Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Technology
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Podjoint Logo
US
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/f7/7c/08/f77c0885-e7d8-a442-7a2b-f735386722f7/mza_13033675840034724900.jpg/600x600bb.jpg
FluentFiction - Afrikaans
FluentFiction.org
341 episodes
20 hours ago
Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria?

Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
RSS
All content for FluentFiction - Afrikaans is the property of FluentFiction.org and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria?

Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_rss_itunes_square_1400/images.spreaker.com/original/61bc1b5557a2fb913c7a5743e64e15f7.jpg
Harmony in Bloom: A Serendipitous Encounter at Kirstenbosch
FluentFiction - Afrikaans
14 minutes
1 week ago
Harmony in Bloom: A Serendipitous Encounter at Kirstenbosch
Fluent Fiction - Afrikaans: Harmony in Bloom: A Serendipitous Encounter at Kirstenbosch
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-10-26-07-38-20-af

Story Transcript:

Af: Marelize stap stadig deur die Kirstenbosch Botaniese Tuine.
En: Marelize walks slowly through the Kirstenbosch Botaniese Tuine.

Af: Die lente het die blomme in helderkleur ontplof.
En: Spring has made the flowers explode in bright colors.

Af: Sy ruik die soet geur van fynbos in die lug.
En: She smells the sweet fragrance of fynbos in the air.

Af: Die konsert is net klaargemaak.
En: The concert has just ended.

Af: Marelize wil eintlik dadelik huis toe gaan, maar iets laat haar nog 'n rukkie bly.
En: Marelize actually wants to go home immediately, but something makes her stay a while longer.

Af: Die musiek van die band het Marelize diep geroer.
En: The music of the band moved Marelize deeply.

Af: Sy het die musikant, Thabo, dopgehou.
En: She watched the musician, Thabo.

Af: Sy kon sien hoe passievol hy oor sy instrument was.
En: She could see how passionate he was about his instrument.

Af: Hy speel die kitaar met soveel gevoel.
En: He plays the guitar with so much feeling.

Af: Maar daar was ook iets van onsekerheid in sy oë.
En: But there was also something of uncertainty in his eyes.

Af: Thabo stap van die verhoog af en sien Marelize.
En: Thabo steps off the stage and sees Marelize.

Af: Daar is iets in haar gesig wat hom aanlok.
En: There's something in her face that draws him.

Af: Maar hy huiwer, bang hy maak 'n fout of vererg haar.
En: But he hesitates, afraid he might make a mistake or offend her.

Af: Uiteindelik besluit hy om die kans te waag.
En: Ultimately, he decides to take the chance.

Af: "Hallo, ek is Thabo," sê hy met 'n vriendelike glimlag en stap oor na Marelize, wat langs 'n helder lapie proteas staan.
En: "Hello, I'm Thabo," he says with a friendly smile and walks over to Marelize, who is standing next to a bright patch of proteas.

Af: Marelize kyk op.
En: Marelize looks up.

Af: "Hallo Thabo, ek is Marelize," antwoord sy, effens verskrik, maar ook nuuskierig.
En: "Hello Thabo, I'm Marelize," she answers, slightly startled, but also curious.

Af: Hulle begin gesels oor die tuin en die musiek.
En: They start talking about the garden and the music.

Af: Marelize verklaar haar liefde vir inheemse plante, hoe sy voel dat hulle soveel verhaal het en hoekom dit belangrik is.
En: Marelize declares her love for indigenous plants, how she feels they have so much history, and why it is important.

Af: Thabo luister aandagtig.
En: Thabo listens attentively.

Af: "Ek verstaan, my musiek is soos 'n storie wat ek vertel.
En: "I understand, my music is like a story I tell.

Af: Ek hoop mense voel dit soos jy oor die plante voel," sê hy.
En: I hope people feel it like you feel about the plants," he says.

Af: Marelize knik.
En: Marelize nods.

Af: "Dit raak my hier," sê sy terwyl sy na haar hart wys.
En: "It touches me here," she says, pointing to her heart.

Af: "Jou musiek het my geïnspireer.
En: "Your music inspired me."

Af: "Thabo glimlag, die angs in sy gesig verdwyn stadig.
En: Thabo smiles, the anxiety on his face slowly disappearing.

Af: Hy voel 'n nuwe vlam van hoop.
En: He feels a new flame of hope.

Af: "Dit beteken vir my baie.
En: "That means a lot to me.

Af: Dalk kan ons mekaar weer sien?
En:...
FluentFiction - Afrikaans
Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria?

Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!