Не за горами Рождество! Я просто обожаю Германию и конечно, Берлинчик, в это время! Такое чувство, что какой-то добрый волшебник щедро посыпал всю страну смесью корицы, мускатного ореха, кориандра, ванили, марципана и апельсиновой цедры. Все вокруг напитано ароматом хвои, рождественских пирогов, и ко всему этому примешивается еще непередаваемый запах поздней осени. В это время, несмотря на довольно противную погоду, чего уж тут скрывать, хочется без конца бродить по улочкам, толкаться на рождественских рынках, пить горячий глинтвейн и пробовать различную выпечку.
В Германии Рождество, пожалуй, главный праздник в году! Поэтому к его приготовлению немцы относятся с особым трепетом. Хотите узнать о самых популярных рождественских традициях в этом стране? Тогда слушайте этот выпуск подкаста, который я с удовольствием сделала специально для вас. Очень люблю такие вкусные, добрые и просто красивые темы:-)
Подробно о наших проектах ЗДЕСЬ
Наши туристические проекты
Как готовились к празднованию рождества сотни лет назад? Чем развлекали себя жители средневековых городов, что пили и ели? Знаете ли вы, что во фразе "мед, пиво пил" ничего не преувеличено. Ведь мед, а точнее мет действительно пьют? Именно так называется в германских и скандинавских землях медовуха - алкогольный напиток на основе меда и приправ.
Мы побывали на самом необычном рождественском рынке Берлина. Он называется Histrorische Weihnachtsmarkt, что в переводе значит "Исторический рынок". На нем нет пластиковых Санта-Клаусов и бренчащих каруселей, зато все вокруг из натурального дерева, пахнет тлеющими поленьями, играет тихая ненавязчивая рождественская музыка. А гости рынка могут приобрести себе симпатичные сувениры в виде авторских картинок, самодельных игрушек, оригинальной посуды и прочей милейшей ерунды. Тут можно пострелять из лука, увидеть огненное шоу и отведать мет.
Этот подкаст мы сделали для вас на двух языках - русском и украинском. На русском говорю я, гид и журналист Мария Павлов. А українською розмовляє мій чоловік, киянин, журналіст Олександр Павлов. Давайте вместе с нами окунемся на время в атмосферу средневекового Рождества!
Подробно о наших проектах ЗДЕСЬ
Наши туристические проекты
Мальта - каменистый остров посреди Средиземного моря - место весьма интересное и, отчасти, необычное для любителей морского отдыха. Мы, Мария и Александр в данном отрывке нашего подкаста познакомим вас на русском и украинском языках об особенностях мальтийских пляжей, нюансах местного дорожного движения и мальтийской жизни; мы расскажем о ценах общепите, дадим совет, как правильно попить пивка и дадим вам информацию о многом другом.
Подробно о проектах Berlin2Go/Достеменно про проекти Berlin2Go
Наши туристические проекти/Наші туристичні проекти
Самый высокий символ Берлина! Тут танцуют живые и мертвые! Где находится место, на котором дирижировал пьяный Ельцин? Здесь можно поесть за 7-8 евро и купить алкоголь среди ночи!
Мы продолжаем аудио-экскурсию по центру Берлина, по Александерплатц.
Первая часть подкаста про Александерплатц ЗДЕСЬ
Скільки метрів заввишки має головний символ Берліна? Чому блищать груди і інші частини тіла німф водограя Нептуна? Де знаходяться сходи, звідки гепнувся, або ні налиганий Ельцин… Ми продовжуємо наш аудіо-огляд центральної місцини Берліна Александерплатц українською і російською.
Перша частина екскурсії Александерплатц ТУТ
Достеменно про наші проекти тут
Наші туристичні проекти
Вылитые в бронзе детские фигурки возле вокзала Фридрихштрассе в Берлине. Откуда они здесь? Киндертранспорт - это слово вряд ли что скажет людям, далеким от истории Холокоста и вообще еврейской истории. Между тем, данная спасательная операция, начавшаяся в конце 1938 года и продолжавшаяся до начала августа 1939 года, помогла сохранить жизни 10 тысячам детей из еврейских семей. На специальном поезде их вывозили из Берлина в Роттердам, а оттуда уже на пароме переправляли в Великобританию. Спасенным было от нескольких месяцев до шестнадцати лет и среди них не было родных братьев и сестер: в спасательной эвакуации из Германии мог участвовать только один ребенок из одной семьи...
О том, как проходила спасательная операция Киндертранспорт, слушайте в этом выпуске моего подкаста о Берлине.
Подробно о наших проектах ЗДЕСЬ
Наши туристические проекты
Якщо ви вибираєтесь до Берліна, вам напевно не оминути площу Александерплатц. Вона є одним з головних центрів німецької столиці - вузлова станція міського транспорту, шопінгова мекка, а також місце, де можна дешево поїсти смачних "страв на швидко".
Достеменно про наші проекти тут
Telegram: Berlin2Go
Webpage: berlin2go.travel
Facebook: Berlin2go: город для жизни и путешествий
Instagram: berlin2go_travel
Farolero (Night Magic City Tour)
City Voice (Music City Tour)
В сегодняшнем подкасте мы вновь расскажем вам о Потсдаме, об этом замечательном и величественном пригороде Берлина. Потсдам не уступает по красоте столице Германии, и по нашему скромному мнению даже превосходит его, Один замок Сан-Суси чего стоит! Сегодня мы с Сашей сюда и отправимся.
Олександр: "В Сан-Сусі і є всесвітньовідомий королівский палац, бодай не такий відомий, як Верасаль, тим не меньш теж здібний похизуватися файною фрацузькою назвою. Але на відміну від Версаля, попід стінами цього барокового доробка є могила, на якій завжди можна побачити картоплю! В такий спосіб вдячний німецкий нарід донині шанує памʼять несамовитого монарха Фріхдриха Великого, котрий і запровадив посівну цієї заокеанської кульутри на германських теренах, хоча кажут, що сам він цими овочем не ласував, від слова „геть“! Але і про палац, і про надгробок, і про інші принади парка Сан-Сусі зоокрема, і Потсдаму загалом, ми вам ще колись докладно доповімо. Сьогодні ж піде мова про те, що не відразу впадає в око зі світлин туристичних буклетів".
Достеменно о наших проектах тут/Подробно о наших проектах здесь
Telegram: Berlin2Go
Webpage: berlin2go.travel
Facebook: Berlin2go: город для жизни и путешествий
Instagram: berlin2go_travel
Farolero (Night Magic City Tour)
City Voice (Music City Tour)
Найчарівніший і найромантичніший берлінський проект Farolero від нині запрошує на вечірню мандрівку містом українців, бо заговорив дивовижними голосами українських зірок Ганни Лев і Бориса Георгієвського. Докладніше - в цьому випуску нашого подкаста, котрий уперше виходить виключно українською!
Во многих немецких супермаркетах можно купить продукты, знакомые нам с детства: творог, сметану, кефир, пельмени, селедку, гречневую крупу, черный хлеб. Семечки, пряники, шпроты, икра, водка тоже много где встречаются. Но многие продукты, например, сметана и творог, имеют разные названия в зависимости от жирности и консистенции. Что-то называется совсем по-другому(спойлер: наши соленые огурцы у немцев "кислые"!), а кое-что можно найти только на полках национальных магазинов - не ко всей нашей еде немцы привыкли. Но обо все по порядку! Мы проинспектировали полки берлинских супермаркетов и в этом выпуске подкаста "Berlin2go: город для жизни и путешествий" расскажем вам, где нужно закупаться "нашей" едой.
Этот выпуск подкаста мы, уже по хорошей традиции, сделали на двух языках - русском и украинском. На русский язык отвечает Мария Павлов, а українською говорить Олександр Павлов.
Сегодня мы с вами совершим аудиопутешествие в прекрасный пригород Берлина – город Потсдам. Удивительно, но Потсдам, территориально являясь скорее продолжением Берлина, вообще на не похож. Мне лично Потсдам местами очень напоминает мою любимую Италию, чего не могу сказать о Берлине. Не знаю, может по этой причине, а может и по какой другой я просто обожаю Потсдам!
Мы с моем мужем Сашей подготовили для вас первый выпуск подкаста о Потсдаме. И сделали это опять на двух языках - русском и украинском! И начнем мы наше путешествие с территории Парламента Земли Бранденбург, или, как он называется ландтаг земли Бранденбург. Многие туристы считают, что ничего особенного в здании нет и нет нужны тратить время на его осмотр. Но мы с ними не согласны.
Также мы заглянем в симпатичный краснокирпичный квартал, именуемый голландским. И узнаем, что забыли голландцы в Потсдаме и, конечно же, отведаем вкуснейшую чисто голландскую закуску - бутерброд со свежайшей сельдью.
Ну а кроме того, мы посетим русскую деревню Александровка, которая расположена прямо в городской черте Потсдама, и узнаем, чем живет деревня, от самого что ни на есть местного жителя, потомка первых русских переселенцев.
Любые события прошлого — это всегда повод задуматься и над главным вопросом: а выучили ли мы уроки этого прошлого? Недаром многие из нас пытаются вновь понять и переосмыслить то, что произошло в середине прошлого столетия с человечеством: как в нашем «цивилизованном мире» мог появиться нацизм и газовые камеры? В каких уголках души «нормальных людей» прячется зверь, способный жестоко с особым цинизмом убивать себе подобных? Где люди черпали силы, чтобы выживать в нечеловеческих условиях войны и концлагерей? Ответы на эти и другие вопросы попытался сформулировать знаменитый психолог Виктор Франкл, сам прошедший через лагерные бараки и потерявший в концлагерях всю семью. Когда-то он написал книгу очень страшную и очень важную книгу «Сказать жизни «Да!». Психолог в концлагере». Но и современных психологов не перестают волновать вопросы о человеке и вечном его стремлении к смыслу — даже там, где этого смысла, казалось бы, быть не может - о том, как человеку всегда оставаться человеком и не зависеть от условий, какими бы жестокими и несправедливыми они не были.
Моя собеседница, кандидат психологическиx наук Елена Серпионова, посетила несколько мемориалов концлагерей в Германии, проанализировала огромное количество документов и воспоминаний и попыталась ответить на вопрос, который стал главным в ее научных изысканиях: в каждом ли из нас живет Гитлер?
Елена вместе с мужем Сергеем посетила мемориалы Дахау, Дора-Миттельбау, Заксенхаузен, Равенсбрюк, Бухенвальд, кладбище Лейпцига. По результатам этих поездок на свет появилась выставка "KZ - концентрационные лагеря нацистов". В ее основе - аудиогиды мемориалов, книги, продающиеся в мемориалах, и другие источники, которые указаны на сайте выставки.
Оффлайн выставка открыта с 16 июля 2020 года в Библиотеке № 36 (Культурный центр Фазиля Искандера), г. Москва, улица Правды 11. Онлайн выставка доступна по ссылке: https://www.kzhistory.com/
На сайте можно не только посмотреть выставку, но и бесплатно скачать архив с постерами о каждом лагере (постер об истории концлагерей в Германии, Бухенвальд , Дахау, Раввенсбрюк, Заксенхаузен, Дора-Миттельбау, кладбище Лейпцига), ознакомиться с отзывами историков о выставке.
Там же все желающие найдут список литературы, многие издания редкие, привезены из Германии, оцифрованы. Если кому-то будет интересно что-то из этих книг, то можете писать Елене напрямую по электронной почте Serpionova2005@mail.ru. Она обещает отправить электронную версию бесплатно.
Любые события прошлого — это всегда повод задуматься и над главным вопросом: а выучили ли мы уроки этого прошлого? Недаром многие из нас пытаются вновь понять и переосмыслить то, что произошло в середине прошлого столетия с человечеством: как в нашем «цивилизованном мире» мог появиться нацизм и газовые камеры? В каких уголках души «нормальных людей» прячется зверь, способный жестоко с особым цинизмом убивать себе подобных? Где люди черпали силы, чтобы выживать в нечеловеческих условиях войны и концлагерей? Ответы на эти и другие вопросы попытался сформулировать знаменитый психолог Виктор Франкл, сам прошедший через лагерные бараки и потерявший в концлагерях всю семью. Когда-то он написал книгу очень страшную и очень важную книгу «Сказать жизни «Да!». Психолог в концлагере». Но и современных психологов не перестают волновать вопросы о человеке и вечном его стремлении к смыслу — даже там, где этого смысла, казалось бы, быть не может - о том, как человеку всегда оставаться человеком и не зависеть от условий, какими бы жестокими и несправедливыми они не были.
Моя собеседница, кандидат психологическиx наук Елена Серпионова, посетила несколько мемориалов концлагерей в Германии, проанализировала огромное количество документов и воспоминаний и попыталась ответить на вопрос, который стал главным в ее научных изысканиях: в каждом ли из нас живет Гитлер?
Елена вместе с мужем Сергеем посетила мемориалы Дахау, Дора-Миттельбау, Заксенхаузен, Равенсбрюк, Бухенвальд, кладбище Лейпцига. По результатам этих поездок на свет появилась выставка "KZ - концентрационные лагеря нацистов". В ее основе - аудиогиды мемориалов, книги, продающиеся в мемориалах, и другие источники, которые указаны на сайте выставки.
Оффлайн выставка открыта с 16 июля 2020 года в Библиотеке № 36 (Культурный центр Фазиля Искандера), г. Москва, улица Правды 11. Онлайн выставка доступна по ссылке: https://www.kzhistory.com/
На сайте можно не только посмотреть выставку, но и бесплатно скачать архив с постерами о каждом лагере (постер об истории концлагерей в Германии, Бухенвальд , Дахау, Раввенсбрюк, Заксенхаузен, Дора-Миттельбау, кладбище Лейпцига), ознакомиться с отзывами историков о выставке.
Там же все желающие найдут список литературы, многие издания редкие, привезены из Германии, оцифрованы. Если кому-то будет интересно что-то из этих книг, то можете писать Елене напрямую по электронной почте Serpionova2005@mail.ru. Она обещает отправить электронную версию бесплатно.
В этом выпуске подкаста я расскажу вам об экскурсии, которая представляет новый формат городских туров в Берлине. Это CityVoice - Иммерсивная музыкально-историческая экскурсия, где история и музыка являются полноправными партнерами повествования и гармонично дополняют друг друга.
Подробнее о туре можете прочитать здесь www.cityvoice.info
А пока послушайте наш разговор с Региной Моровой - одним из авторов необычного сититура. И тогда вы поймете, почему эту экскурсию просто необходимо выбрать тем, кто слушает аудиокниги и подкасты и любит ходить по городу под любимую музыку.
Перемена места жительства, работы, окружения и языковой среды открывает в нас новые черты, привычки и желания, о которых мы бы никогда не задумались, не переехав в другую страну. Меня Берлин тоже научил чему-то новому — кое-что вошло в жизнь само собой, без усилий, а для привыкания к чему-то другому пришлось потратить немалые усилия. Сегодня подкаст о том, как Берлин изменил мою жизнь:-)
Берлин - отличный город для жизни и развития, но тут, увы, далеко не все идеально. Полчища крыс, повсеместные стройки, довольно замусоренные улицы - это лишь малая часть всеx неприглядныx сторон Берлина. Я не думаю, этот выпуск подкаста как-то повлияет на ваш интерес к немецкой столице, но некоторые вещи лучше знать заранее, чтобы потом не было мучительно больно за..:-) Готовы услышать всю нелицеприятную правду о Берлине? Тогда погнали!
«Каких только чудес ни увидел я в этой удивительной прекрасной стране», - писал своему другу разъезжающий по Италии Гоголь. Эта банальная мысль, ставшая афоризмом в устах гения, возникает неизменно в голове каждого путешественника. Любая чужая страна способна так или иначе поразить, привести в замешательство, возмутить или порадовать различием в традициях, нравах, обычаях, законах и правилах приличия.
Меня по переезду в Германии также удивили некоторые факты из жизни немцев. Какие именно? Слушайте:-)
Почему туристы все чаще предпочитают стандартным обзорным экскурсиям по городу неожиданные сити-туры с «эффектом погружения», рассказывают организаторы проекта FAROLERO в Берлине Мария Павлова и Анна Мискес-Петренко. В эпоху соцсетей и тотальной дигитализации люди все больше стремятся к многоплановому восприятию информации. Именно поэтому сейчас так популярны аудиокниги, видеоуроки и тематические подкасты на радио. Традиционная форма экскурсий тоже несколько устарела. И обзорные сити-туры, обычно сопровождающиеся довольно монотонным рассказом гида из серии «посмотрите направо, посмотрите налево», все больше уступают позиции нетрадиционным экскурсиям, а именно, так называемым иммерсивным прогулкам. Иммерсивность (от англ. immersive — «создающий эффект присутствия, погружения»). Одна из таких экскурсий — прогулка с Фаролеро.
Если у вас уже есть фото Бранденбургских ворот, а Рейхстаг взят вами не единожды, это совсем не значит, что вы уже видели Берлин. В этом подкасте я расскажу вам о самых необычных местах Берлина, которые обязательно нужно посетить продвинутому туристу! Слушайте, запоминайте, записывайте! Ну а если останутся вопросы, ищите заходите на страницу подкаста в социальных сетях Facebook https://www.facebook.com/berlin2go и в Instagram @berlin2go_podcast и задавайте вопросы! Буду рада ответить!:-)
Сегодня - День знаний. И вы, конечно, хотите узнать больше о Берлине, городе, который называют "бедным, но сексуальным". Если вы еще не были в Берлине, то обязательно приезжайте, а я помогу вам с ним познакомиться.
В первом подкасте я вам расскажу:
- Что поражает туристов в Берлине? (Спойлер: мужчин и женщин, и это не удивительно, волнуют разные вещи)
- "Был ли Иисус евреем?", а также другие неожиданные вопросы, которые обычно задают туристы гидам
- Почему работа гидом подходит не всем?
- Каковы два основным правила гида?
Слушайте, подписывайтесь, ставьте лайки!
Если вас интересует какая-то конкретная тема про Берлин, напишите мне и я обязательно постараюсь рассказать вам об этом в одном из своих следующих подкастах.
#berlin #berlincity #berlin2go #berlinerguid #visitberlin #берлин #любимыгород #cityvoice #cityvoiceberlin #faroleroberlin #farolerogermany #farolerodeutschland #гидвберлине #экскурсиивберлине #iloveberlin #хочувберлин