Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
News
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/41/9b/f4/419bf4f6-117b-2cdf-8f37-7804fbf2a836/mza_4164675579188955754.jpg/600x600bb.jpg
Found in Interpretation Podcast
Alain Breton and Brian Bickford, Conference Interpreters
46 episodes
5 days ago
Found in Interpretation is a bilingual podcast dedicated to exploring the multifaceted world of conference interpretation. Hosted by seasoned interpreters Alain Breton and Brian Bickford, each episode delves into the challenges, triumphs, and evolving dynamics of the interpreting profession in both English and French. From dissecting the nuances between remote and on-site interpretation to unpacking the cognitive demands placed on interpreters, Alain and Brian offer valuable insights drawn from personal experience and industry expertise.
Show more...
Careers
Business
RSS
All content for Found in Interpretation Podcast is the property of Alain Breton and Brian Bickford, Conference Interpreters and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Found in Interpretation is a bilingual podcast dedicated to exploring the multifaceted world of conference interpretation. Hosted by seasoned interpreters Alain Breton and Brian Bickford, each episode delves into the challenges, triumphs, and evolving dynamics of the interpreting profession in both English and French. From dissecting the nuances between remote and on-site interpretation to unpacking the cognitive demands placed on interpreters, Alain and Brian offer valuable insights drawn from personal experience and industry expertise.
Show more...
Careers
Business
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_nologo/42320677/42320677-1736960089236-4743531761323.jpg
Ep - 28: Éthique et Normes Professionnelles avec Christiane Driesen de l’AIIC
Found in Interpretation Podcast
45 minutes 17 seconds
6 months ago
Ep - 28: Éthique et Normes Professionnelles avec Christiane Driesen de l’AIIC

Dans cet épisode, Alain Breton, Brian Bickford et Christiane Driesen discutent du Code d’éthique professionnel de l’AIIC, en clarifiant la distinction entre éthique et normes professionnelles. La conversation aborde des enjeux concrets tels que les litiges, la confidentialité, la rémunération équitable, ainsi que l’importance de lire et comprendre les textes de référence.Les intervenants insistent sur la nécessité de collaborer entre interprètes pour garantir des pratiques professionnelles de qualité. Ils explorent aussi les défis liés à l’interprétation à distance, notamment l’importance des pauses, de l’ergonomie, et de la relation avec les techniciens.Enfin, ils soulignent l’urgence de formaliser les normes professionnelles, tout en appelant à plus d’ouverture et de coopération entre les associations d’interprètes.


Chapters


00:00 Introduction au Code d'éthique professionnel

02:59 Différence entre éthique et normes professionnelles

05:52 Litiges et résolution de conflits

08:53 Normes professionnelles et interprétation à distance

11:50 Confidentialité et responsabilité de l'interprète

15:01 Rémunération et équité dans la profession

17:54 Recommandations et pratiques professionnelles

20:59 Collaboration et confiance entre interprètes

23:59 Conclusion et perspectives d'avenir

28:08 L'importance des pauses en interprétation à distance

29:51 Ergonomie et équipement pour les interprètes

31:36 Collaboration avec les techniciens

33:17 Normes et recommandations de l'AIC

35:41 La santé des interprètes et la qualité du travail

36:22 Adoption des normes professionnelles

39:45 La perception de l'AIC et l'ouverture aux autres associations

47:29 Conseils pour les jeunes interprètes

Found in Interpretation Podcast
Found in Interpretation is a bilingual podcast dedicated to exploring the multifaceted world of conference interpretation. Hosted by seasoned interpreters Alain Breton and Brian Bickford, each episode delves into the challenges, triumphs, and evolving dynamics of the interpreting profession in both English and French. From dissecting the nuances between remote and on-site interpretation to unpacking the cognitive demands placed on interpreters, Alain and Brian offer valuable insights drawn from personal experience and industry expertise.