Fluent Fiction - Catalan:
Balancing Traditions and Deadlines: A Night in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-10-31-07-38-20-ca Story Transcript:
Ca: Barcelona brillava sota les llums càlides de la Castanyada.
En: Barcelona shone under the warm lights of la Castanyada.
Ca: Les petites bombetes llançaven reflexos daurats sobre la plaça plena de gent.
En: The small bulbs cast golden reflections over the plaza full of people.
Ca: A l'aire, flotava l'olor irresistible de castanyes torrades.
En: In the air, the irresistible smell of roasted chestnuts floated.
Ca: Martí i Laia caminaven pel carrer, gaudint de l'ambient animat.
En: Martí and Laia walked through the street, enjoying the lively atmosphere.
Ca: Martí era un jove ambiciós.
En: Martí was an ambitious young man.
Ca: Estimava la cultura i les tradicions, però el seu treball sovint el mantenia ocupat.
En: He loved culture and traditions, but his work often kept him busy.
Ca: Laia, sempre plena d'energia i entusiasme, havia organitzat la trobada amb els amics per la Castanyada.
En: Laia, always full of energy and enthusiasm, had organized the gathering with friends for la Castanyada.
Ca: Li agradava reunir a tothom i fer festa.
En: She liked to bring everyone together and have a party.
Ca: Mentre passejaven entre les parades, Martí mirava sovint el telèfon.
En: As they strolled between the stalls, Martí often looked at his phone.
Ca: Havien aparegut uns correus importants relacionats amb un projecte de feina que havia de lliurar l'endemà.
En: Some important emails had appeared regarding a work project he had to deliver the next day.
Ca: "He de revisar això", va dir Martí, una mica preocupat.
En: "I have to check this," Martí said, a bit worried.
Ca: Laia li va fer una mirada comprensiva però ferma.
En: Laia gave him a sympathetic yet firm look.
Ca: "Aquest vespre és per gaudir, Martí.
En: "Tonight is for enjoying, Martí.
Ca: Trobarem la manera de fer-ho tot.
En: We'll find a way to do it all."
Ca: "Van decidir agafar un lloc proper a una parada de castanyes.
En: They decided to take a spot near a chestnut stand.
Ca: Els amics reien i menjaven mentre Laia col·locava un plat ple de castanyes al davant de Martí.
En: The friends laughed and ate while Laia placed a plate full of chestnuts in front of Martí.
Ca: "Ho agafem amb calma, d'acord?
En: "Let's take it easy, okay?"
Ca: ", li va dir.
En: she said to him.
Ca: Martí somreia, però la seva preocupació no desapareixia completament.
En: Martí smiled, but his concern didn't completely disappear.
Ca: De cop, el telèfon de Martí va sonar.
En: Suddenly, Martí's phone rang.
Ca: Un missatge urgent del cap demanant-li acabar una presentació.
En: An urgent message from his boss requested him to finish a presentation.
Ca: Martí va sospirar, excusant-se davant dels amics.
En: Martí sighed, excusing himself in front of his friends.
Ca: Anava cap a un raconet de la plaça per treballar.
En: He headed to a corner of the plaza to work.
Ca: Laia, observant-lo, el va seguir amb un pla en ment.
En: Laia, watching him, followed with a plan in mind.
Ca: "Mira, Martí, t'ajudaré.
En: "Look, Martí, I'll help you.
Ca: Tu dicte i jo escric", va suggerir Laia.
En: You dictate and I'll write," Laia suggested.
Ca: Martí, inicialment sorprès, va acceptar.
En: Martí, initially surprised, agreed.
Ca:...