Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
History
Sports
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts114/v4/df/e0/70/dfe070f7-5577-faeb-4abc-24b5b6fdc90b/mza_5057256954191923104.png/600x600bb.jpg
LangTime Chat
Jessie and David Peterson
60 episodes
6 months ago
Husband and wife conlang team David J. Peterson (HBO's Game of Thrones), and Jessie Peterson, (Disney-Pixar's Elemental) get together to chat about language creation, natural language, linguistics, and whatever else is on their mind at the time.
Show more...
Social Sciences
Education,
How To,
Science
RSS
All content for LangTime Chat is the property of Jessie and David Peterson and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Husband and wife conlang team David J. Peterson (HBO's Game of Thrones), and Jessie Peterson, (Disney-Pixar's Elemental) get together to chat about language creation, natural language, linguistics, and whatever else is on their mind at the time.
Show more...
Social Sciences
Education,
How To,
Science
Episodes (20/60)
LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 60: Call for Conlang Review Volunteers and Some Informal Chatting









I struggled with what to title this episode… but that’s what it is. We start with David putting out a call for volunteers to be a part of our new conlang review series, which will have varying formats, depending on what you (as a volunteer) would like to get out of the experience.



Then we continue the episode with a very informal chat about our recent experiences on a work project (all under NDA, so the chatting is very informal, vague, and, at times, nebulous).



This episode marks the wrapping up of our first five years of LangTime Chat! We look forward to what the sixth year brings!
Show more...
9 months ago
1 hour 2 minutes 37 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 59: LTS Mini Relay Live Reveal









This podcast episode was special because it was a surprise livestream for the Patrons who joined us for the end-of-month Patron stream! We reveal the results of the first ever LTS Mini Relay, which ran during the month of December, and the episode features two very special guests: Jake and Miles from Let’s Have a Bouba!



Attached you’ll find the slides and the documents of the relay so you can follow along with all the texts.



Enjoy!



LTS Mini Relay ResultsDownload



LTS Mini Relay_Full relayDownload



LTS Mini Relay Results_codedDownload
Show more...
10 months ago
1 hour 9 minutes 23 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 58: Conlang Relay Demo









In this episode, I give David a sample miniature relay text written in Vuochanad, and he works his way through translating the text, narrating his thought process as he works. Once he has a working English translation, he then translates the tiny text into High Valyrian, again narrating his thought process.



At the end, we discuss areas where the translation had already shifted from my original intentions, and we introduce the upcoming challenge of this month: a very mini conlang relay!



If you are interested in participating, let me know as soon as possible, so we can get the ball rolling. The relay is super informal and will be a very short text, so it will be a good way to test out a language you’re working on, to get introduced to what a conlang relay is like, or to just spend an evening of conlang fun doing a little challenge!



Attached are the slides we used, the document David received (with the typos I found later…), and the document where David typed notes and did his translations.



LangTime Chat Ep58Download



Vuochanad relay text with David’s translationDownload



Vuochanad relay textDownload
Show more...
11 months ago
1 hour 9 minutes 22 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 57: A Posteriori Challenge: The Results!









We unveil the results of the a posteriori challenge introduced in episode 56. Patrons helped us create a whole family of Wokuthízhű languages for communities of kangaroo rats, and the results are absolutely delightful!



I have attached the slides for this presentation (really, a must for seeing all the amazing data set comparisons), and I’ve also attached the documents so you can all see the work submitted. It truly is astounding to see how much you all put into this challenge, and we can’t thank you enough for making this challenge so delightful!



Bubba_Wokuthízhű projectDownload



Dedalvs_ChallengeDownload



Jake A Posteriori Challenge Results_ P’ananichDownload



Jonathan_IjícoDownload



LangTime Chat – Ep57Download



Miles_LTS A Posteriori ChallengeDownload



Sassafras_Wokuthízhű challengeDownload



Show more...
1 year ago
58 minutes 8 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 56: A Posteriori Challenge









In this episode, we introduce the next LangTime conlang challenge: you get a chance to create an a posteriori conlang sketch built on Wokuthízhű! Tune in to find out the details, including information about the speakers of this new language.



Attached here are the slideshow for the episode and guidelines for the challenge (both in Pages and PDF formats).



LangTime Chat – Ep56 GuidelinesDownload



LangTime Chat – Ep56Download



LangTime Chat – Ep56.pagesDownload
Show more...
1 year ago
56 minutes 12 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 55: A posteriori conlangs













In this episode, David and I discuss some of the a posteriori conlangs we have worked on. It is a brief intermission between two conlang challenges in our five-part mini-series on conlanging from existing material!
Show more...
1 year ago
1 hour 4 minutes 21 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 54: Conlanging with Pre-Existing Material, Part 2









It’s the long-awaited episode, where we discuss results from the (in)famous FrameLang Challenge! This is a continuation of Episode 53, which introduces the challenge.



All participants worked with the same data set: a sampling of English names, phrases, and clauses, which had to be treated as a base for a new conlang. It’s the same kind of process David and I use when we have to work with existing material in books/shows that incorporate bits of “language” that aren’t actually part of a full language system (i.e. varying degrees of gibberish) and then create an actual language built from those bits.



Along with David and me, six Patrons submitted sketches based on the data. Attached to this post, you’ll find all the sketches and the slides we used in the podcast.



Arayaz_FrameLangDownload



Bubba_FrameLangDownload



Danielle_FrameLang Language SketchDownload



DJP_FrameLang Language SketchDownload



Jake_FrameLang SketchDownload



JasonL_Eshlent_ FrameLang Language SketchDownload



LangTime Chat Ep54_slidesShow more...
1 year ago
1 hour 11 minutes 17 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 53: Conlanging with Pre-Existing Material, Part 1









This episode begins a five-part miniseries exploring ways to conlang using pre-existing material.



In this episode, we discuss some of the processes we use when we need to incorporate material from books (material that was created without the structure of a language) in a conlang.



I set out a challenge for the month, which requires taking words and phrases in English and treating them as unknown entities, as source material collected from a book that needs a language built around it. Our next episode will present the results from that challenge.



If you are interested in participating and having your results included in the next episode, send me your work via email or a DM on Discord before July 27, 2024.



I’ve attached a PDF of the slides that accompany the episode, and I’ve also attached the Language Sketch document David and I will be using in three different formats (PDF, Pages, and Word). I have no idea how well the conversion from Pages to Word worked, so the formatting may be wonky on that version!



Word_FrameLang Language SketchDownload



LangTime Chat Ep53Download



Pages_FrameLang Language Sketch.pagesDownload



PDF_FrameLang Language SketchDownload
Show more...
1 year ago
55 minutes 31 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 52: The Conlang Guide









I submitted the manuscript of the textbook I’ve been writing for four years now, so David chose the book as the topic for this podcast. We talk about the overall structure of the book, my goals in writing it, and some features in its current state.
Show more...
1 year ago
1 hour 2 minutes 37 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 51: Glyph Design









In this episode, we chat about designing glyphs. David designs two glyphs based on an image of a chicken that I drew as a starting point. One glyph is in the style of High Valyrian, while the second is a style inspired by Sarkezhe.



I’ve attached the images of the chickens that I drew for inspiration for David to base his work on.



We did our best to narrate a very visual task… We hope you enjoy!






















Show more...
1 year ago
1 hour 9 minutes 12 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 50: Delicious Ambiguity









This is a special episode of LangTime Chat based on a career-focused presentation I gave at Georgetown University in September 2023 (right before Kopikon). David has been encouraging me ever since to record it as a podcast episode, and I’ve finally listened and done it. It’s a bit shorter than a typical episode, but I hope you enjoy it, nonetheless.



I’ve attached the PDF of the presentation slides I use throughout–there are quite a few images to go along with the journey!



LangTime Chat – Ep50 Delicious Ambiguity, v2Download




Show more...
1 year ago
33 minutes 7 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 49: Dune 2, A Recap









We were finally able to see Dune 2 in the theater this past weekend, which means we finally saw and heard our work on the Chakobsa language in the film! And in this episode, we chat about the experience of seeing the movie and working on the film. At the beginning of the episode, David claims there will be spoilers, but there aren’t. While we talk about the language, we don’t give away plot points or even specific lines, really. We talk about the features in a much more general sense.



We hope you enjoy this slightly belated episode!
Show more...
1 year ago
1 hour 4 minutes 36 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 48: Talking Tense and Aspect









In this episode, we chat about tense and aspect in this episode, and you get to witness the unveiling of a new LangTime animation! On a podcast! (What better way of podcasting is there but to use visuals?) All joking aside, we use an animation to present a small set of events and discuss ways a tense-prioritized system might handle the verbs versus the ways an aspect-prioritized system might handle them.



For your reference, I’ve attached the slideshow we use throughout, and I am uploading the animation so you can witness it in all its 2.2-second glory.



LangTime Chat – Ep48Download






Show more...
1 year ago
1 hour 15 minutes 36 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 47: A Place for Theory









In this episode, we talk about linguistic theory and its place in conlanging. As a spoiler alert, we specifically talk about how theoretical approaches are not so helpful to the art of language invention.



I’ve attached the PDF of slides we use throughout the episode, some of which have visual examples of theoretical approaches to show how language is analyzed in that particular approach.



LangTime Chat – Ep47Download
Show more...
1 year ago
1 hour 15 minutes 40 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 46: How to Read Like a Linguistics Professor









In this episode, we chat about tackling academic linguistics articles, providing strategies for approaching articles and figuring out if they will be helpful to you or not. This episode is especially dedicated to anyone who has tried picking up linguistics articles but then feels overwhelmed because, well, academic articles are generally kind of notoriously cumbersome to get through. Our goal moving forward is to have episodes dedicated to specific articles that maybe you want to have read but don’t want to read–we will read them for you and tell you what they’re about!



I have attached the PDF of the slides we used (complete with all the original typos…), and I have attached the Haspelmath article we used for a focused discussion on reading strategies.



Happy reading (and happy sending us your reading wish lists)!



LangTime Chat – Episode 46Download



Haspelmath article in Ep46Download
Show more...
1 year ago
1 hour 17 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 45: Translation as a Language-Expanding Exercise









This is a Jessie-only kind of episode. In it, I walk through my thought processes as I attempt to get ready to translate a passage into Zhwadi. It focuses on how I’m thinking through decisions rather than on the actual creation of roots/words/items. The goal is to demonstrate just how much translation can help when you’re at a stage with your language where you’re ready to expand its features but aren’t sure what direction to go. Translation as an exercise can really push you to better understand your language and the features you most want to incorporate.



Attached is the PDF of the Keynote slides I used while talking through decisions. Also attached is the final translation of the passage(s) with notes throughout. If you want to hear the thought processes before seeing the final decisions, wait to look at that PDF until you’ve listened to the episode!



LangTime Chat – Ep45Download



LangTime Chat, Episode 45Download
Show more...
2 years ago
1 hour 5 minutes 35 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 44: Kopikon Recap









We give a recap of our glorious day of conlang fun, otherwise known as Kopikon. In this episode, we give a rundown of the speakers and their talks from the day, which we hope will be especially useful for anyone who couldn’t attend and wants to know more about what went on that day. We give some behind-the-scenes info throughout, and we let you know why you should go watch each and every talk from the day! (Eventually, those videos will be separated out so you can watch them individually on YouTube instead of scrolling through a full day’s worth of talks in a giant video. We promise we are working on it!)



Attached you’ll find the PDF of the presentation we used while recording the episode.



We hope you enjoy the recap of what was an incredible day!



ltc_kopikon_discussionDownload
Show more...
2 years ago
1 hour 25 minutes 46 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 43: Expressions









David and I discuss common expressions in languages, including greetings and thanks. We hope it inspires you to think about some of these kinds of expressions in your own languages!



(The slides used during the episode are attached here, though they really just provide the words we talk about. You can, however, see just how weird “Thank you” looks in the Noto Serif font!)



LangTime Chat – Ep43Download
Show more...
2 years ago
1 hour 7 minutes 47 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 42: Romanization, Part II









In this episode, we wrap up our discussion of some best practices and other advice for Romanizing a conlang. While chatting, we used a Pages document to take some random notes, and a PDF of that document is attached here. (When I say random, though, I mean it. The notes won’t make sense without listening to the episode.)



LangTime Chat Ep42Download
Show more...
2 years ago
1 hour 6 minutes 27 seconds

LangTime Chat
LangTime Chat, Episode 41: Romanization









In this episode, we begin a discussion on Romanization, talking about goals for Romanization and differences between an orthography, phonetic transcription, and Romanization. The PDF of the slides we used in the beginning of the episode is attached here.



We didn’t quite make it to the “best practices” portion, so we are extending this discussion into a two-part series that will continue in next month’s episode! 



LangTime Chat – Ep41Download
Show more...
2 years ago
1 hour 20 minutes 35 seconds

LangTime Chat
Husband and wife conlang team David J. Peterson (HBO's Game of Thrones), and Jessie Peterson, (Disney-Pixar's Elemental) get together to chat about language creation, natural language, linguistics, and whatever else is on their mind at the time.