00:12 - Intro
00:35 - “The Road Not Taken”, Robert Frost
1:41 - “Alise in Wonderland”, Lewis Carroll
3:08 - “The Great Gatsby”, F.Scott Fitzgerald
6:26 - “Peter Pen”, J.M. Barrie
7:37 - “Rebecca”, Daphne du Maurier
All content for Говорим с Акцéнтом is the property of Акцéнт and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
00:12 - Intro
00:35 - “The Road Not Taken”, Robert Frost
1:41 - “Alise in Wonderland”, Lewis Carroll
3:08 - “The Great Gatsby”, F.Scott Fitzgerald
6:26 - “Peter Pen”, J.M. Barrie
7:37 - “Rebecca”, Daphne du Maurier
00:12 - Intro
00:35 - “The Road Not Taken”, Robert Frost
1:41 - “Alise in Wonderland”, Lewis Carroll
3:08 - “The Great Gatsby”, F.Scott Fitzgerald
6:26 - “Peter Pen”, J.M. Barrie
7:37 - “Rebecca”, Daphne du Maurier
0:00 - всем привет!
1:10 - начало интервью & что такое AIESEC?
3:25 - о возрастной категории
4:56 - сколько стоят программы международного обмена?
7:49 - о проектах в России
10:11 - в каких странах можно пройти стажировку? + трудоустройство
13:45 - инструкция🩵 + визы
23:05 - билеты и страховка
24:14 - сколько нужно отложить на стажировку своей мечты?
26:40 - неловкие ситуации заграницей
31:29 - всегда на связи
33:30 - что делать если я хочу остаться заграницей?
00:01 Приветствие
00:13 Знакомство с Олей
00:36 Почему Лиссабон?
03:58 Процесс обучения в Португалии
06:12 Один день из жизни студента
08:18 Мнение о людях
09:24 Чем жизнь в Португалии отличается от жизни в России?
14:54 Сбор документов для стажировки
16:33 Планы после окончания учебы
18:06 Совет слушателям
20:18 Прощание
00:09 — интро!
00:38 — что такое лакуны?
01:51 — абсолютные и относительные лакуны: в чем отличие?
04:15 — причем тут самогон?
04:40 — про приятный аппетит в Великобритании
05:05 — еще больше про еду: шашлык, barbecue и 5 o’clock tea!
06:31 — почему лакуны нужно изучать
07:29 — заключение
00:05 – Introduction
00:57 – Why is it important to know your lifestyle?
02:05 – What is a working style?
03:32 – Collaborative working style
04:09 – Independent working style
04:57 – Flexible working style
05:42 – Creative working style
06:23 – Analytical working style
07:17 – Result oriented
08:10 – Self-reflection
08:44 – Assessment tools
09:00 – Feedback from others
09:16 – Keep a journal
09:30 – Experimentation
09:45 – Outro
0:23 Что такое «фанфики»?
00:58 Самый длинный фанфик в мире
1:49 Как фанаты One Direction используют фанфики для самообразования
2:10 Фанфики как инструмент «эдьютенмента»
3:39 Выводы о пользе использования фанфиков для изучения языков
4:00 Личный опыт
0:06 - Начало. Знакомство с Сабиной
0:37 - Как Сабина решила поступить во Францию
4:51 - Как устроен процесс обучения во французском университете
10:26 - Типичный день французского студента
14:20 - Страсбург — город студентов
15:54 - Внеучебка во французском университете
18:40 - Французы — какие они?
22:21 - Личные ощущения Сабины от жизни во Франции
27:38 - Подготовка документов для поступления в университет
34:55 - «Я выбрала Страсбург, потому что он был очень близко к Германии»
36:07 - Дальнейшие планы
38:40 - Совет от Сабины тем, кто собирается поступать за границу
40:25 - Заключение
00:00 — Вступление
00:40 — Спикеров (их связь с языками и Duolingo)
04:05 — История создания Duolingo
05:45 — Duolingo сегодня: в цифрах и в многообразии языков
07:18 — Как маскот Duolungo вызвал волну мемов по поводу его кровожадности
08:30 — Наше отношение к уведомлениям Дуо: мотивируют они или нет?
12:30 — Челлендж
00:12 – Introduction
00:47 – Alice and her husband
02:07 – Alice's accent
04:01 – Opinion on accents
04:21 – Funny story about accent
08:13 – Recommendations from Alice
00:09 – Начало
00:49 – Не самые надежные теории родства слов в разных языках
01:21 – Про связь Санскрита и Праиндоевропейского языка
01:50 – История носителей Праиндоевропейского языка
02:46 – Как сформировались ветви языков
03:56 – Как ученые поняли, что Праиндоевропейский язык существовал?
04:33 – Ищем общего предка для слов “молоко”, “milk”, “melk” и др.
05:35 – Что такое астериск и зачем он нужен?
06:14 – Группы Кентум и Сатем: к какой из них относится русский язык?
07:14 – История Августа Шлейхера и его басни
08:43 – Заключение
00:07 — Приветствие
00:18 — Что такое санскрит?
01:14 — Как мы узнали так много о санскрите?
01:48 — Уильям Джонс
03:51 — Назначение Джонса в Калькутту
04:29 — Сравнение слов
05:12 — Все таки санскрит прародитель?
05:58 — Как языки образуют семьи?
06:47 — Вклад санскрита в другие языки
07:53 — Панини
08:44 — Заключение
00:10 - Вступление
00:48 - Что такое готский язык, кто такие готы а также где они жили?
02:54 - Что почитать?
03:33 - Связи с праславянским языком
04:03 - Слушаем готский язык
04:23 - «Ты ведь правда череп кошки в сумке носишь?»
05:09 - Термин готы в новой интерпретации
05:44 - Готическая эстетика и филология
06:00 - Заключение
00:58 - Ассоциации со словом “хикикомори”
01:50 - Значение слова “хикикомори” и статистика
03:36 - Что из себя представляет синдром хикикомори
05:28 - Влияние японского социума на увеличение кол-ва хикикомори
06:24 - Страхи хикикомори
07:56 - Быт хикикомори
08:52 - Как помочь хикикомори?
09:01 - Заключение
00:27 - Праздник середины осени - что это такое?
01:21 - Как китайцы отмечают праздник?
01:56 - Юэбины и их виды
03:05 - Происхождение праздника
06:27 - Заключение
0:30 - Что такое «сянься»
1:25 - Бессмертное существо из даосизма
2:45 - Кто такие «совершенствующиеся»
3:48 - Главные герои новеллы и их история
4:15 - «Персиковый источник» в «Небожителях»
5:20 - Заслуга как особый термин из даосизма
6:30 - Цветовая символика в китайской культуре
00:12 - Intro
00:35 - “The Road Not Taken”, Robert Frost
1:41 - “Alise in Wonderland”, Lewis Carroll
3:08 - “The Great Gatsby”, F.Scott Fitzgerald
6:26 - “Peter Pen”, J.M. Barrie
7:37 - “Rebecca”, Daphne du Maurier