Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Society & Culture
History
Comedy
Sports
News
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Loading...
0:00 / 0:00
Podjoint Logo
IE
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts125/v4/a8/6c/bb/a86cbbd8-09dc-d617-f42f-4b4502a57086/mza_4489947308860742644.jpg/600x600bb.jpg
French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way
160 episodes
6 months ago
I'm Jessica, a native French teacher from the Champagne region here to help you learn French and discover the French language. You may know me from the French Voices Podcast (a series of interviews in French for the more advanced learners). If you are curious about the French language, this podcast is for you. Expand your French vocabulary and improve your French grammar in a way that is both easy and memorable. How? By connecting bridges between French and English languages to make learning more efficient! Discover the origins of some French words and French expressions, examples of related words and get a new understanding of common mistakes made by students. It doesn't matter whether you’re at a beginner, intermediate or advanced level in French. I have no doubt that you will learn from these mini French lessons. So, get on board and learn French with me! Join the community at http://frenchyourway.com.au Submit your own questions to podcast@frenchyourway.com.au
Show more...
Language Learning
Education,
Self-Improvement,
Courses
RSS
All content for French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions is the property of Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
I'm Jessica, a native French teacher from the Champagne region here to help you learn French and discover the French language. You may know me from the French Voices Podcast (a series of interviews in French for the more advanced learners). If you are curious about the French language, this podcast is for you. Expand your French vocabulary and improve your French grammar in a way that is both easy and memorable. How? By connecting bridges between French and English languages to make learning more efficient! Discover the origins of some French words and French expressions, examples of related words and get a new understanding of common mistakes made by students. It doesn't matter whether you’re at a beginner, intermediate or advanced level in French. I have no doubt that you will learn from these mini French lessons. So, get on board and learn French with me! Join the community at http://frenchyourway.com.au Submit your own questions to podcast@frenchyourway.com.au
Show more...
Language Learning
Education,
Self-Improvement,
Courses
Episodes (20/160)
French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 245 : French slang expressions (4)
By popular demand, I have recorded a series of episodes to help you learn or recognise common French slang expressions. As you may know, the French you learn in the classroom and the French you hear in the street or in the movies can sometimes sound quite different!

In this episode we’ll go through some expressions meaning “to understand” (and a few more!)
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Piger = comprendre
On lui a montré une fois comment utiliser le logiciel et il a tout de suite pigé le truc.
Je pige que dalle à cet exo de maths !
Un exo = un exercice
Capter
J’ai rien capté / pigé / compris au cours de français !
capter l'attention (de qn)
capter un signal
Le voleur m’a pris le téléphone des mains et est parti en courant, j’ai rien capté / calculé !
Capter, calculer = se rendre compte (de qch)
J’ai dit à mes vieux que j’avais mal au crâne et que j’allais me coucher, puis j’ai fait le mur, ils ont rien capté !
Faire le mur = to sneak out = sortir en douce
Links and Resources

French slang expressions (1) - French Your Way Podcast episode 233
French slang expressions (2) - French Your Way Podcast episode 236
French slang expressions (3) - French Your Way Podcast episode 238
my eBook "How to improve your French conversation skills"
Show more...
3 years ago
8 minutes 19 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 244 : When is “ne” optional in French ?
Listener Nancy would like to clarify when “ne” can be dropped in French. When is it possible to deliberately forget this common 2-letter word? Is there any change in the meaning? Listen to find out!
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Je n’aime pas quand tu fumes = j’aime pas quand tu fumes.
La famille n’a plus d’argent à la fin du mois. = La famille a plus d’argent à la fin du mois.
Je n’ai rien compris ! = J’ai rien compris !
Vous n’êtes jamais allé en France ? = Vous êtes jamais allé en France ?
La voisine est une mégère, elle n’aime personne = La voisine est une mégère, elle aime personne
Ceux-là ne sont facultatifs qu’à l’oral ! = Ceux-là sont facultatifs seulement à l’oral !
Je peux pas acheter le pain, j’ai que 20 centimes dans ma poche. = Je ne peux pas acheter le pain, je n’ai que 20 centimes dans ma poche.
“ne” explétif
Dites à vos proches que vous les aimez, avant qu’il (ne) soit trop tard.
Nous allons devoir annuler nos vacances à moins qu’on (ne) trouve une solution pour la garde du chien.
Je crains que tu (n’)aies raison…
Docteur aux urgences : J’ai peur que vous (n’)ayez le bras cassé, madame.
Docteur aux urgences : Je vais vous donner un antalgique pour éviter que vous (ne) souffriez.
Docteur aux urgences : Nous allons mettre un plâtre pour empêcher que vous (ne) bougiez votre bras.
Links and Resources

Grammar Clinic workshops are resuming! Visit my website and subscribe to my newsletter to know when the next ones are coming!


FYW 239: “pas” vs “non” in French
How to Pronounce Plus in French
FYW 20 : The 3 Ways to Pronounce Plus in French
Show more...
3 years ago
20 minutes 10 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 243 : When to capitalise a word in French ?
When students write in French, I often see words spelled with an initial uppercase which shouldn’t be: the English language uses capital letters in more situations than the French language does - typically with days of the week or months of the year. Let’s go through a useful checklist of words that require a capital letter in French.
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
les Français, les Européens, les Vikings
une Française, une femme française
la langue française, le français
la Joconde
La Nuit des temps (de Barjavel)
La Bête humaine (de Zola)
Le Petit Prince (De Saint Exupéry)
Fables de La Fontaine :
La Cigale et la Fourmi
Le Lièvre et la Tortue
Candide ou l'Optimisme (Voltaire)
Madame la Directrice, Monsieur l’Ambassadeur, Monsieur le Président / le Ministre
lundi, mardi, janvier, février
Links and Resources

Book your ticket to the French Dictation (live and in replay)

Get 15% off with the discount code (until Thursday 19th May, midnight Paris time): yes15
Show more...
3 years ago
16 minutes 56 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW : Live workshops are back! May 2022
Live workshops are back!

More information and bookings open on my events page: https://frenchyourway.com.au/events

If you can’t attend, don’t worry: you will receive the replay video as well as the worksheet and answers.

Upcoming events:

Dictée en français / French dictation

Sunday May 22nd at 9pm Paris time.

Imparfait vs passé composé

Thursday May 26th at 10pm Paris time.

Check out my events page

Subscribe to my newsletter to receive special discount codes for the workshops.

Looking forward to working with you!

Jessica
Show more...
3 years ago
1 minute 40 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 242 : Understanding French when sound quality is poor or there’s background noise
As if it were not challenging enough to get to understand French spoken at normal speed, how to understand a French conversation when there is background noise/music, or a piece of French audio that’s not clearly audible? In this episode inspired by a question from Fiona, I will share some tips on how you can work on this and improve and I will also stress the importance to accept that you ARE always going to miss some words (and how to work on that, too).
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
“C’est une idée très schtroumpfante ! »

« Tu as bien dormi ? Tu as l’air bien schtroumpf aujourd’hui. »

« ça fait longtemps qu’on n’a pas schroumpfé ensemble ! Vendredi, ça te dirait ? »
Links and Resources

My Schtroumpf activity (with free downloadable worksheet):
French Voices podcast: on your favourite podcast app or at https://frenchyourway.com.au/category/frenchvoices
Show more...
3 years ago
21 minutes 26 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 241: SENTIR vs RESSENTIR
Fiona from Melbourne Australia asked me to explain the difference between the verbs “sentir” and “ressentir” in French. Let’s go through the differences in their use and in the structure of the sentences.
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
L’odorat (nm)

sentir des fleurs / un parfum / l’odeur de l’herbe coupée.

Tu ne sens pas comme une odeur de fumée ?

Le toucher

Touche ! Sens comme c’est doux / rugueux.

Je sens le soleil / le vent / le froid sur ma peau.

Ça sent le printemps !

Je sens que je vais réussir cet examen.

Calmez-vous les enfants ! Je sens que ça va mal finir !

Sentir / ne pas sentir (une situation, une personne) = avoir une mauvaise impression sur…

Je ne sens pas trop cette fille, elle a l’air malhonnête. Ne fais pas confiance à ce garçon, je ne le sens pas.

Alors, ton entretien pour le poste de représentant ? Tu le sens comment ? Je le sens plutôt bien !

Se sentir (bien / mal / fatigué / en forme / triste / heureux / découragé, motivé…)

Je le/la sens triste. / Je sens qu’il/elle est triste.

Je sens qu’il commence à s’ouvrir / à comprendre.

Je sens la fatigue m’engourdir / la joie l’envahir.

Qu’est-ce que tu ressens ? Comment tu te sens ?

Je me sens triste (je ressens/j’éprouve de la tristesse)

Je me sens frustrée (je ressens/j’éprouve de la frustration)

Je me sens légère (je ressens/j’éprouve de la légèreté)

En entrant dans la maison à vendre, j’ai ressenti beaucoup d’oppression / je me suis sentie très oppressée.

Le ressenti = the perception, the sense (eg temperature)

La temperature réelle est 5 degrés mais la température ressentie est zéro

Quel est ton ressenti sur cette situation ?

le ressentiment = resentment, bitterness, dislike

Elle éprouve encore beaucoup de ressentiment envers sa voisine même après toutes ces années.
Show more...
3 years ago
13 minutes 44 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 240: 5 Common Mistakes in French That English Speakers Make (part 1)
Here’s a selection of 5 mistakes commonly made by English students learning French. Some may be a “simple” refresher (but we really need to drill those in, don’t we!), some of them may be new to you depending on your level of French.
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Je vais bien.

Je suis bien.

Comment allez-vous ?

Comment êtes-vous ?

Je compte aller en France (pour) 6 mois en 2023.
LINKS and RESOURCES

FYW 002 : "For" (+ duration): Avoid Saying “Pour” if Possible!
FYW 090 : How to say “I miss you” in French?
Show more...
3 years ago
16 minutes 14 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 239: “pas” vs “non” in French
This episode was inspired by a question from listener Philip:

“Recently, a thunderstorm damaged my internet connection. The router displayed the error message "réseau non détecté".

I was surprised, because I would have said "pas détecté". When should we use "pas" or "non" to mean "not"?"

Let’s see examples and learn about the difference between spoken and written French, what the official rules are and how everyday French bends these rules.
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
N’entre(z) pas.

(Merci de / prière de) Ne pas entrer.

Ne fume(z) pas dans le train

Ne pas fumer dans le train (interdition de fumer)

Accepter / ne pas accepter les cookies.

réseau non détecté

mise à jour non compatible / non disponible

acquis / non acquis / en voie d’acquisition (acquired / learned)
Show more...
3 years ago
10 minutes 8 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 238: French Slang Expressions (3)
By popular demand, I have recorded a series of episodes to help you learn or recognise common French slang expressions. As you may know, the French you learn in the classroom and the French you hear in the street or in the movies can sometimes sound quite different!
Warning : in this episode, I've gathered some very familiar, common French expressions around pee, poo and fart. Not appropriate for children’s ears (or if you’re easily shocked).
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Emmerder
"Les non-vaccinés, j'ai très envie de les emmerder" (E. Macron)
« Arrêtez d'emmerder les Français » (Georges Pompidou)
Je t’emmerde
Faire chier
(ça) fait chier, j’ai perdu mes clés à la plage. / J’ai pas envie d’aller à ce dîner, ça me fait chier / madame Martin me fait chier avec ces questions débiles.
Chiant,e (adj)
Ma sœur est trop chiante. / C’est chiant de se lever le lundi matin.
Il pleut comme vache qui pisse.
se pisser dessus
n'en avoir rien à péter
péter plus haut que son cul
pété de tunes/thunes : rolling in it, loaded
péter les plombs / un câble : blow a fuse, lose it, go berserk (psycho. Breakdown)
péter la forme / le feu : to be in tip-top form, to be in great shape
se la péter : to show off, to brag
être pété/mort de rire (ptdr, mdr)
If you enjoyed this episode, you may also find my short eBook "How to improve your French conversation skills" useful! It includes a section featuring common differences between French as you know is and as it is actually spoken in real life 😉
Check out my eBook : https://frenchyourway.com.au/improve-french-conversational-skills
LINKS and RESOURCES

French slang expressions (1) - French Your Way Podcast episode 233:
French slang expressions (2) - French Your Way Podcast episode 236:
my eBook "How to improve your French conversation skills": https://frenchyourway.com.au/improve-french-conversational-skills
Show more...
3 years ago
16 minutes 37 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 237: Telling the Gender of Nouns
In my last newsletter and YouTube video, I asked for your input/feedback on what you struggle most with in French and I took note of your difficulties (some of which I still need to think about how to best address them.) One aspect of French grammar which came back several times was how to tell whether a noun is masculine or feminine. Listen for my best tips and use the link below for my detailed article AND free downloadable worksheet to test yourself!
LINKS and RESOURCES

Masculine or Feminine? Telling the Gender of French Nouns (includes free downloadable worksheet to test yourself)
FYW 032 : How to Tell if a French Noun is Masculine or Feminine (Part 1)
FYW 033 : How to Tell if a French Noun is Masculine or Feminine (Part 2)
French Animal Names : What to Call Your Dog if it’s a Female
Show more...
3 years ago
17 minutes 53 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW – I’m back ! News and what’s next
This recording is in French, here’s the outline of what I talk about to help you follow:
A comeback video in a new environment: we’re in France! We’ve been settling down, enjoying family time after two years of separation, finally meeting my little (and very cute nephew), creating memories (e.g we took the kids to the snow!)
The children have started attending French school...on and off really, due to the absurd C*vid protocols in place here. Still, I’m hoping this will give me some time to resume working on French Your Way!
In 2021, I worked on a personal project (I’ll tell you about it when the right time comes) and spent quite a while in lockdown being my daughter’s private teacher. We also prepared our departure to France.
In order to help you with your French, I need YOU to give me your input, your feedback:

What is your biggest struggle about learning French? What do you need explanations/reinforcement with?
What type of content do you find most helpful to learn? (podcasts, online classes, eBooks?)

Please get in touch! Email me
/!\ Don’t forget: I explain French concepts in English. If you know me, you know that! 😉 For authentic conversations in French, check out my “French Voices” podcast.
Thanks for your patience while I wrap my head around things again and release new content! I am grateful for your support and your kindness.
Jessica
Subscribe to my newsletter.
Follow me on Facebook / Instagram
Show more...
3 years ago
6 minutes 24 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 236: French slang expressions (2)
By popular demand, I'll record some episodes to help you learn or recognise common French slang expressions. As you may know, the French you learn in the classroom and the French you hear in the street or in the movies can sometimes sound quite different !

If you enjoyed this episode, you may also find my short eBook "How to improve your French conversation skills" useful! It includes a section featuring common differences between French as you know it and as it is actually spoken in real life 😉

Check out my eBook : https://frenchyourway.com.au/improve-french-conversational-skills
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
La mater
le ciné, cinoche
le restau
un boîte (de nuit)
Un keum (= mec)
Une meuf
(un) ouf
vénère
une teuf
chan-mé
un keuf, un flic, un poulet
LINKS and RESOURCES

French slang expressions (1) - French Your Way Podcast episode 233: http://frenchyourway.com.au/podcast233
my eBook "How to improve your French conversation skills": https://frenchyourway.com.au/improve-french-conversational-skills
Show more...
4 years ago
10 minutes 45 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 235: How to translate “Nothing serious, something urgent” and more expressions in French
A simple French grammar tip can help you go a long way to efficiently translate common expressions from English to French!
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Rien/quelque chose / quelqu’un / personne + DE + adj SING MASC

rien de spécial / de grave / d'important / d'urgent

quelqu’un d’important / de généreux / d'honnête… BUT de BIEN vs BON

quelque chose de bizarre / d'étonnant / d'incroyable / secret
Show more...
4 years ago
9 minutes 6 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 234: Learning phrases vs learning grammar
I received an email from Abhijit's, Tasmania, who is struggling to translate some sentences from English to French. He says he prefers to learn phrases as opposed to grammar and asks for my opinion and any potential book recommendation. This is a good opportunity for me to share MY thoughts about the best way to learn French language.
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Take this conversation:

Hey! I haven't heard from you for a while. How are you? and how's everything going? I was on leave for about 7 days and now back to work. Hope to catch up soon.

Now to translate this I really struggle. I learn by phrases as opposed to by grammar. I personally think it's better. Do you have a basic book that you would recommend?

Regards
Abhijit (Hobart, Tasmania)

How to translate:

"Hey! I haven't heard from you for a while. How are you? and how's everything going? I was on leave for about 7 days and now back to work. Hope to catch up soon."

Avoir des Nouvelles (de quelqu'un)
I haven't heard from you
Did you hear from him? Etc
How are... you ? Everything ?
To be on leave = être en congé / en vacances
To catch up with someone : revoir ; faire le point avec
LINKS and RESOURCES

(Article) Challenge: Can I Make You Love French Grammar? https://frenchyourway.com.au/love-french-grammar
(Podcast) FYW 061: Challenge – Can I Make You Love French Grammar? : https://frenchyourway.com.au/podcast61
FYW 115 : Questions in French (Part 2): The different translations of “what…?”: https://frenchyourway.com.au/podcast115
FYW 147 : How to translate the English “DO” in French?: https://frenchyourway.com.au/podcast147
How to say "I miss you" in French? https://frenchyourway.com.au/podcast90
Practice Worksheets to Help You Build Correct Sentences in French: https://frenchyourway.com.au/practice-worksheets-build-correct-sentences-in-french
Show more...
4 years ago
15 minutes 59 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 233: French slang expressions (1)
By popular demand, I'll record some episodes to help you learn or recognise common French slang expressions. As you may know, the French you learn in the classroom and the French you hear in the street or in the movies can sometimes sound quite different !

If you enjoyed this episode, you may also find my short eBook "How to improve your French conversation skills" useful! It includes a section featuring common differences between French as you know is and as it is actually spoken in real life 😉

Check out my eBook
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode

Balles (argent):
Il a acheté une nouvelle voiture à 15.000 balles !
A deux balles (worthless, cheap, lousy ; cheap joke, Xmas craker humour, bubblegum humour)
Bobo (pain, scratch, boo boo ; boho, bobo)
Mec, gars, type
Pote, poto
Nickel (super, parfait, impeccable), nickel chrome
Faire cul sec, ¨cul sec!"
Saouler
Ma mère / vieille me saoule avec ses conseils à deux balles.
ça me saoule to make/get sb drunk
Mes vieux / mon vieux, ma vieille
Se prendre une cuite = to get drunk / intoxicated / hammered / pissed
Il est rentré du bar hier soir avec une bonne cuite. = He came home smashed from the bar last night. (source: Word Reference)
Être cuit,e (Baby is cooked)

LINKS and RESOURCES

my eBook "How to improve your French conversation skills"
Show more...
4 years ago
17 minutes 10 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 232: Sur / dessus, sous / dessous, etc.
What's the difference between SUR and DESSUS, or SOUS and DESSOUS? Can they be used interchangeably? In this episode we'll see how to use these words in sentences, along with more examples and a vocabulary booster!
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Le livre est sur la table.
Il est dessus.
Sur, dessus
Sous, dessous (underneath, below, on the bottom / back side)
Dans, dedans.
J'ai oublié les clés dans la voiture. J'ai oublié les clés dedans !
Hors de, dehors.
Le kangourou saute hors de la poche de sa maman. Il joue dehors.
Sortir dehors, rentrer dedans = pléonasmes
En face de, en face
A droite / gauche de, à droite / gauche
Devant
Derrière
Le dessus, le dessous (un dessous de verre)
Les dessous: underwear; (of a case) secrets , what lies behind, underlying facts
Dessous de bras : armpit, under arm
Dessous de plat : trivet
Dessous de verre : coaster
Show more...
4 years ago
13 minutes 44 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 231: “qui” vs “que”, a brush-up
This is yet another question from Artur, who was featured in the previous episode! 😉

"I recently stumbled upon one hitch in one exercise in a course, namely:

"Si quelque chose tente Robert, il l'achète" becomes "Il achète ce qui le tente."

According to you, it should be: "Il achète ce que le tente"? I am confused here. Could you clarify this?"

The difference between QUI and QUE is by far my most popular post and as such, is well worth a brush-up! See the links to my article, audio version and FREE printable worksheet with the answers below.
LINKS and RESOURCES

My article and free worksheet "How to Use Qui and Que in French"
Audio version: French Your Way Podcast, episode 19: "Easy Tips on when to use Qui and Que"
Show more...
4 years ago
7 minutes 47 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 230: Liaison or not liaison? A rough guide to help you decide.
Here's a question from Artur:
"I wonder if the last letter "t" is pronounced in the phrase "Il part en chantant", because of the liaison? Same question for "c'est une bonne idée."
I've heard some folks pronounce "t" and some not."
What do you think? How would you pronounce the above sentences? Give it a try then listen to find out!
LINKS and RESOURCES

My online course "How to sound like a native French speaker - Everything you need to know about French pronunciation, intonation and rhythm"
Show more...
4 years ago
10 minutes 6 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 229: Brush-up of the past participle agreement rule – Why is there a feminine agreement in the sentence “Mon mari m’a demandée en mariage à Uluru”?
I received the following question from Jane:

Hi Jessica, I am new to your podcasts but hoping to work my way through them slowly as I study French. I am very much enjoying them.

I have just listened to episode 6 (FYW 006 : "To demand” vs “Demander": ) and have a question about agreement in the following sentence :

"Mon mari m’a demandée en mariage à Uluru." Why do you use the -ée on "demandée"? Doesn't this verb agree with your husband ("mon mari")?

Here's a great opportunity for a brush-up if you're an intermediate or advanced learner of French!
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Le professeur a demandé le silence aux élèves.
Il leur a demandé le silence.
Il le leur a demandé.
Il a demandé la réponse aux élèves. Il la leur a demandée.
Mon mari m'a demandé le sel. Il me l'a demandé.
Mon mari m'a demandé de l'épouser. Il me l'a demandé.
Il a demandé sa petite amie en mariage. Il l'a demandée en mariage.
Mon mari m’a demandée en mariage.
LINKS and RESOURCES

FYW 006 : "To demand" vs "Demander":
FYW 167 : French verbs – agreement of the past participle with ETRE (compound tenses, part 3):
FYW 171 : French verbs: agreement of the past participle with AVOIR (compound tenses, part 4):
Show more...
4 years ago
19 minutes 35 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
FYW 228: Meilleurs voeux
An end-of-the year message for you in both English and French, with the French text below :-)
Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode
Bonjour à tous,

J'espère que vous allez bien. Je voulais dire avec vous "au revoir" à cette année 2020 et vous adresser mes meilleurs vœux pour 2021 ! En français, on dit "Meilleurs vœux", ou "Bonne année, bonne santé". Et le "bonne santé" n'a jamais été aussi sincère que cette année, que le Covid-19 a rendu si spéciale. Donc, plus que jamais, prenez soin de vous, de votre santé et de celle de vos proches. Nous avons tous vécu l'année qui se finit de façon différente ; certains ont été très anxieux, préoccupés, éprouvés psychologiquement et/ou financièrement, tandis que d'autres ont apprécié de pouvoir continuer à travailler chez eux, de ralentir et se retrouver un peu. Le bout du tunnel est bientôt là, je le sens, alors courage ! Je voudrais vous inviter à prendre un moment pour réfléchir à toutes les choses positives qui sont arrivées cette année, car je suis certaine qu'il y en a. Même des petits bonheurs tout simples !! J'en profite par exemple pour souhaiter la bienvenue à mon petit neveu Marius, qui est venu agrandir la famille cette année, et aussi pour remercier Craig et Julie, un charmant couple de Melbourne (femme française et homme australien), que je ne connaissais pas. Il se trouve que Craig a participe à des sessions que j'ai organisées sur Zoom. J'ai eu la grande surprise de trouver dans ma boite mail un samedi matin de décembre un message dans lequel ils proposaient de me donner des livres pour enfants en français dont ils n'avaient plus besoin. Mes enfants ont donc reçu une trentaine de très beaux livres (ainsi que des CDs avec des comptines en français !), et c'était un cadeau tout à fait inattendu et qui nous a fait énormément plaisir !!
J'espère de tout mon cœur que mon travail vous a un peu divertis ; je sais que c'est le cas pour au moins certains d'entre vous qui m'avez écrit pour me le dire - je n'aurais jamais imaginé être une distraction indispensable à votre bien-être émotionnel et à votre isolement un jour, mais je suis très très heureuse si mes podcasts, ma lecture du Petit Prince sur YouTube et French Your Way Podcast, et mes sessions en live sur Zoom de jeux en français et de Grammar Clinic vous ont permis de vous occuper et d'avoir le plaisir d'apprendre. J'ai été très (très !) occupée ces derniers temps et je travaille sur mon nouveau site internet, qui a pris un peu de retard mais que vous pourrez découvrir bientôt. Quand tout sera en place, je reprendrai les ateliers et d'autres projets. Ma petite Lili va entrer à l'école en janvier (en Australie, l'année scolaire commence en janvier), elle grandit vite !! Je vais donc avoir un petit peu plus de temps pour travailler pour vous et avec vous.
En parlant de Lili, elle et moi avons décidé de vous chanter une petite chanson d'hiver intitulée "Neige Blanche" (même si ici c'est l'été !) pour vous divertir et vous souhaiter, encore une fois, le meilleur pour 2021 !

Paroles de la chanson / Lyrics:
Neige, neige blanche
Tombe sur mes manches
Et sur mon tout petit nez
Qui est tout gelé.
Neige, neige blanche
Tombe sur ma tête
Et sur mes gros souliers
Qui sont tout mouillés.
Neige, neige blanche
Viens que je te mange,
Pose-toi tout doucement
Comme un p'tit fondant…
Yum !
Show more...
4 years ago
15 minutes 36 seconds

French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions
I'm Jessica, a native French teacher from the Champagne region here to help you learn French and discover the French language. You may know me from the French Voices Podcast (a series of interviews in French for the more advanced learners). If you are curious about the French language, this podcast is for you. Expand your French vocabulary and improve your French grammar in a way that is both easy and memorable. How? By connecting bridges between French and English languages to make learning more efficient! Discover the origins of some French words and French expressions, examples of related words and get a new understanding of common mistakes made by students. It doesn't matter whether you’re at a beginner, intermediate or advanced level in French. I have no doubt that you will learn from these mini French lessons. So, get on board and learn French with me! Join the community at http://frenchyourway.com.au Submit your own questions to podcast@frenchyourway.com.au