Welcome to Season Three of The Critic and Her Publics: On Translation.
In 1999, twelve distinguished writers gathered at Casa Ecco, a villa on Lake Como, to discuss the art of translation. Twenty-five years later, their ideas are still apt and powerful. Last October, Merve Emre convened a group of translators and publishers at the same villa to return to those ideas and to examine a field at an inflection point.
In this series, you’ll hear from the translators Maureen Freely, Daisy Rockwell, Virginia Jewiss, Jeremy Tiang, and Tiffany Tsao, as well as publishers Adam Levy (Transit Books) and Jacques Testard (Fitzcarraldo Editions).
Hosted by Merve Emre • Edited by Michele Moses • Music by Dani Lencioni • Art by Leanne Shapton
This Como Conversazione season of The Critic and Her Publics is a co-production between the Hawthornden Foundation, New York Review of Books, and Lit Hub.
All content for The Critic and Her Publics is the property of Merve Emre and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Welcome to Season Three of The Critic and Her Publics: On Translation.
In 1999, twelve distinguished writers gathered at Casa Ecco, a villa on Lake Como, to discuss the art of translation. Twenty-five years later, their ideas are still apt and powerful. Last October, Merve Emre convened a group of translators and publishers at the same villa to return to those ideas and to examine a field at an inflection point.
In this series, you’ll hear from the translators Maureen Freely, Daisy Rockwell, Virginia Jewiss, Jeremy Tiang, and Tiffany Tsao, as well as publishers Adam Levy (Transit Books) and Jacques Testard (Fitzcarraldo Editions).
Hosted by Merve Emre • Edited by Michele Moses • Music by Dani Lencioni • Art by Leanne Shapton
This Como Conversazione season of The Critic and Her Publics is a co-production between the Hawthornden Foundation, New York Review of Books, and Lit Hub.
Doreen St. Félix has been a staff writer at The New Yorker since 2017. Previously, she was a culture writer at MTV News. Her writing has appeared in the Times Magazine, New York, Vogue, The Fader, and Pitchfork. St. Félix was named on the Forbes “30 Under 30” media list in 2016. In 2017, she was a finalist for a National Magazine Award for Columns and Commentary, and, in 2019, she won in the same category.
Recorded March 26, 2024 at the Shapiro Center at Wesleyan University
Edited by Michele Moses
Music by Dani Lencioni
Art by Leanne Shapton
Sponsored by the Shapiro Center for Creative Writing and Criticism at Wesleyan University, New York Review of Books, Lit Hub, and Knopf
The Critic and Her Publics
Welcome to Season Three of The Critic and Her Publics: On Translation.
In 1999, twelve distinguished writers gathered at Casa Ecco, a villa on Lake Como, to discuss the art of translation. Twenty-five years later, their ideas are still apt and powerful. Last October, Merve Emre convened a group of translators and publishers at the same villa to return to those ideas and to examine a field at an inflection point.
In this series, you’ll hear from the translators Maureen Freely, Daisy Rockwell, Virginia Jewiss, Jeremy Tiang, and Tiffany Tsao, as well as publishers Adam Levy (Transit Books) and Jacques Testard (Fitzcarraldo Editions).
Hosted by Merve Emre • Edited by Michele Moses • Music by Dani Lencioni • Art by Leanne Shapton
This Como Conversazione season of The Critic and Her Publics is a co-production between the Hawthornden Foundation, New York Review of Books, and Lit Hub.