem pri Zavodu za podjetništvo, turizem in mladino Brežice. Klemen, decembra pa ne bo manjkalo niti kulturno obarvanih dogodkov. Lahko poveste še kaj o teh dogodkih?
Nives Planinšek: Klemen, hvala za vse te čudovite informacije. Še kakšna beseda za poslušalce, ki razmišljajo o obisku Brežic v decembru?
Nives Planinšek: Hvala, Klemen, za vse informacije. Dragi poslušalci, upam, da se vidimo v prazničnih Brežicah. Želimo vam čarobne praznike!
Poslušali ste oddajo Odgovori na mestu v produkciji Radia Brežice Eu, s Klemnom Mlakarjem sem se pogovarjala Nives Planinšek.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dober dan poslušalci in dobrodošli v oddaji "Odgovori na mestu". Danes imamo zelo posebno gostjo, gospo Anjo Krušnik-Cirenski, predsednico društva Mokriške vrane. Anja, dobrodošla v naši oddaji.
Hvala lepa. Začnimo z uvodom. Anja, lahko našim poslušalcem na kratko predstaviš društvo Mokriške vrane.
Kako je društvo nastalo in kaj so njegove glavne dejavnosti? Na kratko ne bo šlo, zato sem vzela kar čas, če dovoliš. Društvo smo ustanovili daljnega leta, za mene že daljnega leta, 2022, in sicer 16. januarja.
Takrat smo bile tri članice, ki smo ustanovile društvo v gostilni Tončka na Veliki dolini, ki danes žal ne obratuje več. Takrat si verjetno nobena od nas ni predstavljala, da bomo čez 4 ali 5 let imeli med 40 in 50 članov. Ustanoviteljice smo bile jaz, Anja Novoselj in Barbara Munič, danes blagajničarka, ter podpredsednica Anja Novoselj.
Bil je samo en razlog, zakaj ustanoviti društvo. Želeli smo delati pustne novice. Takratni urednik pustnih novic, gospod Kapošin, je namreč rekel, da bo prenehal z delom, in v našem kraju so bile te novice zelo priljubljene.
Krajevni skupnosti Jesenice na Dolenjskem in Velika dolina sta bili zelo navdušeni nad tem časopisom. Mene so zelo hecali, naj nadaljujem delo, ker pa se za vsako dejavnost rabi pravno podlago, smo ustanovile društvo. Rekla sem, Anja, nič skrbeti, to bo samo na papirju, ne bo treba ničesar dejansko delati, samo toliko, da lahko izdamo novice.
Mesec dni pred začetkom karantene smo izdali prve pustne novice. V tem mesecu od ustanovitve do izdaje novic se je zanimanje za društvo že zelo razširilo. Pridobili smo veliko članov, saj sem hodila okoli in se pogovarjala z ljudmi o težavah pri izdaji, financah, davkih, kako najbolje funkcionirati kot društvo. Ljudje so izkazali interes in se nam pridružili.
Potem je prišla karantena. Za marsikatero društvo, ki je dlje obratovalo, je bila to slaba stvar, ker so bili navajeni na določene stvari in so imeli že neko tradicijo. Za nas pa je to bilo skoraj blagoslov, ker smo imeli veliko časa, da smo se dejansko ukvarjali z društvom. Predsednik Krajevne skupnosti Jesenice na Dolenjskem, Aleš Burja, nas je spodbudil, da bi začeli izdelovati maske.
Imeli smo težavo, da je zelo malo naših članov znalo šivati. Projekt se je razširil, postali smo koordinatorji velikega projekta, v katerem so sodelovala skoraj vsa društva v obeh krajevnih skupnostih, in okoli 70 ljudi, ki so šivali maske, jih rezali in raznašali od gospodinjstva do gospodinjstva. Projekt smo poimenovali "Zaščitna maska za vsako gospodinjstvo" in obe krajevni skupnosti sta nas finančno podprli.
Takrat smo se močno povezali, to sta bila tista prva dva meseca karantene.
Mislim, da če takrat ne bi bilo tega projekta in če ne bi bilo karantene, ne vem, kako bi nadaljevali. To je vse zelo zanimivo. Slišala sem, da imate društvo razdeljeno na dve sekciji.
V bistvu je tako, da imamo krovno društvo in dve sekciji. Prva je dramsko-gledališka sekcija Špil teater, ki se nam je pridružila že julija 2020. Gre za skupino zelo povezanih ljudi, ki so tudi prej dolga leta sodelovali.
Imamo tudi likovno sekcijo Mokrice, ki se je oblikovala na pobudo krajanov; večinoma so to novi člani. Lani smo ustanovili likovno sekcijo. Dramsko-gledališko sekcijo vodi Mitja Bizjak, likovno sekcijo pa Tanja Vogrin.
Obe sekciji sta trenutno zelo močni in dobro delujeta. Prejšnjo sezono smo z dramsko-gledališko sekcijo imeli premiero predstave "Brat od svoje sestre" po motivih Vinka Möderndorferja. Predstava je bila zelo uspešna, na Veliki dolini smo dvakrat napolnili dvorano do zadnjega kotička.
Mislim, da je bilo na vsaki predstavi več kot 100 ljudi. Trenutno pripravljamo lastno dramsko besedilo za sezono 2023-2024. Naslov predstave je "Targostilna" in ima 62 strani ter sedem likov.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Spoštovane poslušalke in spoštovani poslušalci, lepo pozdravljeni v novi epizodi oddaje Odgovori na mestu. Danes imam v studiu izjemno priložnost govoriti z gostom, ki stoji za izjemnim projektom, Language Magic Adventures. Gre za spletno platformo, ki je namenjena učenju jezikov na inovativen in zabaven način, predvsem pa ponuja možnost, da je dostopno in privlačno za vse generacije. Lepo pozdravljam – gospoda Mateja KM Sedmaka. Dobrodošli v našem studiu.
NASPLOŠNO O JEZIKIH
Matej, najprej najlepša hvala, da ste danes tukaj.
V koliko jezikih, dajva reči približno, znate pozdraviti?
Ja, kako ste se jih naučili – o tem malo kasneje.
Kaj pa za vas pravzaprav pomeni govoriti tuji jezik? Gre morda le za neko zmožnost posameznika, morda za hobi ali kaj več?
Ampak veliko ljudem pa govorjenje tujega jezika, po navadi je to kar stalnica, povzroča strah. Zakaj je temu tako?
LMA
Ja, učenje jezika z Language Magic Adventures pa je popolnoma druga zgodba, saj nam omogoča, da se jezik naučimo v kar 28 dneh.
Dajva najprej razložiti, kako se usvajanje jezikov pri Language Magic Adventures razlikuje od tradicionalnega pristopa? Zakaj je metoda tako učinkovita?
Pravite, da se pri vas jezikov ne učite, temveč jih usvajate. Dajva razložiti, kaj to sploh pomeni.
POTEK UČENCA, ODLOČITEV ZA UČENJE PRI LMA
Torej, oseba se odloči naučiti določen tuji jezik. Kako in kje se vse skupaj sploh začne? So najprej kakšne predpriprave? Če se ne motim: že na prvi uri začnete govoriti v tujem jeziku, kaj gradite s tem?
Pa mora imeti oseba kaj predznanja?
Language Magic Adventures je pravzaprav globalna metoda, drži? Torej, zadeva ni le na slovenskem področju. Kakšni so rezultati ljudi po vsem svetu?
MATEJEVA ZGODBA
Če se osredotočiva na vas … Zelo zanimiva življenjska pot je za vami, in sicer ste pri 20 letih odšli okoli sveta – brez denarja. Kaj vas je gnalo k temu koraku, kako je to vplivalo na vas, kaj vas je naučilo?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Spoštovane poslušalke in spoštovani poslušalci. Poslušate novo epizodo oddaje Odgovori na mestu, v kateri danes gostimo predsednico Gasilskega pihalnega orkestra Loče, Saro Cizelj. Sara, pozdravljena. Gasilski pihalni orkester v Ločah deluje že koliko let? Ja, ste ‘gasilski’ pihalni orkester. Kaj to pravzaprav pomeni? Delujete v sklopu gasilskega društva ali kako? Kdaj in kako se je pa pravzaprav začela pisati vaša zgodba? Vaš orkester šteje kar 52 članov. To je zelo lepa in hkrati ogromna številka. Kdaj najdete čas, da se vsi zberete skupaj? Kako pogosto imate vaje? Za dobre rezultate, o tem malce kasneje, je potrebno namreč veliko vaje, drži? Trenutni dirigent je gospod Miran Petelinc, se jih je pa v zgodovini vašega delovanja kar nekaj zvrstilo. Morda omenite koga? Udeležujete se tudi mnogih mednarodnih festivalov. Kje vse ste že bili in ali že načrtujete udeležbo na kakšnem novem festivalu izven naših meja? Ne manjkate pa niti na slovenskih festivalih. Pred dobrim mesecem dni, natančneje 20. aprila, ste se udeležili 42. tekmovanja Zveze slovenskih godb. Potekalo je v Velenju, dosegli ste pa izjemen uspeh, ki je poplačal ves trud zadnjih mesecev. Sara, vabim te, da kar sama poveš, kakšno uvrstitev ste dosegli v Velenju in kaj to pravzaprav za vas sploh pomeni. Kaj pa nas, vaše zveste poslušalce, čaka v prihodnje? Je na vidiku kakšen koncert? Kaj nas čaka tam?
Poslušalci Radia Brežice Eu boste lahko poslušali posnetek vaše Dobovske koračnice, poslušalci podcasta Odgovori na mestu, pa si lahko Dobovsko koračnico v izvedbi Gasilskega pihalnega orkestra Loče, predvajate na YouTube-u.
Gasilski pihalni orkester Loče - Dobovska koračnica: https://www.youtube.com/watch?v=lteepaKv9vU
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Spoštovane poslušalke, spoštovani poslušalci, lepo pozdravljeni v novi epizodi oddaje Odgovori na mestu. Tokrat gostimo predsednika tako Fotokluba Brežice kot društva Vrbinar, gospoda Davorja Lipeja in člana prav tako Fotokluba Brežice, pa tudi Društva za oživitev mesta Brežice, gospoda Vinka Šebreka, zato lepo vabljeni k nadaljnjemu poslušanju, saj boste z gotovostjo izvedeli marsikaj novega.
Fotoklub Brežice
Gospod Lipej, naj začnemo z vami. Vi ste predsednik Fotokluba Brežice že koliko let? Nam lahko za začetek sploh poveste, s čim se vaše društvo ukvarja?
O dosežkih, o delovanju v času Covid-19, o vrstah fotografije... Koliko članov ima klub in kdo vse se lahko včlani? Kdaj in na kakšen način potekajo srečanja? Kje pa Fotoklub sploh deluje? Kakšnih dogodkov se udeležujete? S kom in kje ste že sodelovali? Se vam je kakšen dogodek morda posebej vtisnil v spomin? Imate morda kakšne krožke za vse, ki se želijo naučiti kaj več o fotografiji? Lahko predstavite nekaj svojih del in nam poveste, kaj vas je navdihnilo pri vašem ustvarjanju? Kakšni so vaši načrti za prihodnost kluba? Kaj bi radi sporočili poslušalkam in poslušalcem, ki se morda spogledujejo s fotografijo?
Društvo za oživitev mesta Brežice
Gospod Vinko, vi pa ste član društva za oživitev mesta Brežice. Za kakšno društvo sploh gre? S čim se ukvarjate? O zgodovini društva... Se lahko tudi kdo od naših poslušalcev vključi v vaše društvo? Kdaj in kako redno se srečujete? Nam lahko poveste, kako sodelujete skupaj s Fotoklubom Brežice? V kratkem pa pripravljate tudi čistilno akcijo. Kje in kdaj bo ta potekala? Kdo vse je vabljen, da se vam pridruži? Ali večkrat priredite čistilno akcijo? Kakšne pozitivne vplive opažate? Se ljudje radi udeležujejo tovrstnih akcij?
Zaključek
Gospod Davor in gospod Vinko, najlepša hvala za vaš čas, da sta nam predstavila tovrstna društva. Verjamem, da ste koga pritegnili, da se bodisi pridruži društvu bodisi udeleži čistilne akcije. Morda še povemo, kje vas poslušalci lahko najdejo, če želijo o vašem delu izvedeti še kaj več? Torej čistilna akcija v sklopu društva Vrbinar bo potekala ???(kraj, čas).
Hvala pa tudi vam, dragi poslušalci podkasta Odgovori na mestu. Upam, da se kmalu slišimo v naslednji epizodi.
Za Radio Brežice EU, Tadej Cizelj.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
V 3. epizodi, sezone 2024 tokrat gostimo izjemen literarni par, ki sedaj že vrsto let živi v Brežicah. To sta gospa Ivana Vatovec in Rudi Mlinar. Lepo pozdravljena. Ivana, vi ste pesnica, pisateljica, tekstopiska za narodno zabavne in zabavne pevce, glasbene skupine in zbore, izdali ste že 3 pesniške zbirke in več kot 100 besedil, napisali 6 romanov, priložnostno ste tudi pisateljica raznih skečev, ki jih z veseljem tudi uprizorite.
Gospod Rudi, prav tako pisatelj, dramaturg, pisatelj biografij, 25 romanov in knjig za odrasle pa tudi za mladino in več kot 30 iger za odrasle in 20 za mladino. Skupaj sodelujeta v raznih društvih, kot je KD Franc Bogovič Dobova, v literarnih sekcijah, v društvu diabetikov Posavje Brežice in v društvu upokojencev Brežice.
Pogovarjamo se o otroštvu obeh, katere oz. kakšne knjige pišete, katere knjige vaju vežejo na otroštvo? Rudi - Član društva pisateljev Slovenije (97)? Ivana, vi ste bili članica društva pesnikov slovenske glasbe, a danes niste več. Zakaj ne? Kakšen naj bo pisatelj ali pa pesnik po vašem mnenju? Meniti, da ustvarjalci dandanes to upoštevajo? Kaj je vama vodilo v današnjem življenju? Kaj je nekaj, s čimer lažje prebrodeta dni. Tudi Radio Brežice EU predvaja ogromno glasbe, za katero ste besedilo napisali vi, gospa Ivana Vatovec, kaj vam to pomeni? Kje vidite povezavo med glasbo in besedilom? Kakšna je razlika med kvaliteto? Ali vi, gospa Ivana, napišete najprej besedilo ali se ravnate po glasbi? Kaj vam je lažje oz. ljubše? Nedolgo nazaj smo gostili glasbenika Elizabeto in Dragutina Križanića. Prav zanju ste napisali 5 besedil za album Ko spomini zadrhtijo. Vi, poslušalci, lahko te pesmi ujamete tudi vsako nedeljo, ko na Radiu Brežice EU vrtimo le pesmi domačih avtorjev in glasbenikov. Kako je bilo ustvarjati za tako izjemna glasbenika? Kdo so znani glasbeniki, za katere ste pisali oz. še vedno pišete besedila? Tudi za festivale namreč pisete besedila. Gospod Rudi, vi ste napisali že več kot 20 biografij. Kaj vam daje navdih za to vrsto pisanja knjig? Je bil odziv dober?
Kdo je bil vaš prvi kritik? Ste z njim v kontaktu? Tudi do prevoda je prišlo - lahko kaj več poveste o tem, gospod Rudi? Gospod Rudi, pred kratkim pa ste izdali knjigo, ki govori o romski problematiki. Prav ta bo doživela predstavitev že ta mesec. Kaj vas je navdihnilo za pisanje tega romana? Torej, kot smo omenili bo predstavitev knjige že ta mesec, in sicer v torek, 20. februarja 2024, ob 17. uri v Mladinskem centru Brežice. No, na dogodek vabi tudi Društvo diabetikov Posavje-Brežice in celjska Mohorjeva družba, ki je tudi izdala to knjigo. Kakšne imate izkušnje s to založbo? O čem govori zgodba? Ja, pogovor bo vodila gospa Lučka Černelič, v kulturnem programu pa bodo sodelovali … Kaj zanimivega bodo lahko gostje še doživeli?
Vprašanja je zastavljal voditelj oddaje Odgovori na mestu, Tadej Cizelj.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pred nami je nov podkast oddaje Odgovori na mestu, v kateri tokrat gostimo predsednika in častnega člana Dobovskega fašjenka. To sta Miro Kovačič in Ivan Kovačič. Ja, FAŠJENK DOBOVA je uveljavljen kulturni dogodek, ki se uvršča med najpomembnejše turistično-kulturne prireditve v tem delu Slovenije. To dodatno potrjuje tudi sprejetje v Združenje evropskih karnevalskih mest (FECC). Vendar pa včlanitev v to združenje zahteva obsežno predanost, sveže in inovativne ideje ter ljudi, ki imajo občutek za tovrstno ustvarjanje ter so maskam pripravljeni posvetiti del svojega prostega časa. Seveda pa je ne nazadnje to delo nagrajeno s pozitivnim odzivom občinstva.
Gospod Miro, morda začnemo kar z vami. Kaj sploh za vas pomeni dobovski fašjenk? Verjetno gre za pomemben dogodek v Dobovi, ki predstavlja bogato večletno tradicijo.
Kaj pa pravite vi, gospod Ivan, zakaj je dobovski fašjenk tako poseben in po čem se razlikuje od drugih?
No, zgodovina dobovskega fašjenka pravi, da karneval sega že v čas dobovskih prednikov in že takrat so bili za vsako vas posebej značilni drugačni običaji, maske in liki. Vsak izmed likov je predstavljal svoj pomen. Katera maska pa se je ohranila do danes, gospod Ivan?
Kaj pa je značilno za masko Kosec? Mogoče oseba, ki se obleče v ta lik, nosi kakšna posebna oblačila? Jih lahko morda poimenujete.
Kaj delajo kosci?
Se je ta tradicija s kosci obdržala? Kdaj in na kakšen način poteka? Enako kot včasih? Se je kaj spremenilo?
Konec 90-ih let prejšnjega stoletja pa je sledilo kar nekaj sprememb. Pustno rajanje se je podaljšalo na kar 9-dnevno praznovanje. Takrat so začele izhajati tudi pustne novice. Na občini Brežice je sledil prevzem oblasti. Pustna sobota in pokarnevalsko rajanje se je obeleževalo v Kulturnem domu v Dobovi. Lahko še kaj več opišite. Kaj od tega se je obdržalo do danes?
Seveda pa ne smemo pozabiti na karnevalske izmenjave. S kom sodelujete in kdaj se je to pravzaprav začelo?
Danes pa se v Dobovi poleg tradicionalne maske Kosec zberejo tudi druge skupine – te delujejo predvsem v pustnem času. Katere so to? (Lučka žlahta, Veliki Obrež, Mihalovec/Dobova).
Letos je pustni torek 13. februarja in tako kot vsako leto se bo v Dobovi marsikaj dogajalo. Kaj nam prireja sekcija dobovskega fašjenka? (oblast, županja, kosci in svatba, 10. februar disco, 17. februar karneval in rajanje v dvorani …).
Torej gostje imajo še nekaj časa, da izberejo svoje najboljše in najlepše pustne maske.
Spoštovane poslušalke in spoštovani poslušalci, lepo vabljeni na tradicionalni dobovski karneval. Ne pozabite se našemiti, predvsem pa se veliko zabavati. Dobovski fašjenk torej vabi, vama draga gosta, gospod Miro in gospod Ivan, pa najlepša hvala za obisk v studio Radia Brežice EU, da sta predstavila tako bogato in zanimivo zgodovino fašjenka v Dobovi ter da sta nam to tradicijo še bolj približala. Hvala tudi vam, drage poslušalke in dragi poslušalci. To je bila še ena oddaja, upam, da se kmalu slišimo v naslednji. Za Radio Brežice EU, Tadej Cizelj.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.