
Dans cet épisode, Alain Breton, Brian Bickford et Christiane Driesen discutent du Code d’éthique professionnel de l’AIIC, en clarifiant la distinction entre éthique et normes professionnelles. La conversation aborde des enjeux concrets tels que les litiges, la confidentialité, la rémunération équitable, ainsi que l’importance de lire et comprendre les textes de référence.Les intervenants insistent sur la nécessité de collaborer entre interprètes pour garantir des pratiques professionnelles de qualité. Ils explorent aussi les défis liés à l’interprétation à distance, notamment l’importance des pauses, de l’ergonomie, et de la relation avec les techniciens.Enfin, ils soulignent l’urgence de formaliser les normes professionnelles, tout en appelant à plus d’ouverture et de coopération entre les associations d’interprètes.
Chapters
00:00 Introduction au Code d'éthique professionnel
02:59 Différence entre éthique et normes professionnelles
05:52 Litiges et résolution de conflits
08:53 Normes professionnelles et interprétation à distance
11:50 Confidentialité et responsabilité de l'interprète
15:01 Rémunération et équité dans la profession
17:54 Recommandations et pratiques professionnelles
20:59 Collaboration et confiance entre interprètes
23:59 Conclusion et perspectives d'avenir
28:08 L'importance des pauses en interprétation à distance
29:51 Ergonomie et équipement pour les interprètes
31:36 Collaboration avec les techniciens
33:17 Normes et recommandations de l'AIC
35:41 La santé des interprètes et la qualité du travail
36:22 Adoption des normes professionnelles
39:45 La perception de l'AIC et l'ouverture aux autres associations
47:29 Conseils pour les jeunes interprètes