Fluent Fiction - Catalan:
Finding Friendship: Martí's Halloween Transformation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-10-29-22-34-02-ca Story Transcript:
Ca: El vent de tardor bufava suaument entre els arbres del carrer.
En: The autumn wind blew gently between the trees on the street.
Ca: Les fulles seques ballaven pel terra formant petits remolins de colors.
En: The dry leaves danced on the ground, forming small colorful whirlwinds.
Ca: La urbanització estava decorada amb carbasses amb somriures estranys i espelmes enceses.
En: The neighborhood was decorated with pumpkins with strange smiles and lit candles.
Ca: Era el dia del festival d’Halloween de l'escola al club social de la comunitat.
En: It was the day of the school's Halloween festival at the community social club.
Ca: Martí estava nerviós.
En: Martí was nervous.
Ca: Feia temps que esperava aquest dia, però també el temia.
En: He had been waiting for this day for a long time, but he also feared it.
Ca: L’edifici del club estava envoltat de nois i noies rient i parlant animadament.
En: The club building was surrounded by boys and girls laughing and talking animatedly.
Ca: La música sonava forta, i els llums de colors rebotaven a les cares dels nens disfressats.
En: Loud music played, and colorful lights bounced off the faces of the children in costumes.
Ca: Martí havia preparat una disfressa especial.
En: Martí had prepared a special costume.
Ca: El seu vestit era una mescla d'un fantasma amb elements de ciència-ficció.
En: His outfit was a mix of a ghost with science fiction elements.
Ca: Portava un casc estrany amb llums blaves que parpellejaven, i una capa blanca que flotava darrere seu.
En: He wore a strange helmet with blinking blue lights and a white cape that floated behind him.
Ca: Havia creat el vestit amb la intenció que fos una forma de trencar el gel amb els seus companys.
En: He had created the costume intending it to be an icebreaker with his classmates.
Ca: Però ara, davant del club, es preguntava si funcionaria.
En: But now, in front of the club, he wondered if it would work.
Ca: Va entrar al recinte, sol.
En: He entered the venue, alone.
Ca: Els crits alegres l’atabalaven una mica, però es va fer valent i va decidir endinsar-se més.
En: The cheerful shouts overwhelmed him a bit, but he gathered his courage and decided to dive in deeper.
Ca: Al capdavall, havia vingut per fer-ne amics.
En: After all, he had come to make friends.
Ca: Just a l’entrada, Clara i Jordi el van veure.
En: Just at the entrance, Clara and Jordi saw him.
Ca: Clara portava una diadema amb unes orelles de gat i Jordi anava disfressat com un home llop.
En: Clara wore a headband with cat ears, and Jordi was dressed as a werewolf.
Ca: "Ei, Martí!
En: "Hey, Martí!"
Ca: " va cridar Clara amb un somriure.
En: called Clara with a smile.
Ca: "M'encanta la teva disfressa!
En: "I love your costume!
Ca: És molt original!
En: It's very original!"
Ca: "Martí va somriure, una mica alleujat.
En: Martí smiled, somewhat relieved.
Ca: "Hola, gràcies.
En: "Hi, thanks.
Ca: He pensat que seria divertit fer alguna cosa diferent.
En: I thought it would be fun to do something different."
Ca: "Jordi va assenyalar el casc.
En: Jordi pointed at the helmet.
Ca: "Com ho has fet?
En: "How did you make it?
Ca: Sembla molt professional!
En: It looks very...