Fluent Fiction - French:
Lavender Legends: A Hidden Artifact Adventure in Provence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-08-20-22-34-01-fr Story Transcript:
Fr: Sous le soleil éclatant de Provence, les champs de lavande s'étendaient à perte de vue.
En: Under the bright sun of Provence, the fields of lavender stretched as far as the eye could see.
Fr: Le parfum enivrant des fleurs violettes flottait dans l'air chaud de l'été.
En: The intoxicating scent of the violet flowers floated in the warm summer air.
Fr: C'était le 15 août, jour de l'Assomption, fête célébrée avec ferveur en France.
En: It was the 15th of August, the day of the Assomption, a festival celebrated with fervor in France.
Fr: Des touristes du monde entier étaient venus admirer le spectacle coloré et parfumé.
En: Tourists from all over the world had come to admire the colorful and fragrant spectacle.
Fr: Parmi eux, Étienne, un historien d'art, marchait lentement.
En: Among them, Étienne, an art historian, walked slowly.
Fr: Il était venu en Provence pour découvrir un artefact rare.
En: He had come to Provence to discover a rare artifact.
Fr: Cet objet, lié à une ancienne légende locale, avait disparu récemment.
En: This object, linked to an ancient local legend, had recently disappeared.
Fr: Étienne avait besoin d'aide.
En: Étienne needed help.
Fr: Heureusement, il rencontra Colette, une guide locale avec une connaissance profonde des lieux.
En: Fortunately, he met Colette, a local guide with a deep knowledge of the area.
Fr: "Colette, puis-je vous parler ?"
En: "Colette, may I speak with you?"
Fr: demanda-t-il.
En: he asked.
Fr: "Je cherche un artefact précieux.
En: "I am looking for a precious artifact.
Fr: J'ai entendu dire qu'il était caché ici."
En: I have heard that it is hidden here."
Fr: Colette sourit.
En: Colette smiled.
Fr: "Oui, je sais de quoi vous parlez.
En: "Yes, I know what you’re talking about.
Fr: C'est une histoire fascinante.
En: It’s a fascinating story.
Fr: Je suis prête à vous aider."
En: I am ready to help you."
Fr: Les champs de lavande étaient vastes, et les touristes étaient nombreux.
En: The fields of lavender were vast, and the tourists were numerous.
Fr: Étienne et Colette devaient analyser chaque indice avec soin.
En: Étienne and Colette had to analyze each clue carefully.
Fr: Ensemble, ils décidèrent de suivre les indices laissés par le voleur.
En: Together, they decided to follow the clues left by the thief.
Fr: Leurs pas résonnaient doucement sur le sol sec.
En: Their steps echoed softly on the dry ground.
Fr: Ils trouvèrent d'abord un morceau de tissu caché près d'un buisson.
En: They first found a piece of fabric hidden near a bush.
Fr: Puis, une pierre gravée avec un ancien symbole local.
En: Then, a stone engraved with an ancient local symbol.
Fr: Chaque découverte les rapprochait de l'objet perdu.
En: Each discovery brought them closer to the lost object.
Fr: La chaleur de l'après-midi commençait à peser, mais ils continuaient, déterminés.
En: The heat of the afternoon began to weigh on them, but they continued, determined.
Fr: Alors que le soleil commençait à se coucher, baignant le champ d'une lumière dorée, Colette remarqua quelque chose près d'un grand chêne.
En: As the sun began to set, bathing the field in golden light, Colette noticed something near a large oak tree.
Fr: Sous ses...