Fluent Fiction - Czech:
Reviving Hope: A Library Rises in the Ruined City Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-11-08-08-38-20-cs Story Transcript:
Cs: Město bylo tiché.
En: The city was quiet.
Cs: Jen vítr šuměl mezi zříceninami domů.
En: Only the wind rustled among the ruins of the houses.
Cs: Na podzim byly ulice plné listí.
En: In autumn, the streets were full of leaves.
Cs: Byly to dny, kdy se nebe nikdy nerozjasnilo, a celé město bylo pod šedým příkrovem.
En: These were the days when the sky never cleared, and the entire city was under a gray shroud.
Cs: Ale v tom tichu bylo něco krásného.
En: But in that silence, there was something beautiful.
Cs: Něco, co říkalo, že stále existuje naděje.
En: Something that said hope still existed.
Cs: Jakub stál u zchátralé budovy.
En: Jakub stood by the dilapidated building.
Cs: Byl to kdysi historický dům, nyní ruina.
En: It was once a historical house, now a ruin.
Cs: Jako bývalý městský plánovač věděl o tomto místě mnoho.
En: As a former city planner, he knew a lot about this place.
Cs: A měl tajemství – vášeň pro historii a knihy.
En: And he had a secret - a passion for history and books.
Cs: Chtěl obnovit knihovnu.
En: He wanted to restore the library.
Cs: Místo, kde by lidé mohli nacházet naději a poznání.
En: A place where people could find hope and knowledge.
Cs: Tereza přišla k němu.
En: Tereza came to him.
Cs: Byla učitelka, vždy optimistická.
En: She was a teacher, always optimistic.
Cs: "Jakube, dnes je krásný den na začátek nového projektu," řekla.
En: "Jakube, today is a beautiful day to start a new project," she said.
Cs: Jakub se usmál.
En: Jakub smiled.
Cs: "Máš pravdu, Terezo.
En: "You're right, Terezo.
Cs: Potřebujeme knihy.
En: We need books.
Cs: Vím o opuštěné knihovně na okraji města.
En: I know of an abandoned library on the outskirts of the city.
Cs: Tam bychom mohli něco najít."
En: We might find something there."
Cs: Tereza byla nadšená.
En: Tereza was excited.
Cs: "To je skvělý plán.
En: "That's a great plan.
Cs: Můžeme požádat komunitu o pomoc."
En: We can ask the community for help."
Cs: Ale svět venku nebyl bezpečný.
En: But the world outside wasn't safe.
Cs: Skupiny lupičů ohrožovaly každého, kdo se vydal mimo centrum.
En: Groups of looters threatened anyone who ventured beyond the center.
Cs: Přesto se rozhodli to zkusit.
En: Still, they decided to try.
Cs: Jakubovi důvěřovali.
En: They trusted Jakub.
Cs: Znali jeho zkušenosti s plánováním a rozvahou.
En: They knew his experience with planning and prudence.
Cs: Jakub se díval na Terezu.
En: Jakub looked at Tereza.
Cs: "Musíš vědět, že miluji historii.
En: "You must know that I love history.
Cs: Mohl by to být náš malý krok k tomu, aby město opět ožilo."
En: This could be our small step toward bringing the city back to life."
Cs: Tereza pochopila jeho slova.
En: Tereza understood his words.
Cs: "To není slabost, Jakube.
En: "That's not a weakness, Jakube.
Cs: Je to síla.
En: It's a strength.
Cs: Společně to zvládneme."
En: Together we can do it."
Cs: Připravili se na cestu.
En: They prepared for the journey.
Cs: S dalšími lidmi z komunity vyrazili.
En: Along with other people from the community, they set...