Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
News
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/67/ad/fd/67adfd70-2018-951b-bce2-5e3aa698fb54/mza_13947544650580077915.jpg/600x600bb.jpg
Knihomluva
Denisa Hobbs
8 episodes
6 days ago
V podcastu se s tebou dělím o svoje dojmy z knih, které jsem přečetla. Jsem lektorka angličtiny a němčiny, a tak čtu většinou knihy v těchto dvou jazycích. Pokaždé z nich vyberu několik výrazů, které mě zaujaly, a na konci epizody je vysvětlím.
Show more...
Books
Arts
RSS
All content for Knihomluva is the property of Denisa Hobbs and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
V podcastu se s tebou dělím o svoje dojmy z knih, které jsem přečetla. Jsem lektorka angličtiny a němčiny, a tak čtu většinou knihy v těchto dvou jazycích. Pokaždé z nich vyberu několik výrazů, které mě zaujaly, a na konci epizody je vysvětlím.
Show more...
Books
Arts
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_nologo/43154647/43154647-1740764126284-78f3b608e3d5.jpg
#5 Čarodějnický speciál aneb pálení stereotypů
Knihomluva
17 minutes 36 seconds
6 months ago
#5 Čarodějnický speciál aneb pálení stereotypů

Romány The Mercies (česky Napospas) anglické spisovatelky Kiran Millwood Hargrave a Marschlande (česky Na marších) německé autorky Jarky Kubsové poutavou uměleckou formou přibližují pohnuté osudy žen obviněných z čarodějnictví. Ideální čtení na konec dubna!

V epizodě představím tematickou slovní zásobu.

Anglické výrazy z The Mercies:

  • mercy = milost, smilování
  • to be at the mercy of someone = být někomu vydán na milost, napospas
  • superstitious = pověrčivý
  • rite = obřad
  • witchcraft = čarodějnictví
  • sorcery = čarodějnictví
  • to conjure = vyčarovat
  • to bewitch = očarovat, uhranout, nebo taky v pozitivním smyslu někomu učarovat, okouzlit ho
  • to summon demons = přivolat zlé duchy
  • to compact with the devil = spolčit se s ďáblem
  • to denounce = udat
  • to try a witch = postavit čarodějnici před soud
  • irons = okovy
  • brand = cejch
  • ducking = technika testování čarodějnice tím, že je svázaná hozena do vody
  • incineration = upálení, spálení (formálně)
  • the stake = kůl k upálení, přeneseně celá hranice
  • to be burned at the stake = být upálen
  • pyre = pohřební hranice

Německé výrazy z Marschlande:

  • der Deich = hráz podél pobřeží nebo břehu řeky, která chrání pevninu před povodní nebo přílivem
  • der Damm = jakákoli umělá vyvýšenina nebo bariéra včetně přehrady nebo náspu (širší význam než der Deich)
  • die Ebbe = odliv
  • die Flut = příliv
  • Gezeiten / Tiden = souhrnné označení pro odliv a příliv
  • die Springflut / Springtide = skočný příliv
  • die Nippflut / Nipptide = hluchý příliv
  • die gütliche Befragung = smírný výslech (bez mučení)
  • die scharfe Befragung = ostrý výslech (s mučením)
  • die Folter = mučení
  • der Scheiterhaufen = hranice k upálení


Sleduj mě na Instagramu: https://www.instagram.com/konverzace.pro.knihomoly/

Zapiš se na čekačku konverzace pro knihomoly: https://denisahobbs.cz/konverzace-pro-knihomoly

Knihomluva
V podcastu se s tebou dělím o svoje dojmy z knih, které jsem přečetla. Jsem lektorka angličtiny a němčiny, a tak čtu většinou knihy v těchto dvou jazycích. Pokaždé z nich vyberu několik výrazů, které mě zaujaly, a na konci epizody je vysvětlím.