We finished Season 1 of Casa Raíz by reminding you that you are not wasting your time with this genealogy thing, there is still a lot to learn.
Thanks for listening! We will be back soon
Terminamos la temporada número 1 de Casa Raíz recordándote que no estás perdiendo el tiempo con esto de la genealogía, aún hay mucho que aprender. ¡Gracias por escucharnos! Volveremos pronto.
We've all had that moment of frustration where we want to abandon the investigation. That is why I bring you a Top 5 of the most frequent obstacles in genealogy along with their solutions.
Todos hemos tenido ese momento de frustración en el que queremos abandonar la investigación. Por eso te traigo un Top 5 de las trabas más frecuentes en genealogía y sus soluciones.
All those histories that can be true, or not in this new episode of Casa Raiz.
Todas esas historias que pueden o no ser ciertas, están aquí, en el Top 5 de Mitos Genealógicos.
How long have surnames being used? Did you know that all of them have an origin? Discover it on this episode!
¿Desde cuándo se usan los apellidos? ¿Sabes que todos tienen un origen? Descúbrelo en este episodio.
One of the most interesting aspects of family history is when we realize that some facts that we took for real are not so real. Find out in this episode all about family secrets.
Uno de los aspectos más interesantes de la historia familiar, es cuando nos damos cuenta que algunos hechos que dábamos por reales, tal vez no lo son tanto. Descubre en este episodio todo acerca de los secretos familiares.
Genealogy has a lot of uses, other than the obvious interest to know our past. In the last years, Psychology has used family trees to unblock situations we didn't even know.
La genealogía tiene muchas aplicaciones además del obvio interés por conocer nuestro pasado. En los últimos años, la psicología ha echado mano de los árboles familiares para ayudar a desbloquear situaciones de las cuales, tal vez, ni nos habíamos enterado.
What can we do when you don't find more information about your relatives in the archives documents? Can science be the answer? Discover it on this episode!
¿Qué hacer cuándo ya no encuentras más información sobre tu familia en los documentos de los archivos?
¿Acaso la ciencia tiene la respuesta? Descúbrelo en este episodio.
Due to the COVID-19 pandemic, many of us had to put a stop to our lives, resulting in a lot of free time. In my case, I was able to continue researching my genealogy, but with the archives offices closed, I had to look for resources online for support, that's how I migrated from notebooks to cyber genealogy.
Debido a la pandemia de COVID-19, muchos de nosotros tuvimos que poner un alto en nuestras vidas, lo que resultó en mucho tiempo libre. En mi caso, pude seguir investigando mi genealogía, pero con los archivos cerrados, tuve que buscar recursos en línea para apoyarme, fue así como migré de las libretas a la ciber genealogía.
Now that you know what is genealogy and its importance I want to introduce you to the world of documents that are essential for your genealogy. As genealogist use to say, Genealogy without sources, is mythology.
Ahora que sabes lo qué es la genealogía y su importancia, te invito a que te adentres al mundo de los documentos, indispensables para que tu genealogía, no seas mitología.
Our same episode from Tuesday, but for our English speaker community. I hope you enjoy it, this episode is about the meaning of genealogy and its different uses.
¡Nuestro primer episodio! Aquí encontrarás una explicación sencilla de lo qué es la genealogía y la historia familiar además de todas sus utilidades.