Можем ли мы доверять русской версии Библии, ведь она была переведена обычными людьми? Вдруг в текст закрались ошибки? А может, мы не знаем всей правды о том, что написано в оригинале?
В этом подкасте сотрудник Института перевода Библии им. М. П. Кулакова Иван Лобанов рассказывает все, что известно о переводе Священного Писания на русский язык.
Смотрите нас на YouTube:
https://youtube.com/playlist?list=PLChh24LqEiIGeeN3vcfnLrIekG1VimdUR
All content for В начале было Слово, а потом его перевели is the property of Иван Лобанов and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Можем ли мы доверять русской версии Библии, ведь она была переведена обычными людьми? Вдруг в текст закрались ошибки? А может, мы не знаем всей правды о том, что написано в оригинале?
В этом подкасте сотрудник Института перевода Библии им. М. П. Кулакова Иван Лобанов рассказывает все, что известно о переводе Священного Писания на русский язык.
Смотрите нас на YouTube:
https://youtube.com/playlist?list=PLChh24LqEiIGeeN3vcfnLrIekG1VimdUR
Протопоп Аввакум и Мартин Лютер, что общего? Стилистика перевода Библии. Какой текст взять за образец перевода?
смотрите нас на YouTube https://youtube.com/playlist?list=PLChh24LqEiIGeeN3vcfnLrIekG1VimdUR
В начале было Слово, а потом его перевели
Можем ли мы доверять русской версии Библии, ведь она была переведена обычными людьми? Вдруг в текст закрались ошибки? А может, мы не знаем всей правды о том, что написано в оригинале?
В этом подкасте сотрудник Института перевода Библии им. М. П. Кулакова Иван Лобанов рассказывает все, что известно о переводе Священного Писания на русский язык.
Смотрите нас на YouTube:
https://youtube.com/playlist?list=PLChh24LqEiIGeeN3vcfnLrIekG1VimdUR