本集節目由
【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。
《HOT 基礎英文新聞》每日早上八點,用基礎的英文帶你聽懂熱門、商業及趣味新聞!
📌 報名 11/25 免費線上講座《職場 EQ 進化論:把握成功所需的軟實力》📌
https://forms.gle/uwxboFJjXZx6Q3ii7
fossil fuel:化石燃料
指形成於數百萬年前,由古代植物和動物遺骸經過地質過程轉化而成的天然燃料,主要包括煤炭、石油和天然氣。
例句:Many countries are trying to reduce their dependence on fossil fuels.
許多國家正嘗試降低對化石燃料的依賴。
emissions:排放物
指的是釋放到空氣中的物質,特別是指工業活動、交通工具或其他人類活動產生的氣體和微粒,如二氧化碳、甲烷等溫室氣體。
例句:The government has set a target to reduce carbon emissions by 30% by 2030.
政府已訂下目標,力求在 2030 年前將碳排放量減少 30%。
greenhouse effect:溫室效應
指大氣中的某些氣體(如二氧化碳、甲烷)捕獲太陽輻射熱能的現象,使地球表面溫度上升,就像溫室玻璃保持內部溫暖一樣。
例句:Scientists are studying how the enhanced greenhouse effect impacts global climate patterns.
科學家正在研究溫室效應的增強會如何影響全球氣候模式。
climate change:氣候變遷
指的是地球氣候系統的長期變化,包括溫度、降水模式和極端天氣事件的頻率變化,主要由人類活動引起的溫室氣體排放所加劇。
例句:Climate change has led to more frequent typhoons in Taiwan.
氣候變遷導致臺灣颱風更加頻繁。
eco-friendly:環保的
描述對環境無害或有益的產品、服務或行為,強調減少對自然環境的負面影響,促進可持續發展。
例句:Many companies are now producing eco-friendly packaging made from recycled materials.
許多公司現在正在生產由回收材料製成的環保包裝。
🔥填表單訂閱即將推出的電子報:
https://reurl.cc/EVA29a
CLN 英文一對一:
https://cln-asia.com/1on1/
CLN 企業英文培訓:
https://cln-asia.com/corporate-training/
追蹤 IG:@hotenglishnews (
https://reurl.cc/j9GdZ1)
追蹤 FB:HOT 基礎英文新聞 Hot English News (
https://reurl.cc/6K0gR6)
--
Hosting provided by
SoundOn