Ileana Mălăncioiu - „Cântec” (Urcarea Muntelui, 1985)
- interpretare Iulian Nistea 2019 -
Lumea e tot mai tristă și mai grăbită
Pîinea e tot mai scurtă și mai turtită
Fără ca nimeni s-o vadă
Poezia a coborât în stradă.
Se uită-n toate părtile deodată
Orice drum tot acolo duce
Timpul melancoliei a trecut
Ea încotro s-o apuce.
Poezia a coborît în stradă
Poezia șade încă o dată pe baricade
Dar lumea e grăbită, dar strada e pustie
Dar cine să mai citească acum poezie?
All content for inistea is the property of inistea and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Ileana Mălăncioiu - „Cântec” (Urcarea Muntelui, 1985)
- interpretare Iulian Nistea 2019 -
Lumea e tot mai tristă și mai grăbită
Pîinea e tot mai scurtă și mai turtită
Fără ca nimeni s-o vadă
Poezia a coborât în stradă.
Se uită-n toate părtile deodată
Orice drum tot acolo duce
Timpul melancoliei a trecut
Ea încotro s-o apuce.
Poezia a coborît în stradă
Poezia șade încă o dată pe baricade
Dar lumea e grăbită, dar strada e pustie
Dar cine să mai citească acum poezie?
"Quelle merveilleuse nouvelle" - chant de Noël orthodoxe de la tradition roumaine.
– traduction et adaptation: hiéromoine Arsène de La Malvialle
– interprétation musicale: Ionel Codreanu (chantre de la Paroisse Ste Parascève et Ste Geneviève, Paris) et P. Iulian Nistea
Quelle merveilleuse nouvelle
Quelle merveilleuse nouvelle,
à Bethléem en cette veille :
en ce jour est né,
le Fils incréé,
selon les Prophètes !
Car au bout de son voyage,
près de ce petit village,
dans une humble crèche,
Marie la Vierge
enfanta le Christ-Messie.
C’est lui le Fils du Père,
envoyé sur notre terre,
pour qu’Il naisse,
qu’Il grandisse,
et qu’Il nous sauve.
inistea
Ileana Mălăncioiu - „Cântec” (Urcarea Muntelui, 1985)
- interpretare Iulian Nistea 2019 -
Lumea e tot mai tristă și mai grăbită
Pîinea e tot mai scurtă și mai turtită
Fără ca nimeni s-o vadă
Poezia a coborât în stradă.
Se uită-n toate părtile deodată
Orice drum tot acolo duce
Timpul melancoliei a trecut
Ea încotro s-o apuce.
Poezia a coborît în stradă
Poezia șade încă o dată pe baricade
Dar lumea e grăbită, dar strada e pustie
Dar cine să mai citească acum poezie?