🎧 En este episodio de Español para Nómadas charlamos con Ricarda, cofundadora de More Than Riding un proyecto de equitación consciente que une el amor por los caballos, el bienestar animal y la vida tranquila del sur de Andalucía.
Desde su finca entre los pinares y el Atlántico, Ricarda nos habla de cómo nació este espacio donde la equitación se convierte en una forma de conexión: con el caballo, con el cuerpo y con uno mismo.
Hablamos de retiros, yoga, respeto animal, naturaleza y cultura andaluza, y de cómo un sueño compartido en Alemania se transformó en un proyecto vivo en Conil.
🔗 ENLACES
🎁 Descarga la transcripción y material extra del episodio
📘 Aprende español con mis recursos gratuitos
🐴 Web oficial de More Than Riding
📸 Instagram de More Than Riding
📘 Libro Niños Fuertes, Almas Libres
✉️ Correo: info@more-than-riding.com
📲 Español para Nómadas
📸 Instagram oficial
🎵 TikTok
▶️ Canal de YouTube
📘 Facebook
🟢 Escucha nuestro podcast de nivel intermedio: Español en Ruta
🎧 En este episodio de Español para Nómadas charlamos con Fabi, profesor y cofundador de Spanish Experience Almería. Nos cuenta cómo nació este proyecto de inmersión lingüística que une lengua y cultura en una de las joyas más auténticas y menos masificadas de Andalucía.
Hablamos de rutas por la naturaleza, talleres de gastronomía y cerámica, paisajes de cine en el desierto y la creación de una verdadera comunidad entre estudiantes.
Una conversación que muestra otra forma de aprender español: más viva, más cercana y profundamente conectada con la vida real en Almería.
🔗 ENLACES
🎁 Descarga la transcripción y material extra del episodio
📘 Aprende español con mis recursos gratuitos
🌐 Web oficial Spanish Experience Almería
📸 Instagram Spanish Experience Almería
🎵 TikTok Spanish Experience Almería
▶️ Canal de YouTube Spanish Experience Almería
📸 Instagram Español para Nómadas
🎵 TikTok de Español para Nómadas▶️ Canal de YouTube Español para Nómadas
📘 Página de Facebook
🎧 En este nuevo episodio de Español para Nómadas hablamos con Sophie Gray, una joven estadounidense de Memphis que se ha hecho viral en redes por su humor y su sorprendente acento andaluz.
Después de vivir en Canarias y echar raíces en Sevilla, Sophie comparte cómo ha sido su proceso de integración cultural y lingüística: desde los primeros choques con el andaluz hasta los malentendidos más divertidos de la vida diaria.
🔗 ENLACES
🎁 Descarga mi FREE eBook “Botiquín de humor andaluz”
🎁 Descarga la transcripción y material extra del episodio
📸 Instagram de Sophie Gray
🎵 TikTok de Sophie Gray
📸 Instagram de Español para Nómadas
▶️ Canal de YouTube Español para Nómadas
📘 Página de Facebook
⏱️ MARCAS DE TIEMPO 00:00 Intro 01:21 ¿Quién es Sophie? Su vida en Memphis y su pasión por los idiomas04:00 La influencia de su madre y sus primeras experiencias con el español05:25 Llegada a España: Canarias y Sevilla07:53 Primeros contactos con españoles 09:34 Su pareja andaluza y la integración cultural11:44 Diferencias culturales20:05 Cómo se le pegó el acento andaluz y los retos del idioma25:56 Redes sociales: de los primeros vídeos al éxito viral32:04 Colaboraciones y aparición en medios de comunicación34:39 Vida en Andalucía y lo que echa de menos de EE. UU.36:09 Proyectos de futuro y cierre
🎧 En este episodio de Español para Nómadas hablamos con Hana Mikusoba, emprendedora eslovaca y creadora del proyecto The Salty Sisters, una comunidad femenina que fusiona surf, autocuidado y conexión emocional en la costa andaluza. Después de vivir en varios países y trabajar en sectores como la estética y la cosmética natural, Hana encontró en Conil de la Frontera su lugar en el mundo. Desde allí organiza retiros únicos para mujeres, combinando el movimiento, la belleza y el espíritu del sur.
🔗 ENLACES
🎁 Descarga mi FREE eBOOK "Botiquín de humor andaluz"
🎁 Descarga la transcripción y material extra
📸 Cuenta de Instagram de Salty Sisters
🌐 Web de Salty Sisters
📸 Cuenta de Instagram de Español para Nómadas
▶️ Canal de YouTube de Español para Nómadas
📘 Cuenta de Facebook
MARCAS DE TIEMPO ⏱️00:00 Introducción 01:09 Historia personal de Hana 02:32 Nacimiento del proyecto The Salty Sisters 03:54 Integración en Andalucía 05:26 Aprender español y el acento andaluz 07:20 The Salty Sisters: filosofía, actividades y retiros 12:53 Historias inspiradoras de las participantes 15:27 Lenguas y comunidad multicultural 16:51 Consejos de integración y cierre
🎧 En este episodio de Español para Nómadas hablamos con Luis, más conocido como Mr. Fog, guía turístico profesional y apasionado de los viajes, la cultura y los idiomas. Nacido en Portugal y afincado en Andalucía, Luis nos comparte su inspiradora historia de integración en España, su amor por el sur y el nacimiento de su proyecto en redes sociales durante la pandemia.
Como Mr. Fog, ha alcanzado un notable reconocimiento por su labor de divulgación cultural. Con cercanía, humor y pasión, conecta con miles de personas mostrando lo mejor de Jerez de la Frontera.
🔗 ENLACES
🎁 Descarga mi FREE eBOOK "Botiquín de humor andaluz" sobre expresiones y acento del sur
📸 Cuenta de Instagram de Mr. Fog
🎁 Descarga la transcripción y material extra
📸 Cuenta de Instagram de Español para Nómadas
▶️ Canal de YouTube de Español para Nómadas
📘 Cuenta de Facebook
MARCAS DE TIEMPO ⏱️00:00 Introducción 01:07 Historia personal 03:42 Llegada a España e integración 07:00 Trabajo como guía 08:26 Proyecto Mr. Fog 09:23 Idiomas y aprendizaje del español 15:30 ¿Es más fácil portugués o español? 18:18 Cádiz, Jerez e integración local 22:23 Pandemia y evolución del proyecto 26:57 Cierre del episodio
🎧En este episodio, charlamos con Miguel Padilla, músico californiano de raíces mexicanas. Nos habla de su relación con el español como hablante de herencia, de cómo el flamenco transformó su vida y de lo que significó mudarse a Andalucía. Hablamos de comunidad e identidad en un viaje que lo llevó hasta Jerez de la Frontera, donde encontró un segundo hogar.
ENLACES
🎁 Descarga la transcripción y material extra
📸 Cuenta de Instagram de Español para Nómadas
▶️ Canal de YouTube de Español para Nómadas
🎧 La música de Miguel Padilla
MARCAS DE TIEMPO ⏱️00:00 Introducción 00:40 Infancia bilingüe y primeras memorias en español 02:05 Entre dos mundos: orgullo, vergüenza y evolución con el idioma 04:53 Flamenco: el descubrimiento y la pasión por la guitarra 07:50 Primer viaje a España y llegada a Jerez 10:01 Vivir en Andalucía, 13:34 Identidad, raíces y el apellido Padilla en Jerez 14:19 Español, cultura mexicana y presencia en California 16:13 Música como resistencia y conexión con el flamenco 17:18 El acento andaluz y los paralelismos con México 19:05 El español en la vida familiar y en la comunidad 19:47 Comunidad flamenca en California 21:18 Cierre
🎧 En este episodio, conversamos con Rhona, una profesora de yoga británica afincada en Conil de la Frontera, que nos comparte su recorrido personal de integración en el sur de España. Hablamos sobre los desafíos del idioma, las diferencias culturales y cómo ha logrado construir comunidad a través del yoga y el proyecto Intercambio Social.
ENLACES
🎁 Descarga la transcripción y material extra
📸 Cuenta de Instagram de Español para Nómadas
▶️ Canal de YouTube de Español para Nómadas
📸 Instagram del Intercambio Social
MARCAS DE TIEMPO ⏱️00:00 Introducción 00:38 Quién es Rona, llegada a Conil y vida antes en Londres 02:05 Primeros retos: idioma, adaptación y diferencias culturales 04:02 Lo que más echa de menos de Inglaterra y aprendizaje del español 05:22 Lo mejor de vivir en Conil y claves para integrarse 08:11 Creación del Intercambio Social en Conil y expansión a El Palmar 12:05 Experiencias y actividades en los intercambios 14:10 Clases de yoga en Conil, beneficios, comunidad y cómo unirse 16:40 Consejos para extranjeros que llegan a Andalucía 17:16 Cierre del episodio y despedida
🎧 En este episodio de Español para Nómadas, exploramos el intesante tema del español andaluz de la mano de Isabel y Paula Lobato González, autoras del libro Andalusian Dictionary. Hablamos sobre el origen de este proyecto, la riqueza lingüística y cultural de Andalucía, y cómo el andaluz refleja la identidad de su gente.
ENLACES
🎁 Descarga la transcripción y material extra
🛒 Compra el Andalusian Dictionary
▶️ Canal de youtube de Español para Nómadas
📸 Cuenta de instagram de Español para Nómadas
📸Cuenta de instagram de Andalusian Dictionary
MARCAS DE TIEMPO ⏱️00:00 Introducción 00:42 Presentación de las creadoras del Andalusian Dictionary 02:27 Vivir en el extranjero, aprender idiomas e integración cultural 05:27 Origen del proyecto Andalusian Dictionary en Instagram 07:08 El proceso creativo: selección, traducción y diseño del libro 09:01 Colaboración de la comunidad y aportaciones familiares 09:49 El prólogo de María Peláe y primeras impresiones del libro 10:19 Ejemplos de palabras11:49 El humor andaluz como identidad y estilo de vida 14:19 Expresiones típicas16:36 De Instagram a libro publicado: edición y maquetación 18:00 Acogida del proyecto, expansión internacional y Andalusian Dictionary por el mundo 21:29 El futuro del Andalusian Dictionary: reediciones y talleres 23:19 Nuevos movimientos culturales andaluces 24:15 Cierre
🎧 Presentación de Español para Nómadas , podcast de divulgación sobre la lengua y la cultura de Andalucía.
🎁 Material complementario gratuito (transcripción, vocabulario, actividades) aquí
Redes sociales
📸 Instagram📘 Facebook ▶️Youtube