Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/5e/14/c4/5e14c473-f82f-7d82-de4b-d5e3162ff0e0/mza_12480657915510034603.jpg/600x600bb.jpg
BizWord - jedno słówko z Business English!
Marysia Danielak
32 episodes
3 days ago
Jedno biznesowe słówko z przykładami od Marysi! Tu znajdziesz biznesowy konkret bez lania wody. I to 3x w tygodniu! Gotowa?
Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for BizWord - jedno słówko z Business English! is the property of Marysia Danielak and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Jedno biznesowe słówko z przykładami od Marysi! Tu znajdziesz biznesowy konkret bez lania wody. I to 3x w tygodniu! Gotowa?
Show more...
Language Learning
Education
Episodes (20/32)
BizWord - jedno słówko z Business English!
BizWord #031 - Kick-Off

Cześć! Witajcie w kolejnym odcinku BizWords! Dziś zajmiemy się wyrażeniem, które często pojawia się w kontekstach zawodowych, szczególnie w środowisku korporacyjnym i projektowym – "kick-off". To krótkie, ale bardzo praktyczne słówko, które warto znać i stosować - Poziom B2


"Kick-off" oznacza rozpoczęcie, zwłaszcza projektu, spotkania, czy większego przedsięwzięcia. Wyrażenie pochodzi z futbolu amerykańskiego i oznacza rozpoczęcie meczu, ale obecnie jest szeroko stosowane w kontekście biznesowym.

  •   meeting: spotkanie inauguracyjne, na którym omawia się cele, zakres i plan projektu.

    • Przykład: "The kick-off meeting is scheduled for next Monday."(Spotkanie inauguracyjne jest zaplanowane na najbliższy poniedziałek.)

  • Kick-off event: wydarzenie otwierające, np. targi, kampanię marketingową lub nowy projekt.

    • Przykład: "The marketing team is organizing a big kick-off event for the new product launch."(Zespół marketingowy organizuje duże wydarzenie inauguracyjne z okazji wprowadzenia nowego produktu.)



  1. "Our project kick-off went smoothly, and everyone is aligned on the goals."(Nasze spotkanie inauguracyjne przebiegło gładko, a wszyscy są zgodni co do celów.)

  2. "We’re planning to kick off the campaign with a press conference."(Planujemy rozpocząć kampanię od konferencji prasowej.)

  3. "Let’s kick off this meeting with a quick summary of last week’s progress."(Rozpocznijmy to spotkanie od szybkiego podsumowania postępów z zeszłego tygodnia.)



W nieformalnych sytuacjach możesz używać "kick-off" również w życiu codziennym. Na przykład:

  • "Let’s kick off the weekend with a movie night!"(Zacznijmy weekend od wieczoru filmowego!)


Spróbuj użyć "kick-off" w zdaniu związanym z Twoją pracą lub codziennym życiem. Podziel się z nami swoimi przykładami na Instagramie lub w komentarzach do tego odcinka!


Dziękuję za wysłuchanie!Mam nadzieję, że "kick-off" zagości w Twoim codziennym słownictwie. Do usłyszenia w kolejnym odcinku BizWord! 😊

Notatki do odcinka

Poziom językowy:

Definicja:

Jak używać "kick-off" w pracy?

Przykłady zdań z "kick-off":

Ciekawostka:

Zadanie dla Ciebie:


Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

Show more...
9 months ago
3 minutes 54 seconds

BizWord - jedno słówko z Business English!
BizWord #030 - Grapple with

Cześć! W dzisiejszym odcinku BizWords zajmiemy się interesującym wyrażeniem – "grapple with" – które często pojawia się w kontekście biznesowym i codziennym.


Notatki do odcinka:

Poziom językowy:
Poziom B2/C1, świetne do użycia w kontekstach zawodowych i osobistych.


Definicja:
"Grapple with" oznacza aktywne, intensywne zmaganie się z trudnym problemem lub sytuacją, często sugerującą poszukiwanie rozwiązania.


Różnica między "grapple with" a "struggle with":

* Grapple with – podkreśla świadome i zorganizowane podejście do problemu, w którym aktywnie szukamy rozwiązania.


* Przykład: "The company is grappling with declining sales."

* (Firma zmaga się ze spadającą sprzedażą, starając się znaleźć rozwiązanie.)


* Struggle with – wskazuje na ogólną trudność lub brak umiejętności radzenia sobie, często towarzyszy temu frustracja.

* Przykład: "She struggles with time management."

* (Ma problemy z zarządzaniem czasem.)


Przykłady zdań z "grapple with":

1. "Many businesses grapple with adapting to new technologies."
(Wiele firm zmaga się z adaptacją do nowych technologii.)

2. "We need to grapple with the challenges of remote work."
(Musimy zmierzyć się z wyzwaniami pracy zdalnej.)

3. "Our team is grappling with a complex project deadline."
(Nasz zespół zmaga się z trudnym terminem realizacji projektu.)


Because if you want to get far in the world of online writing, this is something you must grapple with.



Ponieważ jeśli chcesz zajść daleko w świecie pisania online, jest to coś, z czym musisz się zmierzyć.


Dziękuję za wysłuchanie! Do usłyszenia w kolejnym odcinku BizWords!


Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠⁠⁠⁠


Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

Show more...
9 months ago
3 minutes 58 seconds

BizWord - jedno słówko z Business English!
BizWord #029 - A disruptor


Cześć! Witam Was w kolejnym odcinku podcastu BizWords, w którym rozkładamy na czynniki pierwsze przydatne słówka z Business English. Dzisiaj porozmawiamy o słowie "disruptor", które coraz częściej pojawia się w rozmowach o nowoczesnym biznesie.

  • Poziom językowy:

    • Poziom C1, ale bardzo fajny do użycia w rozmowach biznesowych.

  • Definicja:

    • Disruptor to firma, produkt lub technologia, która radykalnie zmienia istniejący rynek lub model biznesowy.

    • Często wprowadzają innowacyjne podejście, wywracając do góry nogami dotychczasowe reguły gry.

  • Cechy disruptorów:

    • Innovation – Innowacyjność – Wprowadzają zupełnie nowe rozwiązania.

    • Scalability – Skalowalność – Umożliwiają szybki rozwój bez znacznych kosztów.

    • Customer focus – Dostosowanie do potrzeb klientów – Rozumieją potrzeby klientów lepiej niż konkurencja.

  • Przykłady:

    • Netflix – zastąpił tradycyjne wypożyczalnie filmów modelem subskrypcyjnym.

    • Airbnb – zrewolucjonizował branżę hotelarską.

    • Uber – zmienił rynek transportu miejskiego.

  • Przykładowe zdania:

    • "Startups like Uber and Airbnb are classic disruptors in their respective industries." – Start-upy takie jak Uber i Airbnb to klasyczne przykłady disruptorów w swoich branżach.

    • "I think this new app could be a disruptor in the fitness industry." – Myślę, że ta nowa aplikacja może być disruptorem w branży fitness.


Dziękuję za wysłuchanie dzisiejszego odcinka! Mam nadzieję, że teraz wiesz, czym jest disruptor i jak go używać. Do usłyszenia w kolejnym odcinku BizWords!


Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

⁠⁠⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠⁠⁠


Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

Show more...
9 months ago
7 minutes 13 seconds

BizWord - jedno słówko z Business English!
BizWord #028 - To Emerge

To emerge – wyłaniać się, pojawiać się, stawać się widocznym lub znanym po wcześniejszym byciu ukrytym lub nieznanym.


Znaczenie w kontekście biznesowym:

W języku biznesowym „emerge” odnosi się do procesu, w którym nowe fakty, problemy, możliwości lub zjawiska stają się widoczne lub znane. Słowo to jest często używane, gdy coś zaczyna nabierać kształtów, staje się znaczące lub istotne w danym kontekście.


Przykłady użycia:

  1. Pojawienie się nowego trendu:

    • A new trend in consumer behavior emerged during the pandemic.
    • Nowy trend w zachowaniach konsumentów pojawił się podczas pandemii.


  2. Wyłonienie się lidera:

    • After the merger, a clear market leader emerged in the industry.
    • Po fuzji w branży wyłonił się wyraźny lider rynku.


  3. Ukazanie się problemu:

    • Several issues emerged during the implementation of the new software.
    • Podczas wdrażania nowego oprogramowania pojawiło się kilka problemów.


  4. Rozwój nowej technologii:

    • New technologies are emerging that will revolutionize the industry.
    • Pojawiają się nowe technologie, które zrewolucjonizują branżę

"Appear" – oznacza coś, co staje się widoczne lub jest postrzegane, ale bez sugerowania większego wpływu lub procesu:

  • New technologies are appearing in the market, but their impact is yet to be determined.
  • Na rynku pojawiają się nowe technologie, ale ich wpływ jeszcze nie został określony.


Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

⁠⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠⁠


Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

⁠⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/


Show more...
1 year ago
4 minutes 2 seconds

BizWord - jedno słówko z Business English!
BizWord #027 - To Pull Out

to pull out (C1) - wycofać się z zobowiązania, umowy lub udziału w działalności, często nagle lub niespodziewanie.

Często jest to działanie polegające na wycofaniu się z umowy, projektu, wydarzenia lub partnerstwa. Decyzja ta może być podyktowana różnymi przyczynami, takimi jak zmiany strategiczne, względy finansowe, kwestie etyczne lub naciski zewnętrzne.


Przykłady użycia:

  1. Wycofanie się z projektu:

    • The company decided to pull out of the joint venture due to financial losses.

    • Firma postanowiła wycofać się ze wspólnego przedsięwzięcia z powodu strat finansowych.

  2. Zakończenie sponsoringu:

    • Several sponsors pulled out of the event after the controversy emerged.

    • Kilku sponsorów wycofało się z wydarzenia po pojawieniu się kontrowersji.


  3. Anulowanie kontraktu:

    • The supplier pulled out of the contract citing supply chain issues.

    • Dostawca wycofał się z kontraktu, powołując się na problemy w łańcuchu dostaw.


Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

⁠⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠⁠


Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

⁠⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/


Show more...
1 year ago
3 minutes

BizWord - jedno słówko z Business English!
BizWord #026 - Hub

a hub (B2) - centrum, ośrodek 

W kontekście biznesowym i technologicznym używa się go do opisania miejsca, struktury lub organizacji pełniącej rolę centralnego punktu dla różnych działań, połączeń lub funkcji.


Zdanie z mojego artykułu z kursu Moms in Business:

These developments highlight Tesla’s strategy to leverage Shanghai as a hub for innovation and manufacturing. 

Ten rozwój podkreśla strategię Tesli, która polega na wykorzystaniu Szanghaju jako centrum innowacji i produkcji.

A new tech hub is being developed in the city to support IT startups.

  • W mieście powstaje nowy hub technologiczny wspierający startupy IT.

The company opened a shared services hub to optimize administrative processes.

  • Firma otworzyła hub usług wspólnych, aby zoptymalizować procesy administracyjne.

Frankfurt Airport is one of the main aviation hubs in Europe.

  • Lotnisko we Frankfurcie jest jednym z głównych hubów lotniczych w Europie.


  • Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    1 year ago
    3 minutes 52 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #025 - Incremental

    Incremental (przymiotnik, poziom C1) - stopniowy, narastający
    Synonim - gradual

    Przeciwieństwo - sudden, drastic, rapid  
    Her mastery of the English language improved through incremental practice, dedicating just 30 minutes a day to reading and listening exercises, which gradually enhanced her fluency over the months.
    The company achieved its revenue targets through an incremental strategy, focusing on small, consistent improvements in customer service and product innovation, which collectively led to significant growth by the end of the fiscal year.


    Firma osiągnęła swoje cele przychodowe dzięki strategii wzrostowej, koncentrując się na małych, konsekwentnych ulepszeniach obsługi klienta i innowacji produktowej, które łącznie doprowadziły do znacznego wzrostu na koniec roku fiskalnego.


    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    1 year ago
    4 minutes 50 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #024 - To mitigate

    to mitigate - łagodzić (np. ból) (ale też konflikt), zmniejszać

    to mitigate the risk - zmniejszać ryzyko

    to mitigate the pain - łagodzić ból


    The company implemented flexible working hours to mitigate employee burnout.


    We introduced a new software to mitigate the risk of data breaches.

    a breach - słówko z Legal English, naruszenie czegoś, złamanie

    We offered additional training to mitigate the skill gap in our workforce.


    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    ⁠⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    1 year ago
    3 minutes 24 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #023 - To take a rain check

    To take a rain check - przełożyć na później, odmówić z jakiegoś powodu

    Can I take a rain check on that dinner?


    I won't be able to attend the conference this Friday. Let's take a rain check and catch up on the highlights afterwards.


    I'm in the middle of a deadline right now. Could we take a rain check on this call and talk tomorrow?



    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    1 year ago
    3 minutes 49 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #022 - The bare minimum

    The bare minimum - absolutnie minimum

    Absolute minimum - głównie kontekst matematyczny


    Fortunately, for this project, we only need to accomplish the bare minimum to meet our client's requirements and stay on track with our current resources


    Quiet quitting happens when employees disengage from going above and beyond at their jobs and instead do the bare minimum required.


    The bare bones - to co najistotniejsze

    Bare - nagi, odsłonięty 

    Bare feet - bose stopy


    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    ⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/


    Show more...
    1 year ago
    5 minutes 41 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #021 - Was Sam Altman fired or kicked out?

    Nowy odcinek w trochę innej odsłonie! Specjalnie dla Was przyjrzę się nagłówkom, które zalały internet przez ten weekend i sprawie zwolnienia Sama Altmana ze stanowiska CEO OpenAI (to Ci od chataGPT :)). Słówka i wyrażenia, których użyłam w tym odcinku:


    to be kicked out

    to be pushed out

    to depart

    to be fired

    to get sacked

    to exit

    his exit

    Altman’s ouster

    to oust sb  

    he was removed


    OpenAI drama continues: Sam Altman may be mulling a return to the company.


    To mull/to mull over - rozważać, zastanawiać się


     Why was Sam Altman kicked out of OpenAI?


    OpenAI CEO Sam Altman pushed out after losing board’s confidence


    Sam Altman Departs OpenAI As Board Alleges He Was ‘Not Consistently Candid


    To depart - odchodzić z pracy, odstępować od czegoś, ale też odjeżdżać


    Sam Altman Departs OpenAI As Board Alleges He Was Not Consistently Candid


    Departures - hala odlotów 


    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    ⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/


    Show more...
    1 year ago
    9 minutes 45 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #020 - To be backed by

    to be backed by someone - jest się wspieranym lub popieranym przez kogoś, zazwyczaj przez osobę lub organizację mającą wpływ, siłę lub zasoby. 


    My manager backed my vision for the project after seeing my thorough plan.


    Być wspieranym przez kogoś (to be supported by someone) - Jest to szersze pojęcie, które może odnosić się do różnych form pomocy


    Być popieranym przez kogoś (to be endorsed by someone) - Poparcie zwykle obejmuje publiczne wyrażenie aprobaty lub wsparcia. Poparcie często używane jest w kontekście produktów, kandydatów politycznych lub publicznych kampanii


    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    ⁠https://stan.store/angielski_na_macierzynskim⁠


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    2 years ago
    4 minutes 10 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #019 - Menial/ Mundane

    menial job - niewymagająca praca, często nudna

    menial - mało ważny/a

    mundane - nieciekawy, powtarzalny - mundane routine, mundane life


    At my previous job, I started out with some menial tasks, but over time, my responsibilities grew and the work became more challenging.


    When my tasks get mundane, I focus on streamlining processes and learning new skills to stay engaged and productive.


    Koniecznie przetestuj mój 7-dniowy kurs Business English

    https://stan.store/angielski_na_macierzynskim


    Po więcej content'u zajrzyj na mój profil instagramowy

    https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    2 years ago
    3 minutes 39 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #018 - To Acquire

    to acquire - zdobyć coś, nabyć


    Have you acquired certain skills for this job?


    acquisition - przejęcie, nabywanie (np. nowej umiejętności)


    My company has been acquired by a corporate giant.


    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠⁠⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠⁠⁠⁠


    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    2 years ago
    4 minutes 20 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #017 - Contingency Plan

    Contingency Plan - plan kryzysowy


    contingency - contingence - nieprzewidziany wypadek, ewentualność

    In our project management approach, we always prepare a contingency plan to address unexpected obstacles or delay.

    In response to potential risks, I always create a solid contingency plan


    rollback -

    • w sprzedaży - obniżka cen
    • w IT - wycofywanie zmian


    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠⁠⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠⁠⁠⁠


    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    2 years ago
    4 minutes 30 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #016 - Sabbatical

    Sabbatical /səˈbætɪkəl/ - przerwa od pracy/ urlop naukowy


    termin wywodzi się ze świata naukowego

    to take/have a sabbatical


    She's on sabbatical for six months.

    The company offers its employees the opportunity to take a sabbatical every seven years to recharge and pursue personal interests.


    sabbatical year

    on sabbatical



    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠⁠⁠


    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    ⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    2 years ago
    3 minutes 36 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #015 - Growing Pains

    Growing Pains - początkowe trudności, w firmie

    inne znaczenie - bóle wzrostowe


    Starting my company involved growing pains as I learned the ropes of having my own business.


    Parenting comes with growing pains as we adapt to the changing needs of our children.


    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠⁠⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠⁠⁠⁠


    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/⁠

    Show more...
    2 years ago
    2 minutes 51 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #014 - To Touch Base

    To Touch Base - skontaktować się z kimś, pogadać


    I had a touch base with my mentor to discuss my career goals and seek guidance. 

    I touched based with my mentor

    Spotkałam się z moim mentorem, aby omówić moje cele zawodowe i poszukać wskazówek.


    The first thing I do every morning is to touch base with my team on Slack.

    Pierwszą rzeczą, którą robię każdego ranka, jest kontakt z moim zespołem na Slacku. 


    Can we touch base later today to go over the sales forecast?

    Czy możemy skontaktować się później dzisiaj, aby omówić prognozę sprzedaży?


    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠⁠


    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/

    Show more...
    2 years ago
    5 minutes 5 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #013 - To Pick your Brain

    To Pick your brain - zasięgnąć rady, skonsultować się


    Can I pick your brain about your marketing strategies? I'm trying to develop a plan for my startup.

    I'd love to pick your brain over lunch about your experiences in the tech industry.

    Could I schedule a meeting to pick your brain about the new software you implemented?


    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠

    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    ⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/⁠

    Show more...
    2 years ago
    3 minutes 24 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    BizWord #012 - BAU - business as usual

    BAU (business as usual) - jak zawsze, po staremu


    Despite changes in management, it's business as usual for your team.


    często występuje z despite, even though


    Even in the face of the market crash in the cryptocurrency world, for our investors, it's business as usual.


    BONUS phrase - in the face of - w obliczu czegoś


    Dołącz do mojego 7-dniowego kursu Business English!

    Oprócz darmowego kursu po zapisie na ten newsletter otrzymasz raz w miesiącu worksheet do wszystkich słówek, które pojawiły się w danym miesiącu podcaście!

    ⁠⁠⁠https://www.subscribepage.com/angielskiwbiznesie⁠⁠⁠


    Po więcej content zajrzyj na mój profil instagramowy:

    ⁠⁠https://www.instagram.com/angielski_na_macierzynskim/⁠⁠

    Show more...
    2 years ago
    2 minutes 46 seconds

    BizWord - jedno słówko z Business English!
    Jedno biznesowe słówko z przykładami od Marysi! Tu znajdziesz biznesowy konkret bez lania wody. I to 3x w tygodniu! Gotowa?