Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Music
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/7c/f5/16/7cf516a2-2d6d-ae23-a1b2-1a2a82b7d3fc/mza_12186546643538016413.jpg/600x600bb.jpg
파인한국어
PINE
6 episodes
6 days ago
💚 Hi, I’m Pine :) Learn real-life Korean through K-dramas and everyday conversations. Acting and radio experience shaped the way I share Korean — kind, expressive, and real. instagram @impine_korean
Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for 파인한국어 is the property of PINE and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
💚 Hi, I’m Pine :) Learn real-life Korean through K-dramas and everyday conversations. Acting and radio experience shaped the way I share Korean — kind, expressive, and real. instagram @impine_korean
Show more...
Language Learning
Education
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/44590145/44590145-1760674001077-9c88391432585.jpg
Ep.1-1 English Notes
파인한국어
47 seconds
3 weeks ago
Ep.1-1 English Notes

Welcome back!


In the last episode, we listened to the line

“느낌이 딱 왔어요.” from 멜로무비.

Today, let’s talk about how to use this phrase naturally.


“느낌이 왔어요” literally means “a feeling came to me.”

But it’s really about intuition — when your heart knows something first.


The word “딱” adds confidence.

It makes your sentence sound strong — like saying “exactly” or “for sure.”


If you got that feeling while listening to my podcast today,

please subscribe and stay with me for the next episode.

And tell me which K-drama you love.


See you next time, please! ☺🩷


파인한국어
💚 Hi, I’m Pine :) Learn real-life Korean through K-dramas and everyday conversations. Acting and radio experience shaped the way I share Korean — kind, expressive, and real. instagram @impine_korean