こんにちは!今回のエピソードでは日本のハロウィンについてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。また、月にたったの1$でスクリプトと英訳をダウンロードいただけます!
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about Halloween in Japan.
Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. Also membership is available for only 1$ and you'll be able to download transcript and English translation!
Word list:
Transcript & English translation:
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードではSNSの良い面や悪い面についてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。また、月にたったの1$でスクリプトと英訳をダウンロードいただけます!
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about the good and bad aspects of social media and how it affects our lives.
Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. Also membership is available for only 1$ and you'll be able to download transcript and English translation!
Transcript & English translation:https://www.patreon.com/posts/9-snsgasi-xiang-140486788?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは日本と海外の健康習慣、美意識の違いについてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。また、月にたったの1$でスクリプトと英訳をダウンロードいただけます!
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about the difference in healthy habits and beauty stands between Japan and other countries.
Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. Also membership is available for only 1$ and you'll be able to download transcript and English translation!
Transcript & English translation:https://www.patreon.com/posts/6-transcript-and-136225578?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは私がドバイで受けたカルチャーショックについてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。
スクリプトと英訳:
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about Culture shock I experienced when I was in Dubai.
Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon.
Wordlist:
Transcript & English translation: https://www.patreon.com/posts/7-transcript-and-138247852?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは私がスペインで受けたカルチャーショックについてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。
スクリプトと英訳:
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about Culture shock I experienced when I was in Spain.
Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon.
Transcript & English translation:
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは日本のキッチンと、人々の健康に与える影響についてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about the Japanese kitchen and how it may affect people's health. Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは日本の美容院の海外との違いについてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
いつもありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about the Japanese hairdressers and what's different from foreign ones. Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは2011年に起きた東日本大震災についてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
ありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about the Great East Japan Earthquake that happened in March 2011. Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは日本の学校生活についてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
ありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about school life in Japan. Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
Thank you for listening!
こんにちは!今回のエピソードでは東京での物件探しについてお話しします。ワードリストや振り仮名付きスクリプト、英訳はパトレオンにてご利用いただけます。patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
ありがとうございます!
Hi there! In this episode I talk about my apartment hunting experience in Tokyo. Wordlist, transcript with furigana along with the English translation is available on Patreon. patreon.com/JapaneseRadiowithAnne
Thank you for listening!