Здравствуйте!
Пандемия закрыла всех нас по домам, и мы начали искать себе занятие по душе. Так я начал переводить иностранные кулинарные книги, которые никто никогда не переведёт на русский.
А ещё я начал делать подкасты.
А потом я решил совместить)))
В процессе перевода открываются любопытные факты и умозаключения авторов книг, и мне захотелось поделиться ими с кем-то ещё, кроме тех, кто никогда не прочитает переведённые мною книги.
Этот подкаст - о том, что я узнал или нашёл в импортных книгах по кулинарии.
Связь со мной - voice.studio@yahoo.com, https://t.me/inokuxnya
All content for ИноКухня is the property of Voice Studio Podcasts and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Здравствуйте!
Пандемия закрыла всех нас по домам, и мы начали искать себе занятие по душе. Так я начал переводить иностранные кулинарные книги, которые никто никогда не переведёт на русский.
А ещё я начал делать подкасты.
А потом я решил совместить)))
В процессе перевода открываются любопытные факты и умозаключения авторов книг, и мне захотелось поделиться ими с кем-то ещё, кроме тех, кто никогда не прочитает переведённые мною книги.
Этот подкаст - о том, что я узнал или нашёл в импортных книгах по кулинарии.
Связь со мной - voice.studio@yahoo.com, https://t.me/inokuxnya
23. Радио России Астрахань - Евгений Наточий - перевод кулинарных книг, как хобби
ИноКухня
28 minutes
3 years ago
23. Радио России Астрахань - Евгений Наточий - перевод кулинарных книг, как хобби
Из ютюб-трансляции записи интервью на Радио России Астрахань в июле 2022 года получился выпуск подкаста))))
Заставка и подложка - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Let's start at the beginning".
Слушайте, комментируйте, рассказывайте о подкасте своим родственникам, друзьям и знакомым.
Телеграмм-канал - https://t.me/inokuxnya
ИноКухня
Здравствуйте!
Пандемия закрыла всех нас по домам, и мы начали искать себе занятие по душе. Так я начал переводить иностранные кулинарные книги, которые никто никогда не переведёт на русский.
А ещё я начал делать подкасты.
А потом я решил совместить)))
В процессе перевода открываются любопытные факты и умозаключения авторов книг, и мне захотелось поделиться ими с кем-то ещё, кроме тех, кто никогда не прочитает переведённые мною книги.
Этот подкаст - о том, что я узнал или нашёл в импортных книгах по кулинарии.
Связь со мной - voice.studio@yahoo.com, https://t.me/inokuxnya