Fluent Fiction - Afrikaans: 
Locked in Art: Anika & Jasper's Museum Escape Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-10-25-22-34-02-af Story Transcript:
Af: In die begin van die lente, met die blomme wat op hul mooiste blom, besluit Anika en Jasper om die Pretoria Kunsmuseum te besoek.
En: In the beginning of spring, with the flowers blooming in their finest, Anika and Jasper decided to visit the Pretoria Art Museum.
Af: Anika, 'n gretige kunsstudent, is op soek na inspirasie vir haar kunsprojek.
En: Anika, an eager art student, was seeking inspiration for her art project.
Af: Sy is vol passie en vol verwagting.
En: She was full of passion and expectation.
Af: Jasper, haar vriend, is daar om haar geselskap te hou en terselfdertyd te bewys dat moderne kuns hom nie bang maak nie.
En: Jasper, her friend, was there to keep her company and at the same time prove that modern art didn't scare him.
Af: Maar Jasper is skepties, en sy kritiese oog is altyd besig om 'n weg deur die kuns-woude te baan.
En: But Jasper was skeptical, and his critical eye was always busy carving a path through the art-woods.
Af: Die museum is 'n pragtige plek.
En: The museum is a beautiful place.
Af: Met sy moderne argitektuur en uiteindelike kamers is elke hoek 'n avontuur.
En: With its modern architecture and extensive rooms, every corner is an adventure.
Af: Die wit mure dra verskeie kunswerke - van kleurvolle, abstrakte stukke tot ingewikkelde klassieke beelde, elkeen verlig met sagte, omringende beligting wat die karakter van elke werk vereer.
En: The white walls carry various artworks - from colorful, abstract pieces to intricate classical sculptures, each illuminated with soft, ambient lighting that honors the character of each work.
Af: Die dag verloop vinnig terwyl Anika en Jasper elke installasie bewonder.
En: The day passed quickly as Anika and Jasper admired each installation.
Af: Skielik lui 'n geluid oor die interkom, maar die twee vriende besef te laat dat die museumbesoekers moet vertrek.
En: Suddenly a sound came over the intercom, but the two friends realized too late that the museum visitors needed to leave.
Af: Hulle is weggevoer deur die wonder van die kuns en het nie die tyd opgemerk nie.
En: They were captivated by the wonder of the art and didn't notice the time.
Af: Die deure sluit en hulle besef dat hulle binne vasgekeer is.
En: The doors closed, and they realized they were trapped inside.
Af: "Hulle het ons toegesluit!
En: "They locked us in!"
Af: " roep Jasper uit, 'n mengsel van paniek en ongeloof in sy stem.
En: exclaimed Jasper, a mix of panic and disbelief in his voice.
Af: "Wat doen ons nou, Anika?
En: "What do we do now, Anika?"
Af: "Anika, hoewel ook verras, sien 'n geleentheid.
En: Anika, although also surprised, saw an opportunity.
Af: "Miskien is dit 'n teken," sê sy.
En: "Maybe it's a sign," she said.
Af: "Elke kunswerk kan miskien vir ons 'n weg uit hierdie plek wys.
En: "Every artwork might show us a way out of this place."
Af: "Met die sekuriteitstelsel aktief, moet hulle versigtig wees om nie die alarm af te skakel nie.
En: With the security system active, they had to be careful not to trigger the alarm.
Af: So begin hulle avontuur deur die museum.
En: So their adventure through the museum began.
Af: By elke installasie soek Anika na betekenisse en idees, terwyl Jasper halfhartig meedoen, hoopvol dat hulle 'n manier sal ontdek om uit te kom.
En: At each...