Fluent Fiction - Afrikaans:
Unearthing History: Braving the Kalahari's Ancient Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-06-04-22-34-02-af Story Transcript:
Af: Die winterson brand flou oor die rooi sand van die Kalahari.
En: The winter sun burns faintly over the red sand of the Kalahari.
Af: Elmarie, Pieter en Johan staan op die rand van die woestyn.
En: Elmarie, Pieter, and Johan stand on the edge of the desert.
Af: “Hier is ons avontuur,” sê Elmarie met 'n glinster in haar oë.
En: “Here is our adventure,” says Elmarie with a sparkle in her eyes.
Af: Sy is 'n geskiedenis-onderwyseres met 'n passie om ou kultuur te ontdek en te bewaar.
En: She is a history teacher with a passion for discovering and preserving ancient culture.
Af: Die San-rotstekeninge is haar doelwit.
En: The San rock paintings are her target.
Af: Pieter, haar avontuurlustige neef, glimlag breed.
En: Pieter, her adventurous cousin, smiles broadly.
Af: “Kom ons doen dit!” sê hy, gereed vir die opwinding van die ontdekking.
En: “Let's do it!” he says, ready for the thrill of the discovery.
Af: Johan, 'n fotograaf, sien 'n kans vir sy groot deurbraak.
En: Johan, a photographer, sees an opportunity for his big breakthrough.
Af: Hulle stap in die woestyn in, die wind waai saggies oor die sand.
En: They walk into the desert, the wind blowing softly over the sand.
Af: Maar die Kalahari is genadeloos.
En: But the Kalahari is relentless.
Af: Die koue van die winter vreet aan hulle.
En: The cold of winter eats away at them.
Af: Die span word stadigaan moeg, maar Elmarie dring aan.
En: The team gradually grows tired, but Elmarie insists.
Af: “Ons moet aanhou. Ons is naby,” sê sy.
En: “We must keep going. We are close,” she says.
Af: Pieter frons en staar na die uitgestrekte landskap.
En: Pieter frowns and stares at the vast landscape.
Af: “Ek is nie seker nie, Elmarie..." Hy is voorzichtig.
En: “I'm not sure, Elmarie..." He is cautious.
Af: Johan kyk na sy kamera.
En: Johan looks at his camera.
Af: Hy wonder of hy moet omdraai en hulp kry.
En: He wonders if he should turn back and get help.
Af: Maar hy besluit om te bly.
En: But he decides to stay.
Af: Na 'n lang dag van stap, kom hulle op 'n kliprant af.
En: After a long day of walking, they come across a rock ledge.
Af: Die tekeninge is daar, pragtig en ouer as tyd self.
En: The paintings are there, beautiful and older than time itself.
Af: Elmarie glimlag breed.
En: Elmarie smiles broadly.
Af: Maar skielik ruk die wind aan hulle klere.
En: But suddenly the wind tugs at their clothes.
Af: 'n Sandstorm is oppad.
En: A sandstorm is coming.
Af: Die lug verstewig met stof en sand.
En: The air thickens with dust and sand.
Af: “Ons moet 'n plan maak!” roep Johan.
En: “We need to make a plan!” shouts Johan.
Af: Die storm toets hul uithouvermoë en spanwerk.
En: The storm tests their endurance and teamwork.
Af: Hulle span saam om die kliprant se beskutting te gebruik.
En: They band together to use the rock ledge for shelter.
Af: Pieter vind 'n skuiling agter 'n groot rots.
En: Pieter finds a refuge behind a large rock.
Af: Johan beskerm sy kamera terwyl hy foto's neem van die rotstekeninge.
En: Johan protects his camera while taking photos of the rock paintings.
Af: Elmarie bly kalm, haar leierskap en liefde vir geskiedenis hou die groep...