Редакторы и гости проекта «Полка» разговаривают о книгах, о жизни, о том, как они связаны, о приключениях идей, странностях истории и тщете всего сущего. Что делать? Кто виноват? Как найти покой в наши мрачные дни? Мы ищем ответы в том, что написано до нас и пишется сегодня. Этот подкаст готовят и ведут Юрий Сапрыкин, Варвара Бабицкая, Лев Оборин и Полина Рыжова.
All content for Полка is the property of Полка・Студия and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Редакторы и гости проекта «Полка» разговаривают о книгах, о жизни, о том, как они связаны, о приключениях идей, странностях истории и тщете всего сущего. Что делать? Кто виноват? Как найти покой в наши мрачные дни? Мы ищем ответы в том, что написано до нас и пишется сегодня. Этот подкаст готовят и ведут Юрий Сапрыкин, Варвара Бабицкая, Лев Оборин и Полина Рыжова.
Большое событие в книжном мире: в издательстве Corpus выходит новый перевод самого объёмного и самого сложного романа Владимира Набокова «Ада, или Отрада» — результат многолетней работы набоковеда Андрея Бабикова. Лев Оборин и Игорь Кириенков поговорили с переводчиком об этом романе, сочетающем американскую, русскую и французскую литературные традиции, скандальность и лиризм, историю любви и размышления о текстуре времени. Как устроена «Ада»? Чем руководствовался Бабиков, выбирая те или иные переводческие решения? Как мог бы перевести свой роман сам Набоков — и как он открылся переводчику с новой стороны?
Полка
Редакторы и гости проекта «Полка» разговаривают о книгах, о жизни, о том, как они связаны, о приключениях идей, странностях истории и тщете всего сущего. Что делать? Кто виноват? Как найти покой в наши мрачные дни? Мы ищем ответы в том, что написано до нас и пишется сегодня. Этот подкаст готовят и ведут Юрий Сапрыкин, Варвара Бабицкая, Лев Оборин и Полина Рыжова.