Fluent Fiction - Korean:
Reuniting in Autumn: Jinsu's Journey Back Home Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-28-22-34-02-ko Story Transcript:
Ko: 인천공항은 바쁘다.
En: Incheon Airport is busy.
Ko: 사람들 소리, 짐 가방 끌리는 소리.
En: Sounds of people, sounds of luggage being dragged.
Ko: 공항은 언제나 활기차다.
En: Airports are always lively.
Ko: 창밖 하늘은 높고 푸르다.
En: The sky outside the window is high and blue.
Ko: 단풍은 오색빛깔이다.
En: The autumn leaves are multicolored.
Ko: 가을이다.
En: It is autumn.
Ko: 추석이 지났다.
En: Chuseok has passed.
Ko: 인천공항에는 많은 사람들이 있다.
En: There are many people at Incheon Airport.
Ko: 많은 이들이 가족과 친구를 만난다.
En: Many are meeting with family and friends.
Ko: 진수는 두근거린다.
En: Jinsu is excited.
Ko: 그는 두 해 동안 외국에서 공부했다.
En: He studied abroad for two years.
Ko: 이제 그는 한국에 돌아왔다.
En: Now he has returned to Korea.
Ko: 비행기에서 내리자마자 그는 가벼운 웃음을 지어본다.
En: As soon as he gets off the plane, he tries a light smile.
Ko: 긴장이 되었다.
En: He is nervous.
Ko: 자신의 집에 돌아온 기분이 이상하다.
En: The feeling of returning home is strange.
Ko: 모든 것이 어떻게 변했을지 궁금하다.
En: He wonders how everything might have changed.
Ko: 도착장에 오자 진수는 흥분과 걱정이 섞인 느낌이다.
En: Upon arriving at the arrivals area, Jinsu feels a mix of excitement and anxiety.
Ko: 마침내, 그는 소중한 얼굴들을 본다.
En: Finally, he sees cherished faces.
Ko: 혜진, 그의 누나, 그리고 민지, 그의 어린 시절 친구가 있다.
En: There is Hyejin, his older sister, and Minji, his childhood friend.
Ko: 두 사람은 손을 흔들며 큰 미소로 그를 맞이한다.
En: Both are waving their hands and greeting him with big smiles.
Ko: 진수는 마음이 따뜻해진다.
En: Jinsu feels heart-warmed.
Ko: 하지만 여전히 불안하다.
En: Yet, he is still uneasy.
Ko: "네가 없어서 많이 허전했어," 혜진이 말한다.
En: "We've felt very empty without you," Hyejin says.
Ko: 민지는 웃으며 고개를 끄덕인다.
En: Minji nods with a smile.
Ko: "맞아, 진수. 너 많이 보고 싶었어."
En: "That's right, Jinsu. We missed you a lot."
Ko: 그러나 진수는 웃는 얼굴로 그들의 말을 듣는다.
En: But Jinsu listens to their words with a smiling face.
Ko: 그는 걱정이 많다.
En: He has many worries.
Ko: 그는 달라졌을까?
En: Has he changed too much?
Ko: 그들도 변했을까?
En: Have they changed?
Ko: 그 차이가 거리감을 만들까?
En: Will those differences create a distance?
Ko: 진수는 결심한다.
En: Jinsu decides.
Ko: 그는 솔직해지기로 한다.
En: He will be honest.
Ko: 공항 한쪽에 서서 그는 드디어 말한다.
En: Standing on one side of the airport, he finally speaks.
Ko: "혜진 누나, 민지야... 솔직히 난 좀 걱정이 돼.
En: "Hyejin nuna, Minji... honestly, I'm a bit worried.
Ko: 내가 너무 변한 것 같아.
En: I feel like I've changed too much.
Ko: 우리 사이가 어색해질까 봐."
En: I'm afraid our relationship will become awkward."
Ko: 혜진과 민지는 조용히 그의 말을 듣고 있다.
En: Hyejin and Minji quietly listen to his words.
Ko: 그러다가 혜진이 따뜻하게 말을 건넨다.
En: Then Hyejin speaks warmly.
Ko: "우리가 너를 많이 기다렸어.
En: "We've been waiting for you a lot.
Ko: 너의 변화를 우리는 받아들일 거야.
En: We will accept your changes.
Ko: 중요한 건 네가 돌아왔다는 거야."
En: What's important is that you've returned."
Ko: 민지도 웃으며 말한다.
En: Minji also speaks with a smile.
Ko: "맞아.
En: "That's right.
Ko: 너의 모든 변화가 우리와의 관계를 더 강하게 만들 거야."
En: All your changes will make our relationship stronger."
Ko: 진수는 안도의 한숨을 쉰다.
En: Jinsu breathes a sigh of relief.
Ko: 그의 걱정은 줄어들고, 가슴이 가벼워진다.
En: His worries decrease, and...