Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Music
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/c3/59/62/c35962b4-996c-9664-ace1-da08c0a952db/mza_13279272387259641667.jpg/600x600bb.jpg
лаовай и носитель
china_sanya
35 episodes
3 months ago
Наш образовательный подкаст это беседа носителя китайского Чао и лаовайки Сани о таких разных картинах мира - русской и китайской. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку на СЕЗОН: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши 4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут:  https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
Education
RSS
All content for лаовай и носитель is the property of china_sanya and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Наш образовательный подкаст это беседа носителя китайского Чао и лаовайки Сани о таких разных картинах мира - русской и китайской. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку на СЕЗОН: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши 4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут:  https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
Education
Episodes (20/35)
лаовай и носитель
我们如何谈论“那个”? Как мы говорим об «этом»?
По традиции, завершаем сезон вместе с Цинь Лаоши — женой Чао. В этом выпуске Саня, Чао и Цинь Лаоши обсуждают, как в Китае, России и Казахстане меняется отношение к половому воспитанию — от неловких уроков биологии до энциклопедий для маленьких принцесс. Цинь Лаоши и Саня вспоминают, как в подростковом возрасте боялись признаться маме о первой менструации, а Чао делится, как однажды понял: девочки — это больше, чем просто друзья. Почему наши родители рассказывали, что мы "найдены на мусорке" или "выловлены из реки", и как современные школы в Китае и других странах пытаются сделать тему тела и секса нормой, а не табу? Говорим о стыде, смешных (и тревожных) детских заблуждениях, правилах безопасности, школьных приколах и том, как легко упустить важный разговор, если его всё время откладывать. Финальный эпизод третьего сезона — самый откровенный и, возможно, самый полезный. Как всегда — с самоиронией, личными историями и любовью к честным разговорам. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. 注意: ДО 3 АВГУСТА по случаю дней рождения Сани и Чао ПО ПРОМОКОДУ SHEGRI вы можете получить СКИДКУ 1000 рублей на приобретение постоянного доступа к любому из сезонов. ЧТО ВХОДИТ в подписку СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на один из сезонов, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
3 months ago
9 minutes

лаовай и носитель
看心理医生不再羞耻! Ходить к психологу — больше не стыдно!
В этом выпуске Саня и Чао обсуждают почему в современном мире ходить к психологу больше не стыдно. Саня честно рассказывает, почему приняла решение начать терапию, а Чао пытается понять, можно ли с помощью тестов в интернете распознать тревожные звоночки и вовремя обратиться к специалисту. Покапались в статистике и выяснили, где чаще диагностируют психические расстройства в России или в Китае. Почему «просто выбрось из головы» от друзей не работает при депрессии, и зачем некоторые китайские врачи всерьёз рекомендуют обзавестись вредными привычками для борьбы со стрессом, что мы, конечно, категорический не одобряем. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. 注意: ДО КОНЦА ИЮЛЯ по случаю дней рождения Сани и Чао ПО ПРОМОКОДУ SHEGRI вы можете получить СКИДКУ 1000 рублей на приобретение постоянного доступа к любому из сезонов. ЧТО ВХОДИТ в подписку СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на один из сезонов, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
4 months ago
8 minutes

лаовай и носитель
特殊节目 俄罗斯留学生的笔记 спецвыпуск. Заметки русской студентки в Китае
В этом выпуске Саня и Чао пообщались с Марией Важновой (@vazhnulia.live) — китаистом и блогером с аудиторией 10 000+, которая только что окончила магистратуру в 北京外国语大学 и делится своим опытом жизни и учёбы в Китае, вдохновляя русскоязычных китаистов не сдаваться и идти до конца. Маша рассказала, как с полного нуля дошла до HSK6, проходила собеседования в топовые ВУЗы Китая и получила грант в магистратуру в 北外, и почему её путь — это не про “просто повезло”, а про упорство и честный интерес к китайской культуре. Обсудили всё: от непривычных китайских завтраков и отсутствия туалетов в ресторанах до того, каково это ежедневно получать лестные комментарии про свой китайский. И конечно же, узнали у Маши, что заставило её отказаться от докторантуры в престижном шанхайском ВУЗе и возвращаться в Россию. Вдохновляющий разговор о культурных барьерах, секретах поступления в Китай и жизни на границе двух языков и менталитетов. ПОЛНЫЙ СКРИПТ к данному выпуску и СЛОВАРИК с полезной лексикой выпуска и примерами можно найти в тг-канале @china_sanya Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на один из сезонов, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
4 months ago
54 minutes

лаовай и носитель
你是e人还是i人?Ты экстраверт или интроверт?
В этом выпуске Саня и Чао пытаются разобраться откуда к нам пришел этот сленг и почему мы можем быть e人 на работе и i人 в ресторане. Какие они интроверты и экстраверты в реальной жизни — и можно ли заказывать еду, как интроверт, а жаловаться, как экстраверт? Поговорили о том, как профессия поменяла наш характер, зачем i人 заводят блоги, и почему даже у 社牛 бывают «дни молчания». Саня поделилась, как стесняется просить чеки от своей ремонтной бригады, а Чао — как каждый раз терпит плохие стрижки из вежливости. Обсудили, как сменить тип личности (или хотя бы попробовать) и нужно ли вообще учить сленговые слова в китайском, такие как "i人"、"e人"、"社牛"、"社恐" 。 Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на один из сезонов, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
4 months ago
8 minutes

лаовай и носитель
交友软件与出轨 Дейтинг-приложения и измены
В этом выпуске Саня и Чао разбирают опасный тренд современности — как соцсети и дейтинг-приложения навсегда изменили принципы романтических отношений. Вы узнаете, почему китайцы скрывают свои переписки в Таобао, и какие «невинные» действия от одного партнера на самом деле считаются изменой для другого. Саня откровенно расскажет, как она использовала дэйтинг-приложения после разрыва длительных отношений, а Чао объяснит, почему в Китае измену вычисляют по стирке носков и красивой укладке. Живой, местами провокационный разговор о том, где проходит грань между флиртом и предательством, почему «духовная измена» — это не выдумка, и как технологии сделали неверность доступнее, чем когда-либо. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на один из сезонов, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
5 months ago
7 minutes

лаовай и носитель
特殊节目 离不离谱?学汉语那些“奇葩”现象 "Норм или стрём" в изучении китайского
В этом выпуске Саша и Чао с гостьей-блогером Татьяной Карповой (@shi_bushi) разобрали все "норм" и "стрём" в изучении китайского — от преподавателей, едва говорящих на языке, до учеников, первым делом осваивающих китайский мат. Наша гостья, блогер Татьяна, сделала неожиданное признание: почему она сознательно не заморачивается над эстетикой своего блога, но при этом сама обожает красивые аккаунты вроде блога Сани. Обсудили, почему её спонтанный пост про мужа-сталкера собрал 10К лайков, тогда как продуманные статьи остались незамеченными, и чем "Сяохуншу" превосходит западные платформы. Гостья поделилась, как сдавала HSK 8 "со скрипом в позвоночнике", Чао же вспомнил, как ученик внезапно сматерился на уроке, а Саша объяснила, почему аутентичные материалы в преподавании — это палка о двух концах. Не избежали и острых тем: стоит ли учить мату на уроках и оправдана ли публичная критика коллег ради хайпа. Получился откровенный разговор — местами абсурдный, местами провокационный, но всегда честный. Ведь «黑红也是红», но мы за искренность. 😏 ПОЛНЫЙ СКРИПТ к данному выпуску и СЛОВАРИК с полезной лексикой выпуска и примерами можно найти в тг-канале @china_sanya Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 3 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска 4. Скидка 50% на участие в РАЗГОВОРНЫХ КЛУБАХ с Саней и Чао по темам выпусков Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на 3 сезон, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
5 months ago
54 minutes

лаовай и носитель
世界都在卷 Весь мир в напряге
В этом выпуске Саня с Чао обсудили, почему китайцы вечно 卷 juǎn, и что заставляет людей работать без отдыха — даже когда они этого не хотят. Разобрались, чем "внутренняя конкуренция" (内卷) отличается от обычной, кто такие 电子牛马, и почему даже отдых может вызывать тревогу. Саня расскажет, что заставило её отказаться от работы на праздниках и каникулах, и снова попытается понять, за что её внесли в чёрный список местного китайского ресторана. А Чао поделится, как он ведёт блог и что, по его наблюдениям, приводит к потере подписчиков. Получился честный и местами самоироничный разговор о перегрузке, тревожности, социальных ожиданиях — и способах не сойти с ума в мире, где «надо стараться» стало нормой. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 3 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска 4. Скидка 50% на участие в РАЗГОВОРНЫХ КЛУБАХ с Саней и Чао по темам выпусков Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на 3 сезон, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
6 months ago
8 minutes

лаовай и носитель
苹果还受中国人青睐吗?Айфоны в Китае уже не в тренде?
В этом выпуске Саня с Чао обсудили, почему iPhone продолжает доминировать в России, тогда как китайцы массово выбирают Huawei и Xiaomi, и правда ли, что отказ от Apple в Китае связан со "шпионскими" скандалами. Вы узнаете о реальных преимуществах Android и iOS, о революционных разработках инженеров Huawei, и почему китайцы готовы выкладывать 10 000 юаней за складные модели, в то время как россияне продолжают покупать новые iPhone, хотя они почти не отличаются от предыдущих поколений. Чао поделится причинами, по которым планирует перейти с Huawei на Xiaomi, а Саня объяснит, что заставило его присоединиться к лагерю поклонников Apple. Это будет живой и содержательный разговор о технологиях, потребительских предпочтениях и культурных особенностях восприятия брендов в наших странах. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 3 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска 4. Скидка 50% на участие в РАЗГОВОРНЫХ КЛУБАХ с Саней и Чао по темам выпусков 5. Первых 15 подписчиков ждет БОНУС в виде одного бесплатного посещения разговорного клуба Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на 3 сезон, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
7 months ago
8 minutes

лаовай и носитель
90后的在吐槽00后的 Миллениалы жалуются на зумеров
В этом выпуске Саня с Чао обсудили, чем отличаются развлечения, взгляды на жизнь, работу и семью у миллениалов (90后的人) и зумеров (00后的人). Разобрались, почему одни выросли на дворовых играх и игротеках, а другие — на TikTok и стримах. Узнали, кто из поколений более свободен в выборе профессии, а кто предпочитает стабильность. Саня предположила, что у нее СДВГ и расспросила Чао, что об этом недуге думают китайцы. Поговорили о том, как изменилось отношение к семье, детям и карьере за последние 20 лет. И попытались выяснить, кому живется легче: тем, кто рос без интернета, или тем, кто не представляет жизни без гаджетов. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 3 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска 4. Скидка 50% на участие в РАЗГОВОРНЫХ КЛУБАХ с Саней и Чао по темам выпусков 5. Первых 15 подписчиков ждет БОНУС в виде одного бесплатного посещения разговорного клуба Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на 3 сезон, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
7 months ago
8 minutes

лаовай и носитель
特殊节目 你敢和中国人交朋友吗?спецвыпуск. Слабо ли тебе подружиться с китайцем?
В этом выпуске мы пригласили Сашу @dobrchinese, который предложил нам обсудить тему дружбы и разобраться существует ли настоящая бескорыстная дружба между иностранцем и китайцем. Саша рассказал нам про своего лучшего друга китайца, Саня поведала историю предательства со стороны китайский друзей, а Чао рассказал почему у него так и не случилось любви с русской девушкой. Обсудили как мы все в студенчестве искали друзей и вторых половинок с целью языкового прогресса, поспорили об основных критериях для разделения знакомых, товарищей и лучших друзей, и попытались разобраться почему же так сложно искать друзей после окончания университета, а если и искать, то где. Слушать выпуск подкаста Сани и Саши на русском "как перестать бояться и наконец-то 开口说话" можно по ссылке тут Полный СКРИПТ к данному выпуску можно найти бесплатно в телеграмм-канале @china_sanya Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на 3 сезон и прошлые сезоны, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
8 months ago
44 minutes

лаовай и носитель
“白人饭”VS中餐:谁才是味蕾的赢家? "Еда белых" VS Китайская кухня: Кто покорит вкусовые сосочки?
Саня и Чао, отдохнувшие и наполненные идеями для обсуждений, возвращаются с третим сезоном своего подкаста. В этом выпуске мы решили обсудить тему, предложенную нашими слушателями - столкновение двух кулинарных культур. Разобрались почему китайцы называют русскую кухню "едой белых", почему китайцы не готовят кастрюлю супа на целую неделю, какие соусы и специи всегда можно найти на китайской кухне, где в Китае любят поострее и как воспринимают бобы и тофу только что приехавшие в Китай студенты. Чао поделился первыми впечатлениями от русской столовой, а Саня рассказала историю, как участвуя в съемках русско-китайского шоу на ТНТ в очередной раз столкнулась со стереотипом, что китайцы едят тараканов. Полный скрипт к выпуску скачивай в тг-канале @ china_sanya Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на 3 сезон, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
8 months ago
37 minutes

лаовай и носитель
社会对女性公平吗?Справедливо ли общество к женщинам?
Выпуск с женой Чао Лаоши в качестве гостя. В этом финальном выпуске, как и в первом сезоне, Саня с Цинь Лаоши поговорили о женском, а именно в каких сферах жизни сегодня женский пол испытывает общественное давление, как современные китаянки и россиянки успевают совмещать семью и карьеру, как относятся к харассменту и домашнему насилию в России и в Китае, а также др. вопросы гендерного неравенства. Если ты еще не знаешь что такое: 性骚扰、职场歧视、家暴、福利、反抗 то тогда срочно слушай наш выпуск. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на ВЕСЬ СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 2 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши 4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков в закрытом тг-канале Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
10 minutes

лаовай и носитель
特殊节目 结婚后,你的生活发生了哪些变化? спецвыпуск. Как изменилась твоя жизнь после свадьбы?
В этом спецвыпуске у нас в гостях давний лаоши-кумир Сани @eazymandarinlican (Ли Лаоши). Ли Лаоши ведет свой блог для 38 тыс. подписчиков, а также с коллегами носителями публикует образовательный контент на канал 大叔中文 на Youtube. В такой компании одного лаовая и двух носителей мы с юмором обсудили наши жизни до и после вступления в брак: как Ли Лаоши преодолел семилетний кризис в браке (七年之痒), от какого счастья Чао потолстел на 30 килограмм и из-за чего Саня ругается с мужем. А так же получили немного житейской мудрости и советов от Ли Лаоши с 10-летним опытом брака для совсем молодых семей Сани и Чао. СКРИПТ К ДАННОМУ ВЫПУСКУ можно получить в моем блоге или телеграмм канале @china_sanya. Друзья, напоминаем что у нас существует ПОДПИСКА на ВЕСЬ СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 2 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши 4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков в закрытом тг-канале Цена подписки до 13 июля: 3390 руб Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
38 minutes

лаовай и носитель
AA制的婚姻到底能不能幸福?"Брак в складчину" может ли быть счастливым?
В этом выпуске мы обсудили новые формы брака в Китае, как китайцы по новому называют брак по расчету, какие договоренности существуют в таких браках, где китайцы ищут богатых невест, почему в таких браках мужья берут фамилии жен и какие самые популярные причины развода в России и в Китае. Если ты еще не знаешь что такое: 两头婚、入赘、恶习、出轨、吃软饭、捐精 то тогда срочно слушай наш выпуск. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на ВЕСЬ СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку 2 СЕЗОНА: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши 4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков в закрытом тг-канале Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
9 minutes

лаовай и носитель
你为什么不吃鸡爪?Почему ты не ешь куриные лапы?
В этом выпуске мы обсудили главные странности китайцев и русских, узнали насколько прилично чавкать в современном Китае, почему же русские не едят куриные лапы, в чем разница между отрыжкой и икотой, существует ли у китайцев застольный этикет, что будет если оставить чаевые китайскому официанту и многое другое. Чао рассказал до боли смешную историю, как он покупал куриные лапы в России, а Саша поделилась особенностями перевода переговоров за накрытым столом. Если ты еще не знаешь что такое: 吧唧嘴、打饱嗝、迷信、敬酒、吸溜 то тогда срочно слушай наш выпуск. Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на второй или первый сезон, и что туда входит по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
9 minutes

лаовай и носитель
啃老可耻吗?Стыдно ли сидеть у родителей на шее?
В этом выпуске мы с Чао обсудили какие причины вынуждают китайцев сидеть на шее у родителей, почему это явление распространено в Китае, достаточно ли китайской пенсии чтобы содержать детей и внуков, кто они "дети на полную ставку", какие двойные стандарты породила эта тема в обществе, что посоветует Саша родителям таких детей и почему Чао не попал в их ряды. Если ты еще не знаешь что такое: 全职儿女、蹭饭、跳槽、双标、溺爱、爱面子  то тогда срочно слушай наш выпуск. Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на второй сезон, и что туда входит по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
8 minutes

лаовай и носитель
学中文发展方向 Куда податься с китайским?
В этом выпуске мы обсудили тему трудоустройства китаистов, какие профессии связанные с китайским сейчас наиболее популярны в Китае и России, на какие специальности лучше подаваться сейчас ученикам в Китае, есть ли проблемы у  иностранцев при трудоустройстве в Китае, сколько же в итоге образований у Чао и почему Саша отказалась от работы переводчиком в Америке. Если ты еще не знаешь что такое: 进修班、重工、外籍、大厂、死工资、吃香 то тогда срочно слушай наш выпуск. Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на второй сезон, и что туда входит по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
11 minutes

лаовай и носитель
当奇葩爱上健身房 Чудики в тренажерном зале
На этот выпуск нас вдохновил фильм взорвавший китайские киноэкраны в феврале этого года 《热辣滚烫》 и феномен актрисы Линг Цзя (贾玲) главной героини фильма, похудевшей за время съемок на 50 килограмм. Чао поделился своими секретами похудения и программой тренировок, а Саша сравнила ценовую политику спортзалов Китая и России и рассказала про ее нелюбимый предмет одежды у девушек в тренажерном зале. Эту, а также подборку других странных историй из качалки слушайте в нашем 5 выпуске второго сезона. Если ты еще не знаешь что такое: 长肌肉、控制饮食、蛋白粉、有氧训练、健身卡 то тогда срочно слушай наш выпуск. Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на второй сезон, и что туда входит по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
7 minutes

лаовай и носитель
特殊节目 为什么动力是个屁?Почему мотивация это полная чушь?
В этом выпуске мы пригласили @ou_laoshi, чтобы собраться учительским составом и обсудить насущные проблемы каждого преподающего и изучающего китайский. Поговорили о ситуациях в преподавании с которыми мы столкнулись лично. Дали несколько советов как бороться с выгоранием к изучению (学习内耗),  рассказали наши лучшие способы преодолеть эффект плато (瓶颈期), повозмущались почему же в современном информационном поле так переоценена мотивация (动力) и что же реально нужно взрастить в себе ученикам, чтобы дойти до высокого уровня в китайском. Полный СКРИПТ к данному выпуску можно найти бесплатно в телеграмм-канале @china_sanya Информацию о подписке на наш закрытый телеграмм канал с регулярными выпусками, скриптами, словариком и заданиями к ним, а так же ссылку на оплату можно найти тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
45 minutes

лаовай и носитель
中俄刻板影响 Самые популярные стереотипы о китайцах и русских
В этом выпуске мы решили обсудить основные стереотипы, которые есть у нас о китайцах и у них о нас. Почему мы считаем китайцев недостаточно чистоплотными, правда ли что все что сделано в Китае не долговечно, зачем китайцы шумят в ресторанах и как они понимают табличку "курение запрещено". Саня рассказывает о своем путешествии в излюбленное место китайцев - озеро Байкал, а Чао вспоминает какие упреки в свою сторону от получал от русских живя в России. Если ты еще не знаешь что такое: 偏见、白人饭、战斗民族、刻板、讲究卫生 то тогда срочно слушай наш выпуск. Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на второй сезон, и что туда входит по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
Show more...
1 year ago
7 minutes

лаовай и носитель
Наш образовательный подкаст это беседа носителя китайского Чао и лаовайки Сани о таких разных картинах мира - русской и китайской. Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда. ЧТО ВХОДИТ в подписку на СЕЗОН: 1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут) 2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой 3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши 4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут:  https://taplink.cc/laowai_i_nositel