Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/e6/40/21/e64021a0-4a53-2087-07b3-8c0a7d6d76e3/mza_9177223211635430650.jpg/600x600bb.jpg
解「識」澳洲
SBS
175 episodes
2 days ago
以廣東話了解在澳洲生活所需的健康、住屋、就業、簽證、公民入籍及澳洲法例等實用資訊。
Show more...
Society & Culture
RSS
All content for 解「識」澳洲 is the property of SBS and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
以廣東話了解在澳洲生活所需的健康、住屋、就業、簽證、公民入籍及澳洲法例等實用資訊。
Show more...
Society & Culture
Episodes (20/175)
解「識」澳洲
How to build a career in Australia’s construction industry - 【進展中的工作】如何在澳洲建築業發展事業?
Discover how migrants can start and grow a career in Australia’s construction sector. Learn about job demand, essential training, safety requirements, and the opportunities available across Australia. - 本集節目為為大家探索移民如何在澳洲建築業起步及發展事業,了解行業需求、必要培訓、安全要及求,以及全國各地的就業機會。
Show more...
2 days ago
19 minutes 19 seconds

解「識」澳洲
Aged care jobs in Australia: how migrants are bridging gaps and building careers - 【進展中的工作】澳洲長者護理工作:移民如何填補人手空並建立有意義的事業?
Explore migrant pathways into Australia’s aged care sector. Learn about training, support, and inspiring stories of building meaningful aged care careers. - 本集節目會與大家一同探索移民投身澳洲長者護理行業的不同途徑,了解行業中相關的培訓及支援,以及有多位移民和大家分享建立充實而有意義職業生涯的勵志故事。
Show more...
1 week ago
19 minutes 54 seconds

解「識」澳洲
Dating or matchmaking: How to find a partner in Australia - 【月老牽綫】在澳洲尋愛靠約會還是媒人?
Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - 很多新移民在澳洲尋找感情,不只是為了浪漫,也為了找到歸屬感。本集內容探討澳洲約會文化與集體主義文化的不同,以及新移民如何透過社交活動、約會應用程式或媒人服務找到伴侶,建立自信與安全感。
Show more...
1 week ago
5 minutes 58 seconds

解「識」澳洲
What are Australia’s fishing laws and rules? - 澳洲釣魚規例與安全貼士全攻略
Thinking of going fishing in Australia? Make sure you are familiar with local regulations, including licensing systems, closed seasons, size limits, permitted gear, and protected species. - 想在澳洲體驗釣魚樂趣?出發前請務必熟悉相關規定,包括釣魚牌照制度、禁漁期、漁獲體型限制、可使用的釣具種類,以及受保護魚種等。
Show more...
1 week ago
5 minutes 52 seconds

解「識」澳洲
How to navigate Australia’s ICT workforce as a skilled migrant - 【進展中的工作】如何作為技術移民融入澳洲資訊及通訊科技行業?
Discover how skilled migrants navigate challenges in Australia’s ICT sector, from job hunting and local experience to networking and thriving in tech careers. - 本集節目帶大家了解技術移民在澳洲資訊科技(ICT)行業中如何克服挑戰,從搵工、建立本地經驗,到擴展人脈網絡,最終在科技職場中站穩腳步。
Show more...
3 weeks ago
21 minutes 33 seconds

解「識」澳洲
Understanding treaty in Australia: What First Nations people want you to know - 【解識澳洲】理解在澳洲「條約」對原住民的意義
Australia is home to the world’s oldest living cultures, yet remains one of the few countries without a national treaty recognising its First Peoples. This means there has never been a broad agreement about sharing the land, resources, or decision-making power - a gap many see as unfinished business. Find out what treaty really means — how it differs from land rights and native title, and why it matters. - 澳洲有世界上最古老的現存文化,但亦是少數尚未與其原住民族群簽訂全國性條約的國家之一,意味至今從未就土地、資源或決策權的共享達成協議。很多人視此為「尚未完成的歷史課題」。 了解「條約」真正的意思,與土地權利、原住民土地所有權(Native title)有何不同,以及其重要性。
Show more...
3 weeks ago
6 minutes 6 seconds

解「識」澳洲
How to donate blood in Australia - 拯救生命的力量:為何澳洲需要更多人站出來捐血?
Each time you donate blood, you can save up to three lives. In Australia, we rely on strangers to donate blood voluntarily, so it’s a truly generous and selfless act. This ensures that it’s free when you need it—but it also means we need people from all backgrounds to donate whenever they can. Here’s how you can help boost Australia’s precious blood supply. - 每次捐血,都有機會拯救多達三條生命。在澳洲,血液捐贈完全依賴陌生人的自願參與,因此這是一項真正慷慨而無私的行動。正因為如此,在你需要時澳洲能夠免費提供血液。但同時,這也意味著我們必須依靠來自不同背景的人,在有能力時踴躍捐血。以下是你可以協助維持澳洲珍貴血液供應的方法。
Show more...
3 weeks ago
6 minutes 28 seconds

解「識」澳洲
How to work as a nurse in Australia: registration, exams costs and opportunities - 【進展中的工作】如何成為澳洲註冊護士?註冊流程與發展機會又如何?
Discover how overseas nurses can register to work in Australia. Learn about NMBA requirements, exams like the OSCE, costs, timelines, and job opportunities for international nurses. - 本集會讓大家了解海外護士如何在澳洲註冊執業,認識澳洲護士與助產士管理局(NMBA)的要求、考試(包括臨床能力測試OSCE)、費用、所需時間,以及澳洲為國際護士提供的就業機會。
Show more...
1 month ago
19 minutes 51 seconds

解「識」澳洲
Road trips in Australia: What you need to know before hitting the road - 澳洲自駕遊:出發前你要知道的事
There’s no better way to experience Australia than hitting the road. Between the wide-open landscapes, country bakery pies, and unexpected wildlife, a road trip lets you take in the country at your own pace. But even if you’ve driven overseas, Australia comes with its own set of challenges, especially when you venture off the beaten path. - 在澳洲,最能深入體驗這片土地的方法,莫過於來一場公路之旅。從一望無際的原野,到鄉村麵包店新鮮出爐的牛肉批,再到旅途中偶遇的野生動物,自駕遊讓你能以自己的步調細味澳洲風光。不過,即使你曾在海外自駕遊,澳洲也有其獨特的挑戰,特別是當你走進偏遠地區或人跡罕至的路段。
Show more...
1 month ago
5 minutes 54 seconds

解「識」澳洲
How to become an early childhood educator in Australia - 【進展中的工作】如何成為澳洲的幼兒教育工作者?
Discover how migrants can start a career in early childhood education in Australia. Learn about qualifications, costs, and visa requirements. - 今集帶大家了解移民人士如何可以在澳洲展開幼兒教育事業,並認識所需資格、費用以及簽證要求。
Show more...
1 month ago
18 minutes 25 seconds

解「識」澳洲
Springtime hay fever and asthma: how to manage seasonal allergies - 【澳洲花粉季】如何預防與緩解花粉症與過敏性哮喘
Springtime in Australia brings warmth, blossoms, and longer days—but also the peak of pollen season. For millions of Australians, this means the onset of hay fever and allergy-induced asthma. - 澳洲的春天帶來溫暖、花開及更長的白天。同時也迎來花粉季的高峰。對數百萬澳洲人而言,這意味著花粉症及過敏性哮喘的發作。
Show more...
1 month ago
6 minutes 8 seconds

解「識」澳洲
Indigenous sport in Australia: Identity, culture and legacy - 澳洲原住民體育:身份、文化與傳承
Indigenous Australian athletes have long inspired the nation, uniting communities and shaping our identity. Olympian Kyle Vander-Kuyp and Matildas goalkeeper Lydia Williams are two such Indigenous athletes that have shaped our national identity. Their stories show the power of sport to foster inclusion, equality, and pride for future generations. - 由足球場到田徑跑道,澳洲原住民運動員不單止連繫着文化與社區,亦同時塑造國家身份。承先啟後,他們憑藉卓越的運動才能,為澳洲留下不可磨滅印記。體育所具備的包容力、平等精神,以及成就偉大可能性,令原住民運動員深深扎根於澳洲人的集體意識之中,並持續激勵其他人踏上國際舞台,代表澳洲出戰。
Show more...
1 month ago
5 minutes 59 seconds

解「識」澳洲
How do you legally change your name in Australia? - 如何在澳洲合法更改姓名?
Choosing to legally change your name is a significant life decision that reflects your personal circumstances. Each year, tens of thousands of Australians lodge an application through the Registry of Births, Deaths & Marriages. If you’re considering a change of name, this episode takes you through the process. - 選擇合法更改姓名是一項重要的人生決定,往往反映個人的生活狀況。每年有數以萬計的澳洲人,透過出生、死亡及婚姻登記處(Registry of Births, Deaths & Marriages,簡稱 BDM)提出申請。若你正考慮改名,本集將帶你了解整個流程。
Show more...
1 month ago
5 minutes 48 seconds

解「識」澳洲
How to respond when encountering wildlife on your property - 後園見袋鼠?屋頂有負鼠?專家教你屋企遇野生動物要點做
Australia is home to an array of diverse and beautiful wildlife, and knowing how to respond when you encounter wildlife in your home or on your property will help protect our precious wildlife species whilst keeping you, your family and your pets safe. - 澳洲擁有多姿多彩的野生動物。當野生動物誤闖家中或出現在居所範圍時,懂得如何應對,不但有助保護這些珍貴的物種,亦能保障你、家人和寵物的安全。
Show more...
2 months ago
6 minutes 6 seconds

解「識」澳洲
The cervical screening test that could save your life - 【解識澳洲】能拯救生命的子宮頸篩查
Cervical cancer is preventable, but only if you catch it early. Cultural and personal barriers have often meant that women avoid cervical cancer testing. But now with the help of a world-leading test, Australia is aiming to eliminate cervical cancer by 2035. The test is a safe and culturally sensitive option for women from all backgrounds. Best of all it could save your life—or that of someone close to you. - 子宮頸癌是可以預防的,但前提是能夠及早發現。但文化及個人因素往往導致女性避免接受子宮頸癌檢測。如今,憑藉一項世界領先的檢測技術,澳洲目標希望在2035年前消除子宮頸癌。此檢測對所有背景的女性而言既安全又具文化敏感性。最重要的是,它可能挽救你或身邊某人的生命。
Show more...
2 months ago
6 minutes

解「識」澳洲
What is forced marriage and what support is available in Australia? - What is forced marriage and what support is available in Australia?
A forced marriage occurs when one or both individuals do not consent freely, often due to threats, coercion, deception, or if they are under 16 or those with mental incapacities. No matter how long you've been living here, it's vital to know: You have the right to choose who you marry.  In this episode, we'll explore the difference between arranged and forced marriage and where you can turn for help if you or someone you know is affected.  - A forced marriage occurs when one or both individuals do not consent freely, often due to threats, coercion, deception, or if they are under 16 or those with mental incapacities. No matter how long you've been living here, it's vital to know: You have the right to choose who you marry.  In this episode, we'll explore the difference between arranged and forced marriage and where you can turn for help if you or someone you know is affected. 
Show more...
2 months ago
12 minutes 39 seconds

解「識」澳洲
Understand Aboriginal land rights in Australia - 甚麼是澳洲原住民土地權利?
You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - 你可能聽過抗議口號:「我們要土地權!」但這句口號背後真正的意思是甚麼? 土地是澳洲原住民及托勒斯島民身份、文化與福祉的核心。這片土地被稱為「Country」,涵蓋大地、水道、天空以及所有生物。 本集《解識澳洲》將探討原住民土地權利,它包含甚麼、涵蓋哪些土地、誰能提出申請,以及對原住民社群帶來的影響。
Show more...
2 months ago
6 minutes 1 second

解「識」澳洲
A beginner’s guide to owning a pet in Australia - 從快樂到責任:澳洲飼養寵物的法律與日常照顧指南
Bringing a pet into your home can fill it with joy and companionship – but it also comes with important responsibilities. In Australia, new pet owners need to be aware of legal requirements, along with essential tips for training and caring for their animals. - 將寵物帶回家,可以為家中增添歡樂與陪伴 —— 但同時也伴隨著重要的責任。在澳洲,新手飼主需要了解相關的法律規定,以及訓練和照顧動物的基本要點。
Show more...
2 months ago
5 minutes 45 seconds

解「識」澳洲
Is Australian tap water safe to drink?  - 【解識澳洲】澳洲的水喉水是否能安全飲用?
Access to safe drinking water is essential, and Australia’s often harsh environment means that our drinking water supplies are especially precious. With differences in the availability and quality of drinking water across the country, how do we know if it’s safe to drink? In this episode we get water experts to answer this question and more.   - 水是人的基本需要,而澳洲氣候嚴峻,令本地的飲用水資源尤其珍貴。由於全國各地的飲用水供應情況和水質存在差異,我們應如何確定水是否安全飲用?我們請來水務專家為大家解答問題及其他相關疑問。
Show more...
3 months ago
6 minutes 3 seconds

解「識」澳洲
DIY Renovations: What you need to know before getting started - 【DIY裝修】動手整屋前你要知的安全知識與法規
Many Australians love rolling up their sleeves and undertaking their own home improvements. But before you grab a hammer or paintbrush, it’s essential to understand the rules and risks so you can renovate safely and legally. - 許多澳洲人熱衷於親自動手進行家居改善工程。但在你拿起錘子或油漆刷之前,了解相關規定與風險至關重要,這樣你才能安全且合法地進行裝修。
Show more...
3 months ago
5 minutes 38 seconds

解「識」澳洲
以廣東話了解在澳洲生活所需的健康、住屋、就業、簽證、公民入籍及澳洲法例等實用資訊。