今天我们聊聊学区房
Jīntiān wǒmen liáoliáo xuéqūfáng
Today, let's talk about school district housing.
我想很多国家都有学区房的概念吧
Wǒ xiǎng hěnduō guójiā dōu yǒu xuéqūfáng de gàiniàn ba
I think many countries have the concept of school district housing.
也就是说你买了这个地段的房子
Yě jiù shì shuō nǐ mǎi le zhège dìduàn de fángzi
That is to say, if you buy a house in this area,
你的孩子就读这旁边的学校
Nǐ de háizi jiù dú zhè pángbiān de xuéxiào
your child will attend the school nearby.
当然贵的房子对应着好学校
Dāngrán guì de fángzi duìyìng zhe hǎo xuéxiào
Of course, expensive houses correspond to good schools,
差的住宅区对应着差的学校
Chà de zhùzhái qū duìyìng zhe chà de xuéxiào
and poor residential areas correspond to poor schools.
现在中国很多城市都在试点取消学区房
Xiànzài Zhōngguó hěnduō chéngshì dōu zài shìdiǎn qǔxiāo xuéqūfáng
Now, many cities in China are piloting the cancellation of school district housing.
试点的意思就是在个别区域测试
Shìdiǎn de yìsi jiù shì zài gèbié qūyù cèshì
A pilot means testing in specific areas.
像在成都
Xiàng zài Chéngdū
For example, in Chengdu,
有一些区域实行的是“划片”
Yǒu yīxiē qūyù shíxíng de shì "huàpiàn"
some areas implement the "zoning" system.
意思是这方圆几公里内的小区
Yìsi shì zhè fāngyuán jǐ gōnglǐ nèi de xiǎoqū
It means that residential complexes within a radius of several kilometers,
一起摇这几公里内的几所学校
Yīqǐ yáo zhè jǐ gōnglǐ nèi de jǐ suǒ xuéxiào
together participate in the lottery for several schools within those kilometers.
我一直没有找到“小区”对应的英语
Wǒ yìzhí méiyǒu zhǎodào "xiǎoqū" duìyìng de Yīngyǔ
I have never found an exact English equivalent for "xiǎoqū" (residential complex).
小区的意思是一个独立的住宅区
Xiǎoqū de yìsi shì yīgè dúlì de zhùzhái qū
A "xiǎoqū" refers to an independent residential area.
通常一个小区会有围栏围起来
Tōngcháng yīgè xiǎoqū huì yǒu wéilán wéi qǐlái
Usually, a "xiǎoqū" is enclosed by fences.
小的小区有一两栋楼
Xiǎo de xiǎoqū yǒu yī liǎng dòng lóu
A small "xiǎoqū" has one or two buildings,
而大的小区可以有几十栋楼
Ér dà de xiǎoqū kěyǐ yǒu jǐ shí dòng lóu
while a large one can have dozens of buildings,
容纳数万人
Róngnà shù wàn rén
accommodating tens of thousands of people.
刚才说的“摇”,指的是“摇号”
Gāngcái shuō de "yáo", zhǐ de shì "yáohào"
The "yáo" (lottery) mentioned just now refers to "yáohào" (random selection via lottery).
就像用电脑抽奖一样
Jiù xiàng yòng diànnǎo chōujiǎng yīyàng
It's like a computerized lottery draw.
这样看起来比较公平了
Zhèyàng kàn qǐlái bǐjiào gōngpíng le
This seems more fair.
但是还是有一些问题
Dànshì háishì yǒu yīxiē wèntí
But there are still some problems.
比如说,你家旁边几百米就有一个学校
Bǐrú shuō, nǐ jiā pángbiān jǐ bǎi mǐ jiù yǒu yīgè xuéxiào
For example, there is a school just a few hundred meters away from your home,
却摇到了3公里外的学校
Què yáo dào le 3 gōnglǐ wài de xuéxiào
but you end up drawing a school 3 kilometers away.
你得带着你的小孩每天往返3公里
Nǐ děi dài zhe nǐ de xiǎohái měitiān wǎngfǎn 3 gōnglǐ
You have to take your child to and from school, traveling 3 kilometers round trip every day.
这是大家吐槽较多的问题
Zhè shì dàjiā tǔcáo jiào duō de wèntí
This is a problem that many people complain about.
我家的房子旁边就有一个小学
Wǒ jiā de fángzi pángbiān jiù yǒu yīgè xiǎoxué
There is a primary school right next to my house.
我们这里没有实行“划片”
Wǒmen zhèlǐ méiyǒu shíxíng "huàpiàn"
The "zoning" system is not implemented here,
所以按规定,我们就是读这个学校
Suǒyǐ àn guīdìng, wǒmen jiù shì dú zhège xuéxiào
so according to the rules, this is the school my child should attend.
而且只能读这个学校
Érqiě zhǐ néng dú zhège xuéxiào
In fact, it's the only school my child can attend.
但是这片区域的人群不太理想
Dànshì zhè piàn qūyù de rénqún bù tài lǐxiǎng
However, the demographic in this area is not ideal.
学校虽然硬件不错
Xuéxiào suīrán yìngjiàn bùcuò
Although the school's hardware (facilities) is good,
但软件上不是好学校
Dàn ruǎnjiàn shàng bù shì hǎo xuéxiào
When it comes software,it’s not a good school.
也就是老师、学生、教育理念、成绩排名等等
Yě jiù shì lǎoshī、xuéshēng、jiàoyù lǐniàn、chéngjì páimíng děngděng
This includes aspects like teachers, students, educational philosophy, academic rankings, and so on.
lái le lái le
来了来了
Here I come
wǒ dā yìng dà jiā de jiǔ diàn rù zhù lù yīn lái le
我答应大家的酒店入住录音来了
Here’s the hotel check-in audio I promised you
zhè cì dù jià rù zhù jiǔ diàn de shí hou
这次度假入住酒店的时候
During my check-in at the hotel this vacation
wǒ tè yì lù le yí duàn shēng yīn
我特意录了一段声音
I specially recorded a clip of the audio
wǒ men dì yī biàn xiān tīng ting wán zhěng de lù yīn ba
我们第一遍先听听完整的录音吧
First, let’s listen to the full audio clip once
dì èr biàn zài wèi dà jiā màn sù jiǎng jiě
第二遍再为大家慢速讲解
Then, in the second time, I’ll explain it to everyone at a slower pace
dìng le yí gè biāo jiān,rán hòu
订了一个标间,然后
you booked a standard room, and then…
wǔ gè quán shì shuāng chuáng
五个全是双床
All five are twin-bed rooms
shāo děng yí xià,wǒ bāng nǐ chá hā
稍等一下,我帮你查哈
Wait a moment, let me check for you
quán bù shì yòng biāo jiān duì ba
全部是用标间对吧
All of them are standard rooms, right?
duì,ér qiě zuì hǎo bāng wǒ men fàng dào yì qǐ
对,而且最好帮我们放到一起
Yes, and it’d be best if you can arrange them next to each other
ò,hǎo de hǎo de
哦,好的好的
Oh, okay, okay
mā mā wǒ hǎo xiǎng chī nà ge mián huā táng ya
妈妈我好想吃那个棉花糖呀
Mom, I really want to eat that cotton candy!
mián huā táng?nǎ lǐ yǒu mián huā táng?
棉花糖?哪里有棉花糖?
Cotton candy? Where is the cotton candy?
wǒ zài bàn rù zhù
我在办入住
I’m checking in
bàn le jiù guò lái gěi nǐ hā
办了就过来给你哈
I’ll come to get it for you once I’m done
shāo děng yí xià hā nǚ shì
稍等一下哈女士
Just a moment, ma’am
wǒ bāng nín tiáo yí xià fáng
我帮您调一下房
Let me adjust your room arrangement for you
wǒ men hái yǒu jǐ gè rén tā men hái méi lái
我们还有几个人他们还没来
There are a few more of us who haven’t arrived yet
shì tā men zì jǐ lái nòng shì ba
是他们自己来弄是吧
They’ll handle their own check-in when they get here, right?
duì duì,tā men dào shí hou zì jǐ lái
对对,他们到时候自己来
Yes, yes, they’ll come and check in by themselves later
yīn wèi zhè ge yào yī rén yī zhèng ma
因为这个要一人一证嘛
Because everyone needs to present their own ID for check-in
nà wǒ men xiān ná liǎng jiān
那我们先拿两间
Then we’ll take two rooms first
hǎo de,shāo děng yí xià
好的,稍等一下
Okay, wait a moment
wǒ bāng nín bǎ fáng pái yí xià
我帮您把房排一下
Let me arrange the rooms for you
dào shí hou kāi fā piào shì tuì fáng de shí hou lái zhè er kāi ma
到时候开发票是退房的时候来这儿开吗
Will I get the invoice here when I check out?
ēi,shì de
诶,是的
Uh, yes
hái yǒu gè xiǎo péng yǒu shì ba
还有个小朋友是吧
There’s also a child with you, right?
ēi,yǒu liǎng gè xiǎo péng yǒu
诶,有两个小朋友
Uh, there are two children
xiǎo péng yǒu yǒu méi yǒu chāo guò yì mǐ
小朋友有没有超过一米
Have the children exceeded 1 meter in height?
méi chāo guò yì mǐ
没超过一米
No, they haven’t exceeded 1 meter
gēn tā yí yàng,shuāng bāo tāi
跟她一样,双胞胎
She’s the same as her—they’re twins
gēn tā yí yàng de
跟她一样的
Same as her
zǎo cān zài nǎ er ne
早餐在哪儿呢
Where is breakfast served?
zǎo cān de huà jiù zài wǒ men duì miàn cān tīng
早餐的话就在我们对面餐厅
Breakfast is served in the restaurant across from us
měi tiān zǎo shang qī diǎn dào shí diǎn bàn
每天早上七点到十点半
Every morning from 7 o’clock to 10:30 o’clock
fáng jiān lǐ shì bù yòng qǔ diàn kǎ de
房间里是不用取电卡的
You don’t need to use a power card in the room
qǐng wèn shì xū yào yì zhāng fáng kǎ hái shì liǎng zhāng fáng kǎ
请问是需要一张房卡还是两张房卡
May I ask if you need one room card or two?
liǎng zhāng ba
两张吧
Two, please
ēi,měi gè fáng jiān dōu xū yào liǎng zhāng
诶,每个房间都需要两张
Uh, each room needs two (cards)
duì duì duì
对对对
Yes, yes, yes
zhè liǎng gè jiù shì āi zhe de ma
这两个就是挨着的嘛
These two are next to each other, right?
ng duì duì duì,āi zhe
嗯对对对,挨着
Mmm, yes, yes, yes, they’re adjacent
hǎo hǎo hǎo,xiè xie
好好好,谢谢
Okay, okay, okay, thank you
中国有一个词叫“早恋”
Zhōngguó yǒu yīgè cí jiào “zǎoliàn”
There is a term in China called "early love"
也就是在上大学之前恋爱吧
Yějiù shì zài shàng dàxué zhīqián liàn'ài ba
That is, being in a romantic relationship before entering university
我觉得这不应该叫早恋
Wǒ juédé zhè bù yīnggāi jiào zǎoliàn
I don't think this should be called "early love"
中学生十几岁
Zhōngxuéshēng shíjǐ suì
Middle school students are in their teens
正是恋爱的青春年华
Zhèng shì liàn'ài de qīngchūn niánhuá
This is exactly the youthful age for love
我第一次暗恋一个人
Wǒ dì yī cì ànliàn yīgè rén
The first time I had a secret crush on someone
就是在小学六年级
Jiù shì zài xiǎoxué liù niánjí
Was in the sixth grade of primary school
也因为这份暗恋
Yě yīnwèi zhè fèn ànliàn
And it was also because of this secret crush
开始了我写日记的习惯
Kāishǐ le wǒ xiě rìjì de xíguàn
That I started the habit of keeping a diary
喜欢一个人往往没有特别的原因
Xǐhuān yīgè rén wǎngwǎng méiyǒu tèbié de yuányīn
Liking someone often doesn't have a specific reason
也许只是因为对方多看了你一眼
Yěxǔ zhǐ shì yīnwèi duìfāng duō kàn le nǐ yī yǎn
Maybe it's just because the other person glanced at you one more time
每一次在学校里碰见他
Měi yī cì zài xuéxiào lǐ pèngjiàn tā
Every time I met him at school
他跟我打招呼
Tā gēn wǒ dǎ zhāohu
He greeted me
我都害羞走过
Wǒ dōu hàixiū zǒuguò
I would walk past shyly
还要装作很平静
Hái yào zhuāngzuò hěn píngjìng
And pretend to be very calm
其实又很想和他说话
Qíshí yòu hěn xiǎng hé tā shuōhuà
But in fact, I really wanted to talk to him
现在回想起那时候那个小小的我
Xiànzài huíxiǎng qǐ nà shíhou nàge xiǎoxiǎo de wǒ
Now when I look back on the little me back then
就像一个漫画故事一样
Jiù xiàng yīgè mànhuà gùshi yīyàng
It's like a comic story
后来,小学毕业
Hòulái, xiǎoxué bìyè
Later, after graduating from primary school
也就再也没见到他
Yějiù zài yě méi jiàndào tā
I never saw him again
听说他是一个花花公子
Tīngshuō tā shì yīgè huāhuā gōngzǐ
I heard he was a playboy
哈哈哈,小学生里的花花公子
Hāhāhā, xiǎoxuéshēng lǐ de huāhuā gōngzǐ
Hahaha, a playboy among primary school students
前段时间
Qiánduàn shíjiān
A while ago
我们小学同一年级的同学
Wǒmen xiǎoxué tóng yī niánjí de tóngxué
The classmates from my same grade in primary school
建了一个群
Jiàn le yīgè qún
Set up a group chat
有个别人相约见面了
Yǒu gèbiérén xiāngyuē jiànmiàn le
Some of them made an appointment to meet
他们发了照片在群里
Tāmen fā le zhàopiàn zài qún lǐ
They posted photos in the group
我赫然看到了他的样子
Wǒ hèrán kàndào le tā de yàngzi
I suddenly caught sight of him
他和多数人一样
Tā hé duōshù rén yīyàng
Like most people
已经发福了
Yǐjīng fāfú le
He has already put on weight
发福是指人到中年的时候变胖
Fāfú shì zhǐ rén dào zhōngnián de shíhou biàn pàng
"Fāfú" means that a person becomes fat when they reach middle age
但是我仍然认得他的面容
Dànshì wǒ réngrán rènde tā de miànróng
But I can still recognize his face
那单纯的爱恋
Nà dānchún de àiliàn
That pure love
就让它留在回忆中吧
Jiù ràng tā liú zài huíyì zhōng ba
Let's just let it stay in the memories
“师傅”是一个在中国非常好用的称呼
"Shīfu" shì yīgè zài Zhōngguó fēicháng hǎoyòng de chēnghu
"shifu" is a very useful term of address in China
我们打车的时候,这个司机就是司机师傅
Wǒmen dǎchē de shíhou, zhège sījī jiù shì sījī shīfu
When we take a taxi, the driver is called "司机师傅"
我们可以说:师傅,请在前面红绿灯停车
Wǒmen kěyǐ shuō: Shīfu, qǐng zài qiánmiàn hónglǜdēng tíngchē
We can say:shifu, please stop at the traffic light ahead
我们出入一个住宅小区的时候
Wǒmen chūrù yīgè zhùzhái xiǎoqū de shíhou
When we enter or exit a residential community
门口的保安就是保安师傅
Ménkǒu de bǎo'ān jiù shì bǎo'ān shīfu
The security guard at the entrance is called "保安师傅"
我们可以说:师傅,麻烦帮我开一下门
Wǒmen kěyǐ shuō: Shīfu, máfan bāng wǒ kāi yīxià mén
We can say: shifu, could you please help me open the door?
当我们的水管漏水需要人维修的时候
Dāng wǒmen de shuǐguǎn lòushuǐ xūyào rén wéixiū de shíhou
When our water pipe leaks and needs someone to repair it
来修水管的人就是维修师傅
Lái xiū shuǐguǎn de rén jiù shì wéixiū shīfu
The person who comes to repair the water pipe is called "维修师傅"
这次我家的新房子装修
Zhè cì wǒ jiā de xīn fángzi zhuāngxiū
This time, when decorating my new house
我就接触了很多的师傅
Wǒ jiù jiēchù le hěnduō de shīfu
I came into contact with many shifu
我买了一些大件的家具或家电
Wǒ mǎi le yīxiē dàjiàn de jiājù huò jiādiàn
I bought some large pieces of furniture or home appliances
帮我送货到家里的人就是送货师傅
Bāng wǒ sònghuò dào jiālǐ de rén jiù shì sònghuò shīfu
The person who helps deliver the goods to my home is called "送货师傅"
我说:师傅,放客厅就行
Wǒ shuō: Shīfu, fàng kètīng jiù xíng
I said: shifu, just put it in the living room
帮我安装家具和家电的人就是安装师傅
Bāng wǒ ānzhuāng jiājù hé jiādiàn de rén jiù shì ānzhuāng shīfu
The person who helps me install furniture and home appliances is called "安装师傅"
我说:师傅,辛苦了
Wǒ shuō: Shīfu, xīnkǔ le
I said: shifu, you've worked hard
给我们家墙面刷漆的人就是刷漆师傅
Gěi wǒmen jiā qiángmiàn shuāqī de rén jiù shì shuāqī shīfu
The person who paints the walls of our house is called "刷漆师傅"
我说:师傅,明天上午来补漆行不行
Wǒ shuō: Shīfu, míngtiān shàngwǔ lái bǔqī xíng bu xíng
I said: shifu, is it okay to come and touch up the paint tomorrow morning?
帮我们搬大件运送到新房子的人就是搬家师傅
Bāng wǒmen bān dàjiàn yùnsòng dào xīn fángzi de rén jiù shì bānjiā shīfu
The person who helps us move large items to the new house is called "搬家师傅"
我说:师傅,这个电视机要加一层保护
Wǒ shuō: Shīfu, zhège diànshìjī yào jiā yī céng bǎohù
I said: shifu, this TV needs an extra layer of protection
你发现了吗
Nǐ fāxiàn le ma
Have you noticed?
师傅主要是对蓝领服务人员的称呼
Shīfu zhǔyào shì duì lánlǐng fúwù rényuán de chēnghu
"shifu" is mainly a term of address for blue-collar service workers
而他们大多是男性
Ér tāmen dàduō shì nánxìng
And most of them are male
今天我们来听一个电视剧的片段
Jīntiān wǒmen lái tīng yīgè diànshìjù de piànduàn
Today we are going to listen to a clip from a TV drama
这个电视剧是前些年年轻人很喜欢的电视剧
Zhège diànshìjù shì qiánxiē nián niánqīngrén hěn xǐhuān de diànshìjù
This TV drama was very popular among young people a few years ago
是一种情景喜剧
Shì yī zhǒng qíngjǐng xǐjù
It is a type of sitcom
剧情搞笑、夸张、无厘头
Jùqíng gǎoxiào, kuāzhāng, wúlítóu
The plot is funny, exaggerated, and absurd (nonsensical in a humorous way)
我们来听听里面的一小段
Wǒmen lái tīngting lǐmiàn de yī xiǎo duàn
Let's listen to a short segment of it
故事背景是
Gùshi bèijǐng shì
The background of the story is
女主角不想要她的情敌租他们附近的房子
Nǚ zhǔjué bù xiǎng yào tā de qíngdí zū tāmen fùjìn de fángzi
The female lead doesn't want her love rival to rent a house near them
请问,你的公寓还出租吗
Qǐngwèn, nǐ de gōngyù hái chūzū ma
Excuse me, is your apartment still available for rent?
是你?你不是不租吗
Shì nǐ? Nǐ bù shì bù zū ma
It's you? Weren't you not going to rent it?
我改主意了
wǒ gǎi zhǔ yì le
I've changed my mind
我回去算了一下
Wǒ huíqù suàn le yīxià
I went back and did some calculations
发现钱太多,花不完
Fāxiàn qián tài duō, huā bù wán
And found that I have too much money and can't spend it all
所以我就决定再租一套
Suǒyǐ wǒ jiù juédìng zài zū yī tào
So I decided to rent another one
周末上来度个假
Zhōumò shànglái dù gè jià
To come up and spend a vacation here on weekends
不过你得答应我
Búguò nǐ děi dāyìng wǒ
But you have to promise me
回头要是有人问起来
Huítóu yàoshi yǒu rén wèn qǐlái
If someone asks about it later
你就说房子已经租掉了
Nǐ jiù shuō fángzi yǐjīng zū diào le
You just say the house has already been rented out
千万别说是我租的
Qiānwàn bié shuō shì wǒ zū de
Don't say it's me who rented it, no matter what
我比较低调
Wǒ bǐjiào dīdiào
I prefer to keep a low profile
那你来的不是时候
Nà nǐ lái de bù shì shíhou
Then you've come at a bad time
已经租掉了?太好了
Yǐjīng zū diào le? Tài hǎo le
It's already been rented? That's great!
身体健康,万事如意
Shēntǐ jiànkāng, wànshì rúyì
Wish you good health and all the best (a common polite blessing in Chinese)
我是说,看房会明天才举办呢
Wǒ shì shuō, kànfáng huì míngtiān cái jǔbàn ne
What I mean is, the house-viewing event will only be held tomorrow
看房会?
Kànfáng huì?
House-viewing event?
我老婆是搞营销的
Wǒ lǎopó shì gǎo yíngxiāo de
My wife works in marketing
她教我说
Tā jiāo wǒ shuō
She taught me
价格应该由需求来决定
Jiàgé yīnggāi yóu xūqiú lái juédìng
Prices should be determined by demand
不能随便拍脑瓜
Bù néng suíbiàn pāi nǎoguā
You can't just make a random decision (lit. slap your head casually)
所以我们决定明天举办一个看房会
Suǒyǐ wǒmen juédìng míngtiān jǔbàn yīgè kànfáng huì
So we decided to hold a house-viewing event tomorrow
让大家来竞价
Ràng dàjiā lái jìngjià
Let everyone bid for it
这样才能把利益最大化呀
Zhèyàng cáinéng bǎ lìyì zuìdàhuà ya
This way, we can maximize our benefits
你租个房那么麻烦干嘛呀
Nǐ zū gè fáng nàme máfan gànmá ya
Why do you make renting a house so complicated?
我多出百分之十
Wǒ duō chū bǎifēn zhī shí
I'll pay ten percent more
我老婆说的果然没错
Wǒ lǎopó shuō de guǒrán méi cuò
My wife was indeed right
你肯多出百分之十
Nǐ kěn duō chū bǎifēn zhī shí
If you're willing to pay ten percent more
就有人肯多出百分之二十
Jiù yǒu rén kěn duō chū bǎifēn zhī èrshí
There will be someone willing to pay twenty percent more
好,我多出百分之二十
Hǎo, wǒ duō chū bǎifēn zhī èrshí
Fine, I'll pay twenty percent more
你肯多出百分之二十
Nǐ kěn duō chū bǎifēn zhī èrshí
If you're willing to pay twenty percent more
就有人肯多出百分之四十
Jiù yǒu rén kěn duō chū bǎifēn zhī sìshí
There will be someone willing to pay forty percent more
你存心的吧你
Nǐ cúnxīn de ba nǐ
You're doing this on purpose, aren't you?
你居然为了这房子要打我
Nǐ jūrán wèile zhè fángzi yào dǎ wǒ
You're actually going to hit me for this house?
看来我这房子的价值真是不可估量啊
Kàn lái wǒ zhè fángzi de jiàzhí zhēn shì bùkěgūliàng a
It seems the value of my house is really immeasurable
估你二大爷啊
Gū nǐ èrdàyé a
Oh, shut up with your "estimation" (a rude, colloquial retort to dismiss his words)
租房没有市场价的吗
Zūfáng méiyǒu shìchǎng jià de ma
Isn't there a market price for renting houses?
今天我们来聊聊中国人常用的交通工具
Jīntiān wǒmen lái liáoliáo Zhōngguó rén chángyòng de jiāotōng gōngjù
Today we are going to talk about the common means of transportation used by Chinese people
在几十年前,经济没有发展
Zài jǐ shí nián qián, jīngjì méiyǒu fāzhǎn
Several decades ago, the economy had not developed
绝大多数的家庭只有自行车
Juédà duōshù de jiātíng zhǐ yǒu zìxíngchē
The vast majority of families only had bicycles
如果谁家有汽车
Rúguǒ shéi jiā yǒu qìchē
If a family had a car
那是很让人羡慕的事情
Nà shì hěn ràng rén xiànmù de shìqing
It was something that made others envious
到今天
Dào jīntiān
Up to today
大多数的家庭都有汽车
Dà duōshù de jiātíng dōu yǒu qìchē
Most families have cars
这些年国家大力补贴新能源汽车
Zhè xiē nián guójiā dàlì bǔtiē xīnnéngyuán qìchē
In recent years, the country has strongly subsidized new energy vehicles
也就是电车
Yějiù shì diànchē
That is, electric cars
有非常多的电车品牌出现
Yǒu fēicháng duō de diànchē pǐnpái chūxiàn
A great many electric car brands have emerged
这其中有很多原本是互联网企业
Zhè qízhōng yǒu hěn duō yuánběn shì hùliánwǎng qǐyè
Many of these were originally internet companies
现在路上开的可能一半多都是电车
Xiànzài lùshàng kāi de kěnéng yībàn duō dōu shì diànchē
Now, more than half of the vehicles on the road may be electric cars
电车上的是绿色的车牌
Diànchē shàng de shì lǜsè de chēpái
Electric cars have green license plates
油车是蓝色的车牌
Yóuchē shì lánsè de chēpái
Gasoline cars have blue license plates
我所在的城市成都
Wǒ suǒzài de chéngshì Chéngdū
The city where I live, Chengdu
自2010年起
Zì 2010 nián qǐ
Since 2010
开通了很多条地铁线路
Kāitōng le hěn duō tiáo dìtiě xiànlù
Has opened many subway lines
所以很多人出行都是坐地铁
Suǒyǐ hěn duō rén chūxíng dōu shì zuò dìtiě
So many people take the subway when going out
相比于公交车
Xiāngbǐ yú gōngjiāochē
Compared with buses
地铁更宽敞舒适,也不会堵车
Dìtiě gèng kuānchǎng shūshì, yě bù huì dǔchē
The subway is more spacious and comfortable, and there is no traffic jam
在非上班高峰期
Zài fēi shàngbān gāofēng qī
During non-rush hours
你可以看到很多公交车空车开在路上
Nǐ kěyǐ kàndào hěn duō gōngjiāochē kōngchē kāi zài lùshàng
You can see many empty buses driving on the road
另外一个出行工具
Lìngwài yīgè chūxíng gōngjù
Another means of transportation
就是共享自行车
Jiù shì gòngxiǎng zìxíngchē
Is the shared bicycle
马路边有很多的共享自行车
Mǎlù biān yǒu hěn duō de gòngxiǎng zìxíngchē
There are many shared bicycles beside the road
来自三大品牌
Láizì sāndà pǐnpái
From three major brands
一个是橘色,一个是蓝色,一个是绿色
Yīgè shì jú sè, yīgè shì lán sè, yīgè shì lǜ sè
One is orange, one is blue, and one is green
共享自行车给大家提供了很多的方便
Gòngxiǎng zìxíngchē gěi dàjiā tígōng le hěn duō de fāngbiàn
Shared bicycles provide a lot of convenience for everyone
尤其是从地铁到家的这段路
Yóuqí shì cóng dìtiě dào jiā de zhè duàn lù
Especially the section of road from the subway to home
可能是一千米左右
Kěnéng shì yī qiān mǐ zuǒyòu
It may be about one kilometer
还有一种非常多的出行工具
Hái yǒu yī zhǒng fēicháng duō de chūxíng gōngjù
There is another very common means of transportation
就是电瓶车了
Jiù shì diànpíngchē le
That is the electric bike
我自己也有一辆电瓶车
Wǒ zìjǐ yě yǒu yī liàng diànpíngchē
I also have an electric bike myself
现在也有一些不知名的共享电瓶车品牌
Xiànzài yě yǒu yīxiē bù zhīmíng de gòngxiǎng diànpíngchē pǐnpái
Now there are also some unknown shared electric bike brands
下一期我会详细聊聊电瓶车
Xià yī qī wǒ huì xiángxì liáoliáo diànpíngchē
I will talk about electric bike in detail in the next episode
我们再来说到打车
Wǒmen zài lái shuōdào dǎchē
Let's continue talking about hailing a ride
打车有几种
Dǎchē yǒu jǐ zhǒng
There are several types of ride-hailing
一种是最传统的出租车
Yīgè shì zuì chuántǒng de chūzūchē
One is the most traditional taxi
一种是近些年普及的网约车
Yīgè shì jìn xiē nián pǔjí de wǎngyuēchē
One is the ride-hailing car that has become popular in recent years
再一种是城市的不良现象
Zài yī zhǒng shì chéngshì de bùliáng xiànxiàng
Another is an undesirable phenomenon in the city
那就是三轮车
Nà jiù shì sānlúnchē
That is the tricycle
每天早上,在很多的住宅小区门口
Měitiān zǎoshang, zài hěn duō de zhùzhái xiǎoqū ménkǒu
Every morning, at the entrance of many residential communities
都停着一些三轮车
Dōu tíngzhe yīxiē sānlúnchē
There are some tricycles parked
中国人喜欢喝热水
Zhōngguó rén xǐhuan hē rèshuǐ
Chinese people like to drink hot water
我也不知道为什么
Wǒ yě bù zhīdào wèi shénme
I don't know why either
有些人说温水对胃好
Yǒu xiē rén shuō wēnshuǐ duì wèi hǎo
Some people say warm water is good for the stomach
有些人说喝热水暖身子
Yǒu xiē rén shuō hē rèshuǐ nuǎn shēnzi
Some people say drinking hot water warms the body
在网上也有很多争论
Zài wǎngshàng yě yǒu hěn duō zhēnglùn
There are also many debates online
喝热水的和喝冰水的相互争辩
Hē rèshuǐ de hé hē bīngshuǐ de xiānghù zhēngbiàn
People who drink hot water and those who drink ice water argue with each other
在世界各国的旅游地
Zài shìjiè gèguó de lǚyóu dì
At tourist destinations around the world
会在餐厅点热水的
Huì zài cāntīng diǎn rèshuǐ de
Those who will order hot water in restaurants
也许只有中国游客吧
Yěxǔ zhǐyǒu Zhōngguó yóukè ba
Maybe only Chinese tourists
我自己是不在意
Wǒ zìjǐ shì bù zài yì
I myself don't care
热的冷的都可以
Rè de lěng de dōu kěyǐ
Both hot and cold are fine
但我更喜欢喝冷水
Dàn wǒ gèng xǐhuan hē lěngshuǐ
But I prefer drinking cold water
我常常拿出冰箱里的牛奶直接喝
Wǒ chángcháng ná chū bīngxiāng lǐ de niúnǎi zhíjiē hē
I often take milk out of the fridge and drink it directly
我老公就不行
Wǒ lǎogōng jiù bù xíng
My husband can't do that
他很容易肚子痛
Tā hěn róngyì dùzi tòng
He gets stomachaches easily
可能是肠炎吧
Kěnéng shì chángyán ba
It might be enteritis
喝了凉水也容易肚子痛
Hē le liángshuǐ yě róngyì dùzi tòng
Drinking cold water also makes him get stomachaches easily
我说你真是太矫情了
Wǒ shuō nǐ zhēnshi tài jiǎoqíng le
I said you are really too finicky
可是,奇怪的是
Kěshì, qíguài de shì
But, strangely enough
每次他出国旅游或出差
Měi cì tā chūguó lǚyóu huò chūchāi
Every time he travels abroad or goes on a business trip
都喝冰水
Dōu hē bīngshuǐ
He drinks ice water
然而并没有肚子痛
Rán'ér bìng méiyǒu dùzi tòng
Yet he doesn't get a stomachache
你们觉得这是不是心理作用
Nǐmen juédé zhè shì bù shì xīnlǐ zuòyòng
Do you think this is a psycho’logical effect
或者是一种自己的刻板印象
Huòzhě shì yī zhǒng zìjǐ de kèbǎn yìnxiàng
Or is it a kind of self-imposed stereotype
他的爸爸更是要喝很烫的水
Tā de bàba gèng shì yào hē hěn tàng de shuǐ
His father even prefers to drink very hot water
这样才不利于健康呢
Zhèyàng cái bù lìyú jiànkāng ne
This is actually bad for health
中国人常说“多喝热水”
Zhōngguó rén cháng shuō "duō hē rèshuǐ"
Chinese people often say "drink more hot water"
感冒了,多喝热水
Gǎnmào le, duō hē rèshuǐ
When you have a cold, drink more hot water
月经了,多喝热水
Yuèjīng le, duō hē rèshuǐ
When you have your period, drink more hot water
发烧了,多喝热水
Fāshāo le, duō hē rèshuǐ
When you have a fever, drink more hot water
喝热水到底有什么好处
Hē rèshuǐ dàodǐ yǒu shénme hǎochu
What exactly are the benefits of drinking hot water
并没有什么证明
Bìng méiyǒu shénme zhèngmíng
There is no proof
对于小孩子
Duìyú xiǎo háizi
For young children
家长们通常会给他们喝几十度的温水
Jiāzhǎng men tōngcháng huì gěi tāmen hē jǐ shí dù de wēnshuǐ
Parents usually give them warm water at several tens of degrees Celsius
我的孩子长大一点后
Wǒ de háizi zhǎng dà yī diǎn hòu
After my children grew a bit older
我就给他们喝凉水了
Wǒ jiù gěi tāmen hē liángshuǐ le
I started giving them cold water to drink
牛奶也是冰箱里拿出来直接喝
Niúnǎi yě shì bīngxiāng lǐ ná chū lái zhíjiē hē
Milk is also taken out of the fridge and drunk directly
我不想让他们的肠胃变得娇气
Wǒ bù xiǎng ràng tāmen de chángwèi biàn de jiāoqì
I don't want their stomachs and intestines to become delicate
但是冬天的时候,还是会把牛奶温热了喝
Dànshì dōngtiān de shíhou, háishì huì bǎ niúnǎi wēnrè le hē
But in winter, I still warm the milk up before giving it to them
除了纯水,我们经常喝的还有
Chúle chúnshuǐ, wǒmen jīngcháng hē de hái yǒu
Besides pure water, what we often drink also includes
咖啡、茶、奶茶
Kāfēi、chá、nǎichá
Coffee, tea, and milk tea
中国的奶茶店太多太多了
Zhōngguó de nǎichá diàn tài duō tài duō le
There are way too many milk tea shops in China
商家培养起了消费者喝奶茶的习惯
Shāngjiā péiyǎng qǐ le xiāofèizhě hē nǎichá de xíguàn
Merchants have cultivated consumers' habit of drinking milk tea
一杯奶茶十几到二十几元
Yī bēi nǎichá shí jǐ dào èr shí jǐ yuán
A cup of milk tea costs more than ten to more than twenty yuan
并不便宜
Bìng bù piányi
It's not cheap
出差就是去外地短时间工作
Chūchāi jiù shì qù wàidì duǎn shíjiān gōngzuò
Business trip means going to another place for short-term work
我老公常常出差
Wǒ lǎogōng chángcháng chūchāi
My husband often goes on business trips
这两天他又出差了
Zhè liǎng tiān tā yòu chūchāi le
He's gone on another business trip these two days
上次我们说过
Shàngcì wǒmen shuō guo
As we mentioned last time
他是电视台的工程师
Tā shì diànshìtái de gōngchéngshī
He is an engineer at a TV station
所以他出差主要是去做转播工作
Suǒyǐ tā chūchāi zhǔyào shì qù zuò zhuǎnbō gōngzuò
So his business trips mainly involve doing broadcast relay work
也有的时候是去参加会议、参加展会等
Yě yǒu de shíhou shì qù cānjiā huìyì、cānjiā zhǎnhuì děng
Sometimes he also goes to attend meetings, exhibitions, etc.
国内的城市他去了很多
Guónèi de chéngshì tā qù le hěn duō
He has been to many cities in China
国外的话
Guówài de huà
As for foreign countries
他去过日本做奥运会
Tā qù guo Rìběn zuò Àoyùnhuì
He went to Japan for the Olympic Games
去过英国和泰国做拳击比赛
Qù guo Yīngguó hé Tàiguó zuò quánjī bǐsài
He went to the UK and Thailand for boxing matches
去过韩国做篮球比赛
Qù guo Hánguó zuò lánqiú bǐsài
He went to South Korea for basketball games
他出差最多的地方是北京
Tā chūchāi zuì duō de dìfāng shì Běijīng
The place he goes to most on business trips is Beijing
还有成都周边的城市
Hái yǒu Chéngdū zhōubiān de chéngshì
And cities around Chengdu
我老公出差非常简便
Wǒ lǎogōng chūchāi fēicháng jiǎnbiàn
My husband packs very lightly for business trips
背个背包就完了
Bēi gè bèibāo jiù wán le
He just carries a backpack
常常是临走前才来装一些衣物
Chángcháng shì línzǒu qián cái lái zhuāng yīxiē yīwù
He often packs some clothes just before leaving
有些时候,出差比较辛苦
Yǒuxiē shíhou, chūchāi bǐjiào xīnkǔ
Sometimes, business trips are quite tiring
而有些时候,出差更像是旅游
Ér yǒuxiē shíhou, chūchāi gèng xiàng shì lǚyóu
But sometimes, business trips are more like traveling
比如有一次
Bǐrú yǒu yī cì
For example, once
他们和日本NHK电视台的人一起
Tāmen hé Rìběn NHK diànshìtái de rén yīqǐ
They worked together with people from Japan's NHK TV station
到九寨沟拍摄纪录片
Dào Jiǔzhàigōu pāishè jìlùpiàn
To shoot a docu’mentary in Jiuzhaigou
九寨沟在1992 年被联合国教科文组织列入了《世界自然遗产名录》
Jiǔzhàigōu zài 1992 nián bèi Liánhéguó Jiàokèwén Zǔzhī lièrù le 《Shìjiè Zìrán Yíchǎn Mínglù》
Jiuzhaigou was inscribed on the UNESCO World Natural Heritage List in 1992
风景非常优美
Fēngjǐng fēicháng yōuměi
The scenery there is very beautiful
我们俩大学毕业后都在北京工作
Wǒmen liǎ dàxué bìyè hòu dōu zài Běijīng gōngzuò
Both of us worked in Beijing after graduating from university
工作半年后
Gōngzuò bàn nián hòu
After working for half a year
他到成都出差参加公司年会
Tā dào Chéngdū chūchāi cānjiā gōngsī niánhuì
He went to Chengdu on a business trip to attend the company's annual meeting
而我作为总裁助理,也到成都出差考察项目
Ér wǒ zuòwéi zǒngcái zhùlǐ, yě dào Chéngdū chūchāi kǎochá xiàngmù
And as the president's assistant, I also went to Chengdu on a business trip to ‘survey projects
就这样,我们都对成都有了初步的印象
Jiù zhèyàng, wǒmen dōu duì Chéngdū yǒu le chūbù de yìnxiàng
In this way, both of us got a preliminary impression of Chengdu
后来过了大半年
Hòulái guò le dà bàn nián
Later, after more than half a year
我们决定搬迁到成都
Wǒmen juédìng bānqiān dào Chéngdū
We decided to move to Chengdu
然后就一直在成都工作生活到今天
Ránhòu jiù yīzhí zài Chéngdū gōngzuò shēnghuó dào jīntiān
And we have been working and living in Chengdu ever since
这都是缘分吧
Zhè dōu shì yuánfèn ba
It's all fate, I suppose
也就是命中注定
Yějiù shì mìngzhōng zhùdìng
That is, it's destiny
通过标题这两个字
tōng guò biāo tí zhè liǎng gè zì
Through the two characters in the title
你能看懂这个词是什么意思吗
nǐ néng kàn dǒng zhè ge cí shì shén me yì si ma
Can you understand what this word means
“鸡”是另一个“激”字的谐音
“jī” shì lìng yī gè “jī” zì de xié yīn
"Jī" is a homophone of another character "jī"
表示激励、刺激、施压
biǎo shì jī lì、cì jī、shī yā
It means to motivate, stimulate, and exert pressure
“娃”就是孩子
“wá” jiù shì hái zi
"Wá" means child
所以“鸡娃”指的是
suǒ yǐ “jī wá” zhǐ de shì
So "jī wá" refers to
父母高强度施压,激励孩子努力学习
fù mǔ gāo qiáng dù shī yā,jī lì hái zi nǔ lì xué xí
Parents exert high-intensity pressure to motivate their children to study hard
这也许是中国的一个特有现象
zhè yě xǔ shì zhōng guó de yī gè tè yǒu xiàn xiàng
This may be a unique phenomenon in China
是社会竞争的畸形产物
shì shè huì jìng zhēng de jī xíng chǎn wù
It is a distorted product of social competition
我们会看到父母非常看重孩子的成绩
wǒ men huì kàn dào fù mǔ fēi cháng kàn zhòng hái zi de chéng jì
We can see that parents attach great importance to their children's grades
监督孩子写作业
jiān dū hái zi xiě zuò yè
Supervise their children to do homework
因为辅导作业而生气暴怒
yīn wèi fǔ dǎo zuò yè ér shēng qì bào nù
Get angry and furious because of tutoring homework
因为未达到他的预期而责骂孩子
yīn wèi wèi dá dào tā de yù qī ér zé mà hái zi
Scold the child for not meeting his expectations
因为孩子的成绩而惩罚孩子
yīn wèi hái zi de chéng jì ér chéng fá hái zi
Punish the child because of his grades
这些行为导致了非常多的孩子心灵受伤
zhè xiē xíng wéi dǎo zhì le fēi cháng duō de hái zi xīn líng shòu shāng
These behaviors have caused many children to suffer psychological harm
厌恶学习,甚至轻生
yàn wù xué xí,shèn zhì qīng shēng
Hate studying, and even commit suicide
这种现象一方面是由于学校的施压
zhè zhǒng xiàn xiàng yī fāng miàn shì yóu yú xué xiào de shī yā
On the one hand, this phenomenon is due to the pressure from schools
一方面是家长自己觉得必须要竞争
yī fāng miàn shì jiā zhǎng zì jǐ jué de bì xū yào jìng zhēng
On the other hand, parents themselves feel that they have to compete
但近些年国家做了很多措施
dàn jìn xiē nián guó jiā zuò le hěn duō cuò shī
But in recent years, the country has taken many measures
来减轻学生的负担
lái jiǎn qīng xué shēng de fù dān
To reduce the burden on students
比如不准公开成绩的排名
bǐ rú bù zhǔn gōng kāi chéng jì de pái míng
Such as not allowing the publication of grade rankings
不准开设学科培训机构
bù zhǔn kāi shè xué kē péi xùn jī gòu
Not allowing the establishment of subject training institutions
取消晚自习等等
qǔ xiāo wǎn zì xí děng děng
Canceling evening self-study, etc.
顺便提一句
shùn biàn tí yī jù
By the way
晚自习这个东西真是糟糕
wǎn zì xí zhè ge dōng xī zhēn shì zāo gāo
Evening self-study is really terrible
在黑夜里,把青春困在教室里
zài hēi yè lǐ,bǎ qīng chūn kùn zài jiào shì lǐ
Trapping youth in the classroom in the dark
我打算好了
wǒ dǎ suàn hǎo le
I have made up my mind
以后要帮助我的孩子们不去参加这些东西
yǐ hòu yào bāng zhù wǒ de hái zi men bù qù cān jiā zhè xiē dōng xī
In the future, I will help my children avoid participating in these things
我的孩子还在幼儿园
wǒ de hái zi hái zài yòu ér yuán
My children are still in kindergarten
等到他们上中学
děng dào tā men shàng zhōng xué
When they go to middle school
应该情况已经不一样了
yīng gāi qíng kuàng yǐ jīng bù yī yàng le
The situation should have changed
说回来,家长仍然选择鸡娃
shuō huí lái,jiā zhǎng réng rán xuǎn zé jī wá
Speaking of which, parents still choose to "jī wá"
就是家长自己认知和能力的不足
jiù shì jiā zhǎng zì jǐ rèn zhī hé néng lì de bù zú
It is the lack of cognition and ability of the parents themselves
很多家长唠叨孩子看书学习
hěn duō jiā zhǎng láo dao hái zi kàn shū xué xí
Many parents nag their children to read and study
周日我们一家去了不远的一个餐厅
Zhōu rì wǒ men yī jiā qù le bù yuǎn de yī gè cān tīng
On Sunday, my family and I went to a nearby restaurant
这个餐厅很有特色
Zhè ge cān tīng hěn yǒu tè sè
This restaurant has very distinctive features
位于一个风景优美的景区里
Wèi yú yī gè fēng jǐng yōu měi de jǐng qū lǐ
It is located in a scenic area with beautiful scenery
面积比较大
Miàn jī bǐ jiào dà
It has a relatively large area
靠着一个小湖
Kào zhe yī gè xiǎo hú
It is next to a small lake
可以选择靠近湖边的餐桌吃饭
Kě yǐ xuǎn zé kào jìn hú biān de cān zhuō chī fàn
You can choose a dining table near the lake to eat
吃完饭还可以在这里喝下午茶
Chī wán fàn hái kě yǐ zài zhè lǐ hē xià wǔ chá
After dinner, you can also have afternoon tea here
坐在小亭子里休息
Zuò zài xiǎo tíng zǐ lǐ xiū xi
Sit in a small pavilion to rest
我们就是在这里休闲了一下午
Wǒ men jiù shì zài zhè lǐ xiū xián le yī xià wǔ
We spent the whole afternoon relaxing here
孩子们玩耍
Hái zi men wán shuǎ
The children played
大人聊天打扑克
Dà rén liáo tiān dǎ pū kè
The adults chatted and played poker
我们好久没有打扑克了
Wǒ men hǎo jiǔ méi yǒu dǎ pū kè le
We haven't played poker in a long time
这让我回想起了生孩子之前的一些时光
Zhè ràng wǒ huí xiǎng qǐ le shēng hái zi zhī qián de yī xiē shí guāng
This reminded me of the time before I had children
这里的消费比较高
Zhè lǐ de xiāo fèi bǐ jiào gāo
The consumption here is relatively high
所以我晚饭点的都是不太贵的菜
Suǒ yǐ wǒ wǎn fàn diǎn de dōu shì bù tài guì de cài
So for dinner, I ordered dishes that were not too expensive
当然,它的溢价就来自于你享用的优美环境
Dāng rán, tā de yì jià jiù lái zì yú nǐ xiǎng yòng de yōu měi huán jìng
Of course, its price p’remium comes from the beautiful environment you enjoy
我们现在会越发发现
Wǒ men xiàn zài huì yuè fā fā xiàn
We are now increasingly finding that
在外面的餐厅吃饭不太健康
Zài wài miàn de cān tīng chī fàn bù tài jiàn kāng
Eating in external restaurants is not very healthy
他们用的油不好
Tā men yòng de yóu bù hǎo
The oil they use is of poor quality
而且重油重盐
Ér qiě zhòng yóu zhòng yán
Moreover, they use excessive oil and salt
也就是说油和盐都放得很多
Yě jiù shì shuō yóu hé yán dōu fàng de hěn duō
In other words, they add a lot of oil and salt
吃的时候味道很好
Chī de shí hou wèi dào hěn hǎo
The taste is very good when eating
吃多了油腻
Chī duō le yóu nì
But eating too much makes you feel greasy
吃完了口渴
Chī wán le kǒu kě
And you feel thirsty after eating
反观自己家里做的饭菜
Fǎn guān zì jǐ jiā lǐ zuò de fàn cài
On the other hand, the meals cooked at home
虽比不上外面的味美
Suī bǐ bù shàng wài miàn de wèi měi
Although they are not as delicious as those outside
但清淡健康
Dàn qīng dàn jiàn kāng
They are light and healthy
用的食材和调料都是精挑细选的
Yòng de shí cái hé tiáo liào dōu shì jīng tiāo xì xuǎn de
The ingredients and seasonings used are carefully selected
所以我们更喜欢在家做饭吃
Suǒ yǐ wǒ men gèng xǐ huan zài jiā zuò fàn chī
Therefore, we prefer to cook and eat at home
今天又是我们的新闻片段栏目
Jīn tiān yòu shì wǒmen de xīnwén piànduàn lánmù
It's our news clip column again today
正如市场普遍预期
Zhèngrú shìchǎng pǔbiàn yùqī
As widely expected by the market
美联储在9月16日至17日会议上
Měi Lián Chǔ zài Jiǔ Yuè Shíliù Rì zhì Shíqī Rì huìyì shàng
At the Federal Reserve's meeting from September 16th to 17th
重启降息周期
Chóngqǐ jiàngxī zhōuqī
Restarted the interest rate cut cycle
将联邦基金利率目标区间
Jiāng Liánbāng Jījīn Lìlǜ Mùbiāo Qūjiān
Lowered the target range for the federal funds rate
下调25个基点至4.00%至4.25%
Xiàdiào Èrshíwǔ Gè Jīdiǎn zhì Sì Diǎn Líng Líng Píngfēnzhī zhì Sì Diǎn Èrshíwǔ Píngfēnzhī
By 25 basis points to 4.00% to 4.25%
为今年首次降息
Wèi Jīnnián Shǒucì Jiàngxī
Marking the first interest rate cut this year
此次决定以11票赞成、1票反对获得通过
Cǐcì Juédìng yǐ Shíyī Piào Zànchéng, Yī Piào Fǎnduì Huòdé Tōngguò
The decision was passed with 11 votes in favor and 1 vote against
美联储预测中值显示
Měi Lián Chǔ Yùcè Zhōngzhí Xiǎnshì
The Federal Reserve's median forecast shows that
2025年将再降息50个基点
Èr Líng Èr Wǔ Nián jiāng zài jiàngxī Wǔshí Gè Jīdiǎn
It will cut interest rates by another 50 basis points in 2025
2026年和2027年将各降息25个基点
Èr Líng Èr Liù Nián hé Èr Líng Èr Qī Nián jiāng gè jiàngxī Èrshíwǔ Gè Jīdiǎn
It will cut interest rates by 25 basis points each in 2026 and 2027
美联储降息,意味着
Měi Lián Chǔ Jiàngxī, Yìwèi zhe
A Federal Reserve interest rate cut means that
市场上的货币供应量增加
Shìchǎng shàng de Huòbì Gōngyīngliàng Zēngjiā
The money supply in the market increases
降低个人和企业的贷款利率
Jiàngdī Gèrén hé Qǐyè de Dàikuǎn Lìlǜ
Lowers loan interest rates for individuals and businesses
鼓励消费和投资
Gǔlì Xiāofèi hé Tóuzī
Encourages consumption and investment
从而提振经济增长
Cóng'ér Tízhèn Jīngjì Zēngzhǎng
Thereby boosting economic growth
对于股市来说
Duìyú Gǔshì Lái Shuō
For the stock market
降息有助于提升市场的流动性和风险偏好
Jiàngxī Yǒuzhùyú Tíshēng Shìchǎng de Liúdòngxìng hé Fēngxiǎn Piānhào
Interest rate cuts help improve market liquidity and risk appetite
从而对股市产生正面影响
Cóng'ér Duì Gǔshì Chǎnshēng Zhèngmiàn Yǐngxiǎng
Thereby having a positive impact on the stock market
降息削弱美元汇率
Jiàngxī Xuēruò Měiyuán Huìlǜ
Interest rate cuts weaken the U.S. dollar exchange rate
通常提振以美元计价的黄金、原油等商品价格
Tōngcháng Tízhèn Yǐ Měiyuán Jìjià de Huángjīn, Yuányóu děng Shāngpǐn Jiàgé
Usually boosting the prices of commodities such as gold and crude oil that are priced in U.S. dollars
吸引国际资本
Xīyǐn Guójì Zīběn
Attracting international capital
流入新兴市场的股市和债市
Liúrù Xīnxīng Shìchǎng de Gǔshì hé Zhàishì
To flow into the stock and bond markets of emerging markets
怎么样?新闻是不是要难一些
Zěnmeyàng? Xīnwén shì bú shì yào nán yīxiē
How was it? Is the news a bit more difficult
多听多看,没问题的
Duō tīng duō kàn, méi wèntí de
Listen and read more, and you'll be OK
马上就到国庆节了
mǎ shàng jiù dào Guóqìng Jié le
National Day is coming soon
今年的国庆节放假八天
jīn nián de Guóqìng Jié fàng jià bā tiān
This year's National Day holiday lasts for eight days
其中有一天是中秋节
qí zhōng yǒu yī tiān shì Zhōngqiū Jié
One of the days is the Mid-Autumn Festival
我们几个好友家庭很早就计划了要一起玩
wǒ men jǐ gè hǎo yǒu jiā tíng hěn zǎo jiù jì huà le yào yì qǐ wán
Several of our close friends' families planned to hang out together a long time ago
一共四个家庭
yī gòng sì gè jiā tíng
There are four families in total
16个大人,7个小孩
shí liù gè dà rén,qī gè xiǎo hái
16 adults and 7 children
经过投票,我们决定了去市郊的一个景区度假
jīng guò tóu piào,wǒ men jué dìng le qù shì jiāo de yī gè jǐng qū dù jià
After voting, we decided to go on vacation to a scenic spot in the suburbs
这个地方是一个著名的景点
zhè ge dì fang shì yī gè zhù míng de jǐng diǎn
This place is a famous scenic spot
叫做“都江堰”
jiào zuò “Dōu jiāng yàn”
It's called "Dujiangyan"
也许有的听众有所了解
yě xǔ yǒu de tīng zhòng yǒu suǒ liǎo jiě
Maybe some listeners know about it
这是在两千多年前
zhè shì zài liǎng qiān duō nián qián
It was built more than 2,000 years ago
一个叫李冰的人主持修建的水利工程
yī gè jiào Lǐ Bīng de rén zhǔ chí xiū jiàn de shuǐ lì gōng chéng
It is a water conservancy [kənˈsɜ:vənsi] project presided [prɪˈzaɪd] over by a man named Li Bing
他巧妙地利用地形水文
tā qiǎo miào de lì yòng dì xíng shuǐ wén
He skillfully used the terrain [təˈreɪn] and hydrology [haɪˈdrɒlədʒi]
实现了防洪、灌溉、水运等功能
shí xiàn le fáng hóng、guàn gài、shuǐ yùn děng gōng néng
To realize functions such as flood control, irrigation and water transportation
是世界上现存最古老且仍在使用的水利工程之一
shì shì jiè shàng xiàn cún zuì gǔ lǎo qiě réng zài shǐ yòng de shuǐ lì gōng chéng zhī yī
It is one of the oldest existing water conservancy [kənˈsɜ:vənsi] projects in the world that is still in use
都江堰旁边挨着一座山,叫青城山
Dōu jiāng yàn páng biān āi zhe yī zuò shān,jiào Qīngchéng Shān
Next to Dujiangyan is a mountain called Qingcheng Mountain
也是著名景点
yě shì zhù míng jǐng diǎn
It is also a famous scenic spot
我们就在这个地方度假
wǒ men jiù zài zhè ge dì fang dù jià
We will spend our vacation here
我们预订了酒店房间
wǒ men yù dìng le jiǔ diàn fáng jiān
We have booked hotel rooms
每个房间都带院子、带私汤
měi gè fáng jiān dōu dài yuàn zi、dài sī tāng
Each room has a yard and a private hot spring
私汤就是在房间里私有的温泉小池子
sī tāng jiù shì zài fáng jiān lǐ sī yǒu de wēn quán xiǎo chí zi
A private hot spring refers to a small private hot spring pool in the room
相对来说要卫生一些
xiāng duì lái shuō yào wèi shēng yī xiē
It is relatively more hygienic [haɪˈdʒi:nɪk]
这些事情都是我来做的
zhè xiē shì qing dōu shì wǒ lái zuò de
I did all these things
因为我执行力太强了
yīn wèi wǒ zhí xíng lì tài qiáng le
Because my executive ability is very strong
他们都慢悠悠地,没人去弄
tā men dōu màn yōu yōu de,méi rén qù nòng
They were all slow, and no one would do it
只有我做了
zhǐ yǒu wǒ zuò le
Only I did it
到时候入住酒店我会录音
dào shí hou rù zhù jiǔ diàn wǒ huì lù yīn
I will record when checking into the hotel
再来和大家分享如何办理酒店入住
zài lái hé dà jiā fēn xiǎng rú hé bàn lǐ jiǔ diàn rù zhù
Then I will share with you how to check into a hotel
这次我们不想很累
zhè cì wǒ men bù xiǎng hěn lèi
We don't want to be too tired this time
就想在酒店里歇着
jiù xiǎng zài jiǔ diàn lǐ xiē zhe
We just want to rest in the hotel
这个酒店很大,酒店里面就是一个很大的园林
zhè ge jiǔ diàn hěn dà,jiǔ diàn lǐ miàn jiù shì yī gè hěn dà de yuán lín
This hotel is very big, and there is a large garden inside
每天在自然环境中散步就很舒服了
měi tiān zài zì rán huán jìng zhōng sàn bù jiù hěn shū fu le
It's very comfortable to walk in the natural environment every day
当然,我们都带着孩子
dāng rán,wǒ men dōu dài zhe hái zi
Of course, we all bring our children
免不了要陪着孩子玩
miǎn bù liǎo yào péi zhe hái zi wán
We inevitably [ɪnˈevɪtəbli] have to play with the children
反正有了孩子之后再也没有以前的惬意度假了
fǎn zhèng yǒu le hái zi zhī hòu zài yě méi yǒu yǐ qián de qiè yì dù jià le
Anyway, after having children, we could no longer have the comfortable vacations we used to have
今天我们聊聊做饭
Jīntiān wǒmen liáoliáo zuòfàn
Today, let's talk about cooking.
很多人都会说,
Hěnduō rén dōu huì shuō,
Many people will say,
中国人花在做饭上的时间太多了
Zhōngguórén huā zài zuòfàn shàng de shíjiān tài duō le
Chinese people spend too much time on cooking.
我知道很多国家的人对吃饭不讲究
Wǒ zhīdào hěnduō guójiā de rén duì chīfàn bù jiǎngjiu
I know people in many countries don't pay much attention to meals.
能吃饱,能摄入各种营养,就可以了
Néng chībǎo, néng shèrù gè zhǒng yíngyǎng, jiù kěyǐ le
As long as they can fill their stomachs and get various nutrients,[ˈnjuːtriənt] that's enough.
可是中国人会把食材做成各种美食
Kěshì Zhōngguórén huì bǎ shícái zuòchéng gè zhǒng měishí
But Chinese people turn ingredients into all kinds of delicious food.
而且每个地区的人都有自己的特色美食
Érqiě měi gè dìqū de rén dōu yǒu zìjǐ de tèsè měishí
Moreover, people in each region have their own characte’ristic cuisines.[kwɪˈziːn]
种类异常丰富
Zhǒnglèi yìcháng fēngfù
The variety is extremely abundant.
很多人也很喜欢在社交媒体上分享自己的做菜教程
Hěnduō rén yě hěn xǐhuān zài shèjiāo méitǐ shàng fēnxiǎng zìjǐ de zuòcài jiàochéng
Many people also like to share their cooking tutorials [tu:ˈtɔ:ri:əlz] on social media.
以前是图文,现在是视频
Yǐqián shì túwén, xiànzài shì shìpín
It used to be pictures and text, but now it's videos.
内容非常丰富,有拍不完的菜品
Nèiróng fēicháng fēngfù, yǒu pāi bù wán de càipǐn
The content is very rich, with endless dishes to film.
新冠疫情的那段时间
Xīnguān yìqíng de nà duàn shíjiān
During the COVID-19 pandemic,
大家有更多的时间待在家里
Dàjiā yǒu gèng duō de shíjiān dài zài jiālǐ
people had more time to stay at home.
就在网上学习各种教程
Jiù zài wǎngshàng xuéxí gè zhǒng jiàochéng
They learned various tutorials online,
然后自己在家里做美食
Ránhòu zìjǐ zài jiālǐ zuò měishí
and then cook delicious food by themselves at home.
哦,对了
Ó, duì le
Oh, right.
虽然我们今天讲的是做饭,但其实是做菜
Suīrán wǒmen jīntiān jiǎng de shì zuòfàn, dàn qíshí shì zuòcài
Although we're talking about "making rice" today, we actually mean cooking meals.
我们通常说“做饭”,是指做一顿饭
Wǒmen tōngcháng shuō "zuòfàn", shì zhǐ zuò yī dùn fàn
We usually use "zuòfàn" to mean preparing a whole meal,
包括了所有要吃的食物
Bāokuò le suǒyǒu yào chī de shíwù
which includes all the food to be eaten.
而“做菜”,是指除了米饭等主食以外的菜
Ér "zuòcài", shì zhǐ chú le mǐfàn děng zhǔshí yǐwài de cài
While "zuòcài" refers to dishes other than staple food like rice.
我小时候没怎么做过饭
Wǒ xiǎoshíhou méi zěnme zuòguò fàn
I didn't cook much when I was a kid.
长大了有了自己的家庭,就需要天天做饭了
Zhǎng dà le yǒu le zìjǐ de jiātíng, jiù xūyào tiāntiān zuòfàn le
When I grew up and had my own family, I needed to cook every day.
我的邻居,她很懒,不做饭
Wǒ de línjū, tā hěn lǎn, bù zuòfàn
My neighbor is very lazy and doesn't cook.
一家三口每天在外面吃
Yī jiā sān kǒu měitiān zài wàimiàn chī
Her family of three eats out every day,
或者点外卖吃
Huòzhě diǎn wàimài chī
or orders takeout.
我觉得她很不负责任
Wǒ juédé tā hěn bù fùzérèn
I think she's very irresponsible.
因为外面餐厅用的食材、调料、油等等都不太好
Yīnwèi wàimiàn cāntīng yòng de shícái、tiáoliào、yóu děngděng dōu bù tài hǎo
Because the ingredients, seasonings, oil, etc., used in restaurants outside are not very good.
也都不会洗的很干净
Yě dōu bù huì xǐ de hěn gānjìng
They are not washed very clean either.
也会放一些添加剂
Yě huì fàng yīxiē tiānjiājì
They also add some food additives.
哎,但是这是人家自己的事情了
Āi, dànshì zhè shì rénjia zìjǐ de shìqing le
Ah, but this is their own business after all.
有一段时间
Yǒu yī duàn shíjiān
For a period of time,
我做了一顿饭给他们送过去
Wǒ zuò le yī dùn fàn gěi tāmen sòng guòqù
I cooked a meal and sent it to them,
之后她做一顿饭给我送过来
Zhīhòu tā zuò le yī dùn fàn gěi wǒ sòng guòlái
and later she cooked a meal and sent it to me.
这样我们各自都可以少做一顿饭
Zhèyàng wǒmen gèzì dōu kěyǐ shǎo zuò yī dùn fàn
This way, each of us could cook one less meal.
是很美好的邻里关系
Shì hěn měihǎo de línlǐ guānxi
It was a very nice neighborly relationship.
可是这也只是很短暂的一段时光
Kěshì zhè yě zhǐ shì hěn duǎnzàn de yī duàn shíguāng
But this was only a very short period of time.
网上有很多博主很喜欢做美食
Wǎngshàng yǒu hěnduō bózhǔ hěn xǐhuān zuò měishí
There are many bloggers online who like to cook delicious food.
今天是我们中国文学专栏的第一期
Jīn tiān shì wǒ men Zhōng guó wén xué zhuān lán de dì yī qī
Today is the first episode of our Chinese Literature column
我想了一下
Wǒ xiǎng le yī xià
I've thought about it
这第一本书应该是哪本呢
Zhè dì yī běn shū yīng gāi shì nǎ běn ne
Which book should be the first one?
2024年中国3A游戏“黑神话悟空”很火
2024 nián Zhōng guó 3A yóu xì "Hēi Shén Huà Wù Kōng" hěn huǒ
In 2024, the Chinese 3A game "Black Myth: Wukong" is very popular
那我们从《西游记》讲起吗
Nà wǒ men cóng 《Xī Yóu Jì》jiǎng qǐ ma
Shall we start with "Journey to the West"?
2012年诺贝尔文学奖得主是中国的莫言
2012 nián Nuò bèi ěr Wén xué Jiǎng dé zhǔ shì Zhōng guó de Mò Yán
The 2012 Nobel Prize in Literature winner is China's Mo Yan
那我们从他的书讲起吗
Nà wǒ men cóng tā de shū jiǎng qǐ ma
Shall we start with his books?
2015年雨果奖最佳长篇小说奖颁给了一位中国科幻作家
2015 nián Yǔ guǒ Jiǎng zuì jiā cháng piān xiǎo shuō Jiǎng bān gěi le yī wèi Zhōng guó kē huàn zuò jiā
The 2015 Hugo Award for Best Novel was awarded to a Chinese science fiction writer
很多名人都推荐这本书
Hěn duō míng rén dōu tuī jiàn zhè běn shū
Many celebrities have recommended this book
那我们就从这本《三体》开始吧
Nà wǒ men jiù cóng zhè běn 《Sān Tǐ》kāi shǐ ba
Then let's start with this book, "The Three-Body Problem"
《三体》的作者是刘慈欣
《Sān Tǐ》de zuò zhě shì Liú Cí Xīn
The author of "The Three-Body Problem" is Liu Cixin
1963年出生于北京
1963 nián chū shēng yú Běi jīng
Born in Beijing in 1963
曾在某个电厂当计算机工程师
Céng zài mǒu gè diàn chǎng dāng jì suàn jī gōng chéng shī
Once worked as a computer engineer at a power plant
《三体》是一部科幻小说
《Sān Tǐ》shì yī bù kē huàn xiǎo shuō
"The Three-Body Problem" is a science fiction novel
分为三部
Fēn wèi sān bù
It is divided into three parts
天文学家叶文洁联系上了4光年外的 “三体文明”
Tiān wén xué jiā Yè Wén Jié lián xì shàng le 4 guāng nián wài de "Sān Tǐ Wén míng"
Astronomer Ye Wenjie made contact with the "Trisolaran Civilization" 4 light-years away
三体星球的环境极其恶劣
Sān Tǐ xīng qiú de huán jìng jí qí è liè
The environment of the Trisolaran planet is extremely harsh
文明多次毁灭又重生
Wén míng duō cì huǐ miè yòu chóng shēng
The civilization has been destroyed and reborn many times
当他们发现了地球的宜居环境后
Dāng tā men fā xiàn le dì qiú de yí jū huán jìng hòu
After they discovered the habitable environment of Earth
他们决定入侵地球
Tā men jué dìng rù qīn dì qiú
They decided to invade Earth
展开了地球与外星文明的命运博弈
Zhǎn kāi le dì qiú yǔ wài xīng wén míng de mìng yùn bó yì
Thus began a fateful game between Earth and the alien civilization
故事中有宏大的宇宙想象
Gù shì zhōng yǒu hóng dà de yǔ zhòu xiǎng xiàng
The story contains grand cosmic imaginations
也藏着对人性和文明的思考
Yě cáng zhe duì rén xìng hé wén míng de sī kǎo
It also hides reflections on human nature and civilization
《三体》里有一个著名的 “黑暗森林法则”
《Sān Tǐ》lǐ yǒu yī gè zhù míng de "Hēi àn Sēn Lín Fǎ Zé"
There is a famous "Dark Forest Law" in "The Three-Body Problem"
宇宙如同一片黑暗的森林
Yǔ zhòu rú tóng yī piàn hēi àn de sēn lín
The universe is like a dark forest
每个文明都是带枪的猎人
Měi gè wén míng dōu shì dài qiāng de liè rén
Every civilization is a hunter with a gun
小心翼翼隐藏自己的踪迹
Xiǎo xīn yì yì yǐn cáng zì jǐ de zōng jì
Carefully hiding its own traces
一旦某个文明暴露了自己的坐标
Yī dàn mǒu gè wén míng bào lù le zì jǐ de zuò biāo
Once a civilization exposes its coordinates
其他文明就会将其消灭
Qí tā wén míng jiù huì jiāng qí xiāo miè
Other civilizations will eliminate it
我们来读一读书里的文字
Wǒ men lái dú yī dú shū lǐ de wén zì
Let's read some lines from the book
你的无畏来源于无知
Nǐ de wú wèi lái yuán yú wú zhī
Your fearlessness stems from ignorance
我们都是阴沟里的虫子,但总还是得有人仰望星空 。
Wǒ men dōu shì yīn gōu lǐ de chóng zi ,dàn zǒng hái shì děi yǒu rén yǎng wàng xīng kōng 。
We are all worms in the gutter, but someone has to look up at the stars.
我爱你,与你有何相干?毁灭你,又与你有何相干 ?
Wǒ ài nǐ ,yǔ nǐ yǒu hé xiāng gān ?Huǐ miè nǐ ,yòu yǔ nǐ yǒu hé xiāng gān ?
I love you, what does that have to do with you? Destroying you, what does that have to do with you?
最近有一个名人
Zuì jìn yǒu yī gè míng rén
Recently, there was a celebrity
一个公众人物
Yī gè gōng zhòng rén wù
A public figure
在他的直播间吐槽了某个知名餐厅品牌
Zài tā de zhí bō jiān tǔ cáo le mǒu gè zhī míng cān tīng pǐn pái
He ranted about a well-known restaurant brand in his live stream
说它价格很高但却提供的是预制菜
Shuō tā jià gé hěn gāo dàn què tí gōng de shì yù zhì cài
Saying that its prices are very high but it serves pre-made dishes
这成了一个网络热点话题
Zhè chéng le yī gè wǎng luò rè diǎn huà tí
This became a hot topic on the internet
这个餐厅品牌拥有非常多的连锁店
Zhè ge cān tīng pǐn pái yōng yǒu fēi cháng duō de lián suǒ diàn
This restaurant brand has a large number of chain stores
以西北菜为特色
Yǐ Xīběi cài wèi tè sè
It features Northwestern Chinese cuisine
它的价格真的偏高
Tā de jià gé zhēn de piān gāo
Its prices are really on the high side
但有孩子的家庭也愿意为高品质付出溢价
Dàn yǒu hái zi de jiā tíng yě yuàn yì wèi gāo pǐn zhì fù chū yì jià
But families with children are willing to pay a premium for high quality
但这次却爆出它们用的是预制菜
Dàn zhè cì què bào chū tā men yòng de shì yù zhì cài
But this time it was exposed that they use pre-made dishes
什么是预制菜
Shén me shì yù zhì cài
What are pre-made dishes?
就是提前做好了,冷冻起来
Jiù shì tí qián zuò hǎo le ,lěng dòng qǐ lái
They are dishes made in advance and frozen
或者添加防腐剂,密封起来
Huò zhě tiān jiā fáng fǔ jì ,mì fēng qǐ lái
Or preserved with preservatives and sealed
顾客点了这道菜
Gù kè diǎn le zhè dào cài
When a customer orders the dish
就把它拿出来加热
Jiù bǎ tā ná chū lái jiā rè
They just take it out and reheat it
可以说现在大多数的餐厅都是用的预制菜
Kě yǐ shuō xiàn zài dà duō shù de cān tīng dōu shì yòng de yù zhì cài
It can be said that most restaurants now use pre-made dishes
但大多是低价
Dàn dà duō shì dī jià
But most of them are low-priced
且坦诚告知顾客是预制菜
Qiě tǎn chéng gào zhī gù kè shì yù zhì cài
And honestly inform customers that they are pre-made
这个餐厅品牌的老板马上出来辩解
Zhè ge cān tīng pǐn pái de lǎo bǎn mǎ shàng chū lái biàn jiě
The boss of this restaurant brand immediately came out to defend himself
这个事情如此有热度
Zhè ge shì qíng rú cǐ yǒu rè dù
This event became so popular
也是因为这位老板的回应让网友们很反感
Yě shì yīn wèi zhè wèi lǎo bǎn de huí yìng ràng wǎng yǒu men hěn fǎn gǎn
Also because the boss's response annoyed netizens a lot
他一副高高在上,要教育消费者的姿态
Tā yī fù gāo gāo zài shàng ,yào jiào yù xiāo fèi zhě de zī tài
He had an arrogant attitude, as if he was going to educate consumers
说是这位名人故意的
Shuō shì zhè wèi míng rén gù yì de
He said the celebrity did it on purpose
说顾客难伺候
Shuō gù kè nán cì hou
And that customers are hard to please
这样就让网友们很愤怒
Zhè yàng jiù ràng wǎng yǒu men hěn fèn nù
This made netizens very angry
有很多博主也持续地讨论这个话题
Yǒu hěn duō bó zhǔ yě chí xù dì tǎo lùn zhè ge huà tí
Many bloggers also continued to discuss this topic
我在这个餐厅里还有充值呢
Wǒ zài zhè ge cān tīng lǐ hái yǒu chōng zhí ne
I still have stored value in this restaurant
我想着抽个空去把充值都用了吧
Wǒ xiǎng zhe chōu gè kōng qù bǎ chōng zhí dōu yòng le ba
I'm thinking of finding time to use up all the stored value
一方面它的品质并不好
Yī fāng miàn tā de pǐn zhì bìng bù hǎo
On one hand, its quality is not good
另一方面也怕它倒闭了
Lìng yī fāng miàn yě pà tā dǎo bì le
On the other hand, I'm also afraid it will go out of business
哈哈,其实它是个非常大的品牌
Hā hā ,qí shí tā shì gè fēi cháng dà de pǐn pái
Haha, actually, it's a very big brand
一时半会儿不会倒闭的
Yī shí bàn huì er bù huì dǎo bì de
It won't go out of business anytime soon
我们今天的主题叫危机公关
Wǒ men jīn tiān de zhǔ tí jiào wēi jī gōng guān
Our topic today is crisis public relations
这样严重影响企业经营的突发事件
Zhè yàng yán zhòng yǐng xiǎng qǐ yè jīng yíng de tū fā shì jiàn
Such sudden incidents that seriously affect business operations
就是一场危机公关了
Jiù shì yī chǎng wēi jī gōng guān le
Are a case of crisis public relations
一般大公司都会有公关部门
Yī bān dà gōng sī dōu huì yǒu gōng guān bù mén
Generally, large companies have a public relations department
对于危机情况也有预案
Duì yú wēi jī qíng kuàng yě yǒu yù àn
And they also have contingency plans for crisis situations
你知道短剧吗
Nǐ zhī dào duǎn jù ma
Do you know about short dramas?
就是在短视频盛行的现在
Jiù shì zài duǎn shì pín shèng xíng de xiàn zài
That is, in the current era where short videos are prevalent
出现的一种电视剧
Chū xiàn de yī zhǒng diàn shì jù
A type of TV drama that has emerged
它的特点是一集非常短
Tā de tè diǎn shì yī jí fēi cháng duǎn
Its characte’ristic is that each episode is very short
可能只有几分钟
Kě néng zhǐ yǒu jǐ fēn zhōng
It may be only a few minutes long
而且剧情很狗血
Ér qiě jù qíng hěn gǒu xiě
And the plot is very melodramatic (or "cheesy")
它们抓住人性的缺点
Tā men zhuā zhù rén xìng de quē diǎn
They seize on the flaws of human nature
来吸引观众的眼球
Lái xī yǐn guān zhòng de yǎn qiú
To catch the audience's attention
比如,穿越到古代做一个富豪
Bǐ rú, chuān yuè dào gǔ dài zuò yī gè fù háo
For example, traveling back to ancient times to become a wealthy person
这种模式最早在中国出现
Zhè zhǒng mó shì zuì zǎo zài zhōng guó chū xiàn
This model first appeared in China
现在中国人把这一套复制到了其它国家
Xiàn zài zhōng guó rén bǎ zhè yī tào fù zhì dào le qí tā guó jiā
Nowadays, Chinese people have copied this model to other countries
我听说美国的短剧也很火
Wǒ tīng shuō měi guó de duǎn jù yě hěn huǒ
I heard that short dramas are also very popular in the United States
像什么总统爱上清洁工什么的
Xiàng shén me zǒng tǒng ài shàng qīng jié gōng shén me de
Like plots such as "the president falls in love with a cleaner"
对于我们有学识有文化的人来说
Duì yú wǒ men yǒu xué shí yǒu wén huà de rén lái shuō
For people like us who are educated and cultured
这个现象真的有些恶心
Zhè ge xiàn xiàng zhēn de yǒu xiē ě xīn
This phenomenon is really somewhat disgusting
但是这是否就是一种劣币驱逐良币呢
Dàn shì zhè shì fǒu jiù shì yī zhǒng liè bì qū zhú liáng bì ne
But is this a case of "bad money driving out good money"?
你是否看过一本书叫《娱乐至死》
Nǐ shì fǒu kàn guò yī běn shū jiào 《Yú Lè Zhì Sǐ》
Have you read a book called "Amusing Ourselves to Death"?
作者担心电视会让人堕落
Zuò zhě dān xīn diàn shì huì ràng rén duò luò
The author was worried that television would make people degenerate
如果作者看到现在的互联网的情况
Rú guǒ zuò zhě kàn dào xiàn zài de hù lián wǎng de qíng kuàng
If the author saw the current state of the Internet
不知道作何感想
Bù zhī dào zuò hé gǎn xiǎng
I wonder what thoughts he would have
有些人说
Yǒu xiē rén shuō
Some people say
现在的移动互联网和短视频,还有AI
Xiàn zài de yí dòng hù lián wǎng hé duǎn shì pín, hái yǒu AI
Today's mobile Internet, short videos, and AI
让人更加的两极分化
Ràng rén gèng jiā de liǎng jí fēn huà
Are making people more polarized
很多的人迷失在及时享乐中
Hěn duō de rén mí shī zài jí shí xiǎng lè zhōng
Many people are lost in instant gratification
少数人积极进取,提高自己的认知
Shǎo shù rén jī jí jìn qǔ, tí gāo zì jǐ de rèn zhī
A small number of people are proactive and strive to improve their cognitive abilities
你喜欢看短剧吗?
Nǐ xǐ huān kàn duǎn jù ma?
Do you like watching short dramas?
你是否每天被大量的碎片信息所淹没呢
Nǐ shì fǒu měi tiān bèi dà liàng de suì piàn xìn xī suǒ yān mò ne
Are you overwhelmed by a large amount of fragmented information every day?
你每天刷多长时间的短视频呢
Nǐ měi tiān shuā duō cháng shí jiān de duǎn shì pín ne
How much time do you spend scrolling through short videos every day?
今天我们来聊聊中国的电子支付
Jīntiān wǒmen lái liáoliáo Zhōngguó de diànzǐ zhīfù
Today, let's talk about electronic payment in China.
之前的节目我们讲过
Zhīqián de jiémù wǒmen jiǎng guò
As we mentioned in previous episodes,
中国的电子支付已经非常普遍
Zhōngguó de diànzǐ zhīfù yǐjīng fēicháng pǔbiàn
electronic payment in China has become very widespread.
普遍到什么程度呢
Pǔbiàn dào shénme chéngdù ne
How widespread is it exactly?
连路边摆摊卖菜的老人都用二维码收款
Lián lùbiān bǎitān mài cài de lǎorén dōu yòng èrwéimǎ shōukuǎn
Even elderly people who set up street stalls to sell vegetables use QR codes to receive payments.
绝大多数在中国的人,身上没有现金
Juédàduōshù zài Zhōngguó de rén, shēnshang méiyǒu xiànjīn
The vast majority of people in China don't carry cash with them.
所有的商业都可以用二维码支付
Suǒyǒu de shāngyè dōu kěyǐ yòng èrwéimǎ zhīfù
All commercial transactions can be completed via QR code payment.
大部分的餐厅都可以扫二维码点餐
Dàbùfèn de cāntīng dōu kěyǐ sǎo èrwéimǎ diǎncān
Most restaurants allow customers to scan QR codes to order food.
个人与个人之间的资金往来
Gèrén yǔ gèrén zhījiān de zījīn wǎnglái
Fund transfers between individuals
也是用手机支付
Yě shì yòng shǒujī zhīfù
are also done through mobile payment.
小孩子没有自己的手机
Xiǎoháizi méiyǒu zìjǐ de shǒujī
Children don't have their own mobile phones,
但是通常会有一种设备叫做电话手表
Dànshì tōngcháng huì yǒu yī zhǒng shèbèi jiàozuò diànhuà shǒubiǎo
but they usually have a device called a "phone watch".
和iwatch这一类的智能手表类似
Hé iwatch zhè yī lèi de zhìnéng shǒubiǎo lèisì
It's similar to smartwatches like the Apple Watch,
但是功能很少
Dànshì gōngnéng hěn shǎo
but with far fewer functions.
也可以扫码支付
Yě kěyǐ sǎomǎ zhīfù
It can also be used to scan codes for payment.
下到小学生
Xià dào xiǎoxuéshēng
From primary school students,
上到七八十岁的老人
Shàng dào qī bā shí suì de lǎorén
to elderly people in their 70s and 80s,
都用电子支付
Dōu yòng diànzǐ zhīfù
everyone uses electronic payment,
也就是手机支付
Yě jiù shì shǒujī zhīfù
which is essentially mobile payment.
这样的情况真的太便利了
Zhèyàng de qíngkuàng zhēn de tài biànlì le
This situation is really extremely convenient.
电子支付的发展也才几年的时间
Diànzǐ zhīfù de fāzhǎn yě cái jǐ nián de shíjiān
The development of electronic payment has only taken a few years.
也许是由于中国人口太多
Yěxǔ shì yóuyú Zhōngguó rénkǒu tài duō
Maybe it's because China has a huge population,
加上商家用力推广的结果吧
Jiāshàng shāngjiā yònglì tuīguǎng de jiéguǒ ba
coupled with the strong promotion efforts by merchants.
中文里的12个月的名字非常简单
Zhōngwén lǐ de shí'èr gè yuè de míngzi fēicháng jiǎndān
The names of the 12 months in Chinese are very simple
一月,二月,三月
Yī yuè, èr yuè, sān yuè
January, February, March
一直到十二月
Yìzhí dào shí'èr yuè
all the way to December
以前我的一个英国朋友却说
Yǐqián wǒ de yīgè Yīngguó péngyǒu què shuō
Once, a British friend of mine said, however
虽然简单,但是每次都要去数
Suīrán jiǎndān, dànshì měi cì dōu yào qù shǔ
Although they are simple, you have to count them every time
她的话让我看到了不同语言的思维差异
Tā de huà ràng wǒ kàndào le bùtóng yǔyán de sīwéi chāyì
Her words made me see the differences in thinking between different languages
我觉得英语的月份更难
Wǒ juédé Yīngyǔ de yuèfèn gèng nán
I think English months are more difficult
因为每个月都有不同的名字
Yīnwèi měi gè yuè dōu yǒu bùtóng de míngzi
Because each month has a different name
而且似乎毫无关联
Érqiě sìhū háo wú guānlián
and they seem to have no connection at all
英语国家的人觉得中文的月份更难
Yīngyǔ guójiā de rén juédé Zhōngwén de yuèfèn gèng nán
People from English-speaking countries find Chinese months more difficult
因为要去数现在是第几个月
Yīnwèi yào qù shǔ xiànzài shì dì jǐ gè yuè
Because they have to count which month it is now
同样的,中文里一周的名字也很简单
Tóngyàng de, Zhōngwén lǐ yī zhōu de míngzi yě fēicháng jiǎndān
Similarly, the names of the days of the week in Chinese are also very simple
周一,周二,一直到周日
Zhōu yī, Zhōu èr, yìzhí dào Zhōu rì
Monday, Tuesday, all the way to Sunday
周日之所以不叫周七
Zhōu rì zhī suǒyǐ bù jiào Zhōu qī
The reason Sunday is not called "Week Seven"
是因为它是礼拜日
Shì yīnwèi tā shì Lǐbài Rì
is because it is the day for worship)
我们也把周一至周六叫做礼拜一至礼拜六
Wǒmen yě bǎ Zhōu yī zhì Zhōu liù jiàozuò Lǐbài Yī zhì Lǐbài Liù
We also call Monday to Saturday 礼拜一 to 礼拜六
这样的说法多用于口语中
Zhèyàng de shuōfǎ duō yòng yú kǒuyǔ zhōng
This way of speaking is mostly used in spoken language
还可以说星期一,星期二,直到星期日
Hái kěyǐ shuō Xīngqī Yī, Xīngqī Èr, zhídào Xīngqī Rì
We can also say "Monday" (Xīngqī Yī), "Tuesday" (Xīngqī Èr), all the way to "Sunday" (Xīngqī Rì)
这个疑惑同样也存在于以中文为母语的小朋友身上
Zhège yíhuò tóngyàng yě cúnzài yú yǐ Zhōngwén wèi mǔyǔ de xiǎopéngyǒu shēnshàng
This confusion also exists among children who speak Chinese as their mother tongue
像我的孩子,她们会有些疑惑
Xiàng wǒ de háizi, tāmen huì yǒuxiē yíhuò
For example, my children have some doubts about this
我也不是很好解释其中原因
Wǒ yě bù shì hěn hǎo jiěshì qízhōng yuányīn
I also find it hard to explain the reason behind it
因为她们还不懂礼拜的意思
Yīnwèi tāmen hái bù dǒng lǐbài de yìsi
Because they don't yet understand the meaning of "worship"
所以我和她们以前一直说周七或星期七
Suǒyǐ wǒ hé tāmen yǐqián yìzhí shuō Zhōu qī huò Xīngqī Qī
So in the past, I always said 周七or 星期七 with them
我的理念是
Wǒ de lǐniàn shì
My philosophy is
孩子开心轻松
Háizi kāixīn qīngsōng
as long as the children are happy and relaxed
不要在乎那些条条框框
Bùyào zàihū nàxiē tiáotiáokuàngkuàng
don't worry about those rigid rules
我们再来看四个季节
Wǒmen zài lái kàn sì gè jìjié
Let's take a look at the four seasons
春天,夏天,秋天,冬天
Chūntiān, xiàtiān, qiūtiān, dōngtiān
spring, summer, autumn, winter
更为书面化的说法是
Gèng wéi shūmiàn huà de shuōfǎ shì
A more formal written expression is
春季,夏季,秋季,冬季
Chūnjì, xiàjì, qiūjì, dōngjì
Spring, Summer, Autumn, Winter
比如,夏季奥运会和冬季奥运会
Bǐrú, Xiàjì Àoyùnhuì hé Dōngjì Àoyùnhuì
For example, the Summer Olympics and the Winter Olympics
学生的春季学期和秋季学期
Xuéshēng de Chūnjì Xuéqī hé Qiūjì Xuéqī
students' spring semester and autumn semester
还有一种说法是春日,夏日,秋日,冬日
Hái yǒu yī zhǒng shuōfǎ shì chūnrì, xiàrì, qiūrì, dōngrì
There is another way to say it: "spring day" (chūnrì), "summer day" (xiàrì), "autumn day" (qiūrì), "winter day" (dōngrì)
这种说法就比较诗意
Zhè zhǒng shuōfǎ jiù bǐjiào shīyì
This expression is more poetic
比如,春日郊游,春天里的郊游
Bǐrú, chūnrì jiāoyóu, chūntiān lǐ de jiāoyóu
For example, "spring outing" – an outing in spring
今天的内容源自一封听友的来信
Jīntiān de nèiróng yuán zì yī fēng tīngyǒu de lái xìn
Today's content comes from an email from a listener
这位听友给我发邮件
Zhè wèi tīngyǒu gěi wǒ fā yóujiàn
This listener sent me an email
写到了他对这个播客节目的建议
Xiě dào le tā duì zhège bōkè jiémù de jiànyì
In it, he wrote down his suggestions for this podcast
他希望讲一些中国文学的内容
Tā xīwàng jiǎng yīxiē zhōngguó wénxué de nèiróng
He hopes to have some content about Chinese literature
可以是古典名著,或现代小说
Kěyǐ shì gǔdiǎn míngzhù, huò xiàndài xiǎoshuō
It can be classic masterpieces or modern novels
非常感谢你的建议
Fēicháng gǎnxiè nǐ de jiànyì
Thank you very much for your suggestion
那么我将在节目中开启一个中国文学的专栏
Nàme wǒ jiāng zài jiémù zhōng kāiqǐ yīgè zhōngguó wénxué de zhuānlán
So I will launch a column on Chinese literature in the program
介绍中国的名著
Jièshào zhōngguó de míngzhù
Introducing Chinese classic works
它们讲了什么
Tāmen jiǎng le shénme
What they are about
它们的创作背景
Tāmen de chuàngzuò bèijǐng
Their creative backgrounds
它们的作者
Tāmen de zuòzhě
Their authors
以及书中的原文文字
Yǐjí shū zhōng de yuánwén wénzì
As well as the original text in the books
通过书中原文,
Tōngguò shū zhōng yuánwén,
Through the original text in the books,
大家可以更多地感受中文的书面语
Dàjiā kěyǐ gèng duō de gǎnshòu zhōngwén de shūmiànyǔ
You can feel Chinese written language more deeply
但就是会比口语难一些
Dàn jiùshì huì bǐ kǒuyǔ nán yīxiē
But it will be a bit more difficult than spoken language
希望大家能喜欢
Xīwàng dàjiā néng xǐhuān
I hope you will like it
上次我们聊了秋天和中秋节
Shàngcì wǒmen liáole qiūtiān hé Zhōngqiū Jié
Last time we talked about autumn and the Mid-Autumn Festival.
今天我们就来聊聊月饼
Jīntiān wǒmen jiù lái liáoliao yuèbǐng
Today we are going to talk about mooncakes.
月饼是中秋节期间吃的食物
Yuèbǐng shì Zhōngqiū Jié qījiān chī de shíwù
Mooncakes are food eaten during the Mid-Autumn Festival.
但是现在人们大都不喜欢吃月饼了
Dànshì xiànzài rénmen dàdōu bù xǐhuān chī yuèbǐng le
But now most people don't like eating mooncakes anymore.
也许是因为好吃的东西太多了
Yěxǔ shì yīnwèi hǎochī de dōngxi tài duō le
Maybe it's because there are too many delicious things (to choose from).
而且月饼太甜,不太健康
Érqiě yuèbǐng tài tián, bù tài jiànkāng
Moreover, mooncakes are too sweet and not very healthy.
小时候,我的姑姑,也就是我爸爸的姐姐
Xiǎoshíhou, wǒ de gūgu, yějiù shì wǒ bàba de jiějie
When I was a child, my aunt, who is my father's elder sister,
在糖果厂工作
Zài tángguǒ chǎng gōngzuò
worked in a candy factory.
所以那时候我和堂姐一起吃了很多的月饼
Suǒyǐ nà shíhou wǒ hé tángjiě yīqǐ chī le hěnduō de yuèbǐng
So at that time, my cousin (my father's sister's daughter) and I ate a lot of mooncakes together.
我们常常只吃月饼外面的面皮
Wǒmen chángcháng zhǐ chī yuèbǐng wàimiàn de miànpí
We often only ate the outer crust of the mooncakes,
留下里面的馅儿不吃
Liúxià lǐmiàn de xiànr bù chī
and left the filling inside uneaten.
现在我年龄大了
Xiànzài wǒ niánlíng dà le
Now that I'm getting older,
更是不喜欢吃里面的馅儿
Gèng shì bù xǐhuān chī lǐmiàn de xiànr
I like the filling even less,
因为太甜了
Yīnwèi tài tián le
because it's too sweet.
最经典的月饼就是莲蓉蛋黄月饼
Zuì jīngdiǎn de yuèbǐng jiù shì liánróng dànhuáng yuèbǐng
The most classic mooncake is the lotus seed paste with salted egg yolk mooncake.
现在的商家做了非常多的乱七八糟的馅儿
Xiànzài de shāngjiā zuò le fēicháng duō de luànqībāzāo de xiànr
Nowadays, merchants make a lot of messy and random fillings.
好吃的很少
Hǎochī de hěn shǎo
Very few of them are delicious.
中国传统节日美食还有端午节的粽子
Zhōngguó chuántǒng jiérì měishí hái yǒu Duānwǔ Jié de zòngzi
Another traditional Chinese festival food is zongzi for the Dragon Boat Festival.
也是被做成奇奇怪怪的口味了
Yě shì bèi zuòchéng qíqíguàiguài de kǒuwèi le
They have also been made into weird and strange flavors.
它们主要的功能是送礼
Tāmen zhǔyào de gōngnéng shì sònglǐ
Their main function is to be given as gifts.
这就要说到月饼的重要属性了
Zhè jiù yào shuōdào yuèbǐng de zhòngyào shǔxìng le
This brings us to an important attribute of mooncakes,
那就是礼品
Nà jiù shì lǐpǐn
which is being a gift item.
月饼礼盒
Yuèbǐng lǐhé
Mooncake gift boxes—
商家们把月饼礼盒做得非常精美
Shāngjiāmen bǎ yuèbǐng lǐhé zuò de fēicháng jīngměi
merchants make these gift boxes very exquisite,
就是为了在中秋节前大家送礼
Jiù shì wèile zài Zhōngqiū Jié qián dàjiā sònglǐ
just so that people can give them as gifts before the Mid-Autumn Festival.
一盒月饼里面最贵的部分就是盒子了
Yī hé yuèbǐng lǐmiàn zuì guì de bùfen jiù shì hézi le
The most expensive part of a box of mooncakes is the box itself.
通常是商务上的礼尚往来
Tōngcháng shì shāngwù shàng de lǐshàngwǎnglái
It usually serves as a token for reciprocity courtesy for business
一盒月饼你送给我,我送给他
Yī hé yuèbǐng nǐ sòng gěi wǒ, wǒ sòng gěi tā
You give me a box of mooncakes, I give it to someone else,
谁都不想吃
Shéi dōu bù xiǎng chī
and no one actually wants to eat them.
有时候我们家中秋节前
Yǒushíhou wǒmen jiā Zhōngqiū Jié qián
Sometimes before the Mid-Autumn Festival,
会收到好多盒包装精美的月饼礼盒
Huì shōudào hǎoduō hé bāozhuāng jīngměi de yuèbǐng lǐhé
our family receives many beautifully packaged mooncake gift boxes.
最后实在是送不出去了
Zuìhòu shízài shì sòng bù chūqù le
In the end, when we really can't give them away anymore,
就只能自己吃了
Jiù zhǐ néng zìjǐ chī le
we have to eat them ourselves.
吃到恶心
Chī dào ěxīn
Until we feel sick of eating them.
在几十年前,物资匮乏的年代
Zài jǐ shí nián qián, wùzī kuìfá de niándài
Decades ago, in the era of material scarcity,
一年能吃一次月饼,应该是很期待的事情
Yī nián néng chī yī cì yuèbǐng, yīnggāi shì hěn qīdài de shìqing
being able to eat mooncakes once a year was something to look forward to.
而现在,好吃的零食太多了
Ér xiànzài, hǎochī de língshí tài duō le
But now, there are too many delicious snacks,