Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Technology
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Podjoint Logo
US
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/8f/3b/b9/8f3bb9a1-5331-7b68-3c24-150fea7abc4e/mza_17920049952455937743.jpg/600x600bb.jpg
Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations
Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan
191 episodes
1 day ago
Maybe you already know us from our YouTube channel and you’re learning Catalan with our videos. On our podcast, we discuss topics from Catalonia and the rest of the Catalan-speaking areas, as well as topics from around the world. Also, we explain Catalan words and expressions and answer your questions. Community members get full transcripts, vocabulary and bonus content at the end of each episode. Learn more at easycatalan.org/membership Potser ja ens coneixes pel nostre canal de YouTube i aprens el català amb els nostres vídeos. En el nostre pòdcast parlem de temes relacionats amb Catalunya i la resta de territoris de parla catalana, com també de la resta del món. A més, expliquem paraules i expressions catalanes i responem a les vostres preguntes. Els membres de la comunitat tenen accés a les transcripcions completes, a l'ajuda de vocabulari i a contingut extra al final de cada episodi. Més informació a easycatalan.org/membership
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
RSS
All content for Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations is the property of Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Maybe you already know us from our YouTube channel and you’re learning Catalan with our videos. On our podcast, we discuss topics from Catalonia and the rest of the Catalan-speaking areas, as well as topics from around the world. Also, we explain Catalan words and expressions and answer your questions. Community members get full transcripts, vocabulary and bonus content at the end of each episode. Learn more at easycatalan.org/membership Potser ja ens coneixes pel nostre canal de YouTube i aprens el català amb els nostres vídeos. En el nostre pòdcast parlem de temes relacionats amb Catalunya i la resta de territoris de parla catalana, com també de la resta del món. A més, expliquem paraules i expressions catalanes i responem a les vostres preguntes. Els membres de la comunitat tenen accés a les transcripcions completes, a l'ajuda de vocabulari i a contingut extra al final de cada episodi. Més informació a easycatalan.org/membership
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/44acc396-16ef-48a2-a26f-bba0e12207e1/cover.jpg?v=4
175: Fort com un roure
Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations
21 minutes 26 seconds
3 months ago
175: Fort com un roure

Tema del dia

Avui fem un #temadelRandy i parlem d'expressions fixades que consisteixen en una comparació, sovint amb un animal. Som-hi!

  • Vine al pòdcast en directe el dia 24/07/2025 a la llibreria Ona. Comencem a les 18 h!
  • Llengut, el trívial sobre el català i les llengües del món
  • Paremiologia Catalana Comparada Digital

  • ser astut com una guineu
  • cantar com un rossinyol
  • cantar com una "almeja"
  • ser tossut com una mula
  • (no) baixar del burro
  • no siguis porc!
  • estar cec com un talp
  • estar sord com una tàpia
  • ser/estar fort com un cavall/toro/roure
  • ser poruc com una llebre
  • estar boig com una cabra
  • ser pobre com una rata
  • estar avorrit com una ostra
  • ser més pesat que el plom
  • em menjaria un bou amb banyes
  • ser ràpid com una llebre

L'expressió de la setmana

  • (no) baixar del burro ('no admetre que estàs equivocat i que l'altre té raó, obstinar-se amb alguna cosa o alguna idea')

Bonus

Comentem altres expressions comparatives:

  • estar fresc com una rosa
  • estar/anar borratxo com una cuba
  • estar net com una patena
  • ser més negre que el carbó
  • ser més dur que una pedra
  • estar més content que un gínjol
  • estar prim com un fideu
  • estar/posar-se vermell com un tomàquet

Transcripció


Andreu:
[0:15] Bon dia, Joan!

Joan:
[0:16] Hola, Andreu!

Andreu:
[0:18] Què, estàs preparat?

Joan:
[0:19] Preparadíssim, preparadíssim.

Andreu:
[0:20] Buà, que la setmana que ve ja comencem el Campus, eh?

Joan:
[0:23] Sí, sí, sí, sí, sí, sí. I a més a més, el 24, què?

Andreu:
[0:26] El 24, primer pòdcast en directe!

Joan:
[0:28] En tens ganes o què?

Andreu:
[0:30] Moltes, però estic una mica nerviós.

Joan:
[0:32] I espantat?

Andreu:
[0:34] Més que res per les qüestions tècniques, no?

Joan:
[0:37] Sí, sí, sí, sí.

Andreu:
[0:38] Perquè… vaja, jo sempre tinc problemes amb l'ordinador i els micros…

Joan:
[0:44] A mi em fa molta por tot el… perquè clar, com que volem gravar imatge, ja m'han avisat que les càmeres a vegades s'escalfen massa en espais tancats i amb la calor que farà…

Andreu:
[0:55] Però això no… no ens ha de fer patir, perquè a la llibreria Ona hi ha bona climatització, estarem bé, estarem a gust. Per tant, si dijous 24 voleu passar una estona divertida amb nosaltres, al primer pòdcast en directe que fem amb públic i… bé, anar a un refugi climàtic, al final, no?, perquè també és un tipus de refugi climàtic.

Joan:
[1:17] Sí, sí.

Andreu:
[1:17] Doncs veniu a les 6 de la tarda, començarem cap a les 6, a la Bookeria. La Bookeria és, no el mercat que hi ha a les Rambles de Barcelona, sinó la sala de la llibreria Ona on fan els esdeveniments. Fan les presentacions de llibres, hi fan xerrades, activitats diverses, i també, ara, el pòdcast en públic d'Easy Catalan.

Joan:
[1:41] Sí. És molt important que quan entreu no us espanteu, perquè jo me'n recordo el primer dia que hi vaig anar, i quan entres és com un espai petit, baixes unes escales, hi ha un espai petit i sembla que no hi hagi d'haver res més. A vegades… No? No sé, a mi em va donar aquesta sensació, però després aquesta llibreria és enorme! Hi ha unes escales per allà, tires més enllà i hi ha molt espai.

Andreu:
[2:01] Sí.

Joan:
[2:01] Vull dir que el dia que vingueu, entreu i ja està.

Andreu:
[2:04] Té molts espais diferenciats. Hi ha una part de literatura infantil, amb jocs, aquesta part de la Bookeria, on s'hi pot anar qualsevol dia a fer un cafè, a fer una infusió i llegir o estudiar. És una mica com una biblioteca i alhora una sala d'actes.

Joan:
[2:22] Sí, està molt bé, l'espai és preciós. I la llibreria és genial, o sigui, podeu venir… el pòdcast serà cap a les 6, podeu venir mitja hora abans i fullegeu uns quants llibres en aquell espai tan xulo. Tots en català, no?

Andreu:
[2:35] Exacte. Aquesta llibreria el que té de particular és que tots els llibres són en català, tot és literatura catalana o literatura estrangera traduïda al català, excepte una prestatgeria que té literatura catalana traduïda a altres llengües. O sigui, tot va entorn del català i la literatura catalana.

Joan:
[2:53] I si veniu, també podreu comprar el "Llengut", el joc aquest que va fer l'Andreu i la Patrícia, sobre el català i això, que el tenen allà en venda, no?

Andreu:
[3:00] És veritat, sí. A la llibreria Ona han acollit molt bé el "Llengut", que és aquest joc sobre llengües, sobre el català, però sobre llengües de tot el món. És un joc tipus trívial on hi ha sis categories de preguntes i tot de curiositats lingüístiques que… bé, podem dir que és una mica per a "freaks", per a friquis de la llengua.

Joan:
[3:22] Però al final és com tots els trívial, que agafes la targeta i et diuen: "Qui va ser l'emperador romà que…" i dius: "Què?" Doncs el mateix, no? Et preguntaran una cosa de llengua que no sabràs ni de què va, però aprendràs… aprendràs jugant.

Andreu:
[3:35] Clar, no es tracta tant de saber-ho tot com de provar sort i guiar-te una mica per la intuïció, els coneixements que puguis tenir, i això, i aprendre.

Joan:
[3:45] I es pot dir alguna cosa de què anirà el pòdcast? O és més secret?

Andreu:
[3:50] Clar, de què anirà el pòdcast encara no ho sabem. No ho sabem tampoc nosaltres, perquè ho acabarem de definir amb els participants del Campus d'aquest estiu.

Joan:
[4:00] D'acord, d'acord, d'acord, d'acord. Però segur que farem intervenir el públic i tothom podrà participar, no?

Andreu:
[4:05] Clar, això sí! A més a més, després farem la sobretaula, no?, farem el bonus i xerrarem amb tots els assistents. Per tant, us animem a venir perquè us volem conèixer. Si no he tingut ocasió de participar en les trobades presencials que organitzem, doncs, veniu aquest dijous, dia 24.

Joan:
[4:25] Doncs va, hi sou tots convidats, ja ho sabeu!

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations
Maybe you already know us from our YouTube channel and you’re learning Catalan with our videos. On our podcast, we discuss topics from Catalonia and the rest of the Catalan-speaking areas, as well as topics from around the world. Also, we explain Catalan words and expressions and answer your questions. Community members get full transcripts, vocabulary and bonus content at the end of each episode. Learn more at easycatalan.org/membership Potser ja ens coneixes pel nostre canal de YouTube i aprens el català amb els nostres vídeos. En el nostre pòdcast parlem de temes relacionats amb Catalunya i la resta de territoris de parla catalana, com també de la resta del món. A més, expliquem paraules i expressions catalanes i responem a les vostres preguntes. Els membres de la comunitat tenen accés a les transcripcions completes, a l'ajuda de vocabulari i a contingut extra al final de cada episodi. Més informació a easycatalan.org/membership