A última reportagem da série "Erêndiras de Londrina - a infância roubada" apresenta uma reflexão sobre as políticas públicas voltadas à proteção de crianças e adolescentes e a urgência de conscientizar a sociedade para coibir a exploração sexual infantil
O penúltimo episódio da série "Erêndiras" expõe as marcas que ajudam a identificar quando a criança sofre exploração sexual
Abuso e violência sexual dentro da própria família são temas da quarta reportagem da série "Erêndiras de Londrina, a infância roubada"
A terceira reportagem da série "Erêndiras" mostra o trabalho do Instituto Liberta, que combate a exploração sexual de crianças e adolescentes no Brasil, e traz também entrevista com a cientista social que foi abusada na infância e vendida em um leilão
No segundo episódio do podcast ERÊNDIRAS DE LONDRINA: A INFÂNCIA ROUBADA, Karem Coluciuc conta a história do maior esquema de Exploração Sexual Comercial Infanto Juvenil (ESCI) de Londrina.
A primeira reportagem de "Erêndiras de Londrina", sobre exploração sexual de crianças e adolescentes, traz o depoimento de Luciane dos Santos, abusada pelo avô quando criança e vendida em um leilão. Reportagens veiculada pela Rádio UEL FM. A série, produzida por Karem Coluciuc, foi inspirada no conto "A Incrível e Triste História de Cândida Erêndira e sua Avó Desalmada", de Gabriel García Márquez.
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
A chuva era forte. Ainda mais forte era a vontade de avisar o marido que não chegaria antes das sete. Depois de tê-lo traído uma vez, María precisava telefonar para que não perdesse de novo a confiança do seu homem. A carona que conseguiu no meio da estrada não a levaria até um telefone, como imaginara... Iria acabar onde os vivos são esquecidos. No sanatório conheceu a ira, o desespero e, finalmente, o conformismo daqueles que veem uma causa perdida.
Produção: Caroline Souza
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Maria dos Prazeres, uma puta idosa do Brasil desde jovem mora na Espanha. Ela é a protagonista de mais um conto de realismo mágico de Gabriel García Márquez. Espantada com um sonho que teve, interpretou que sua morte estava próxima. Então, passa a cuidar dos detalhes do próprio sepultamento e treina seu cachorro Noí para visitá-la no túmulo. A história tem um desfecho surpreendente depois que a prostituta velha despacha o General corrupto de sua casa.
Produção: Isabela Secco
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Essa é história de um presidente latino-americano que está em Genebra para tratar da saúde. Quando soube que iria morrer passou na cafeteria para saborear a última xícara. Então, conhece no hospital um motorista de ambulância, também caribenho, que o ajuda com segundas intenções... Mas a esposa do conterrâneo faz sérias críticas ao ex-ditador. Recuperado, com o apoio financeiro do casal, o presidente retorna ao Caribe.
Produção: Juliana Mastelini Moyses
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Dois irmãos, Totó e Joel, pedem de presente um barco a remos. Mesmo morando em um pequeno apartamento de Madri, o pai cede ao desejo dos meninos. Semana após semana eles navegavam, enchendo o espaço de água, com a luz que jorrava pelos lustres. Com o tempo, ganharam equipamentos de mergulho e aprimoraram as aventuras aquáticas. Ganharam até uma festa com 37 colegas da turma da escola. “Fizeram uma cascata de luz jorrar da janela do prédio, iluminando a cidade”.
Produção: Mônica Chagas
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
O narrador conta a desventura de um verão em que ele e o irmão mais novo são perturbados por uma tutora alemã muito rígida. Ela não permIte que os meninos aproveitem as delícias das férias no mar meridional da Sicília. A misteriosa senhora Forbes impõe aos dois garotos uma rotina regrada. Tradicionalismos que ela mesmo não consegue suportar. Toda noite a governanta sucumbe às paixões terrenas, com muito vinho. A alemã sofria em silêncio, recitando Schiller com sua voz de soldado, enquanto desfrutava do verão. Os dois irmãos resolvem colocar um fim na situação bolando um plano para assassinar a terrível senhora Forbes. Mas ela acaba morrendo, misteriosamente, esfaqueada.
Produção: Angélica Miquelin
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Nena Daconte e Billy Sanchez são amigos de infância. Eles se encontraram, casualmente, anos depois. O longo tempo em que permaneceram distantes despertou o romance entre os dois. Resolveram se casar. A história trágica se passa entre Madrid e França. O casal estava em lua de mel. Mas, por uma fatalidade imbecil, Billy perde Nena. Inconsolável, ele amargura essa perda repentina.
Produção: Fabrício Evaristo
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Mais uma brincadeira de realismo fantástico. O narrador-personagem e sua família estão num castelo em Arezzo, que dizem ser mal assombrado. Durante o almoço, seu amigo Miguel confirma os rumores e conta a história de Ludovico, ex-morador que matou a esposa e depois atirou-se aos cães ferozes. Após um tour pelo imenso imóvel, visitam o quarto de Ludovico no último andar. A família, mesmo sem querer, acaba passando a noite no castelo. O narrador e sua mulher dormem no primeiro andar. Comentam que é bobagem acreditar em fantasmas. Porém, quando acordam estão no quarto do assassinato. Na parede, o retrato de Ludovico olha para o casal.
Bárbara Borowski, lá do México, lendo os contos originais para esta criação, sensibilizou-se com o cheiro de morangos que acompanha o fantasma.
Produção: Mariana Tocci
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Depois da morte do marido, Prudência promete usar um hábito até a morte caso tenha a oportunidade de viajar até Roma para conhecer o Papa. Mas a viagem, planejada a fim de lhe trazer alívio, acaba por lhe perturbar ainda mais o espírito. Em sua mente, imagens de seu futuro encontro com o Sumo Pontífice são substituídas por outras com afogados em trajes de gala, pintinhos pisoteados no cais e dezessete ingleses que dormiram eternamente na esperança de matar a fome.
Produção: Caroline Souza
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Margarito Duarte é um colombiano que perde a esposa no nascimento de sua filha. A garota morre aos 7 anos de idade. Onzes anos depois, Margarito é obrigado a trocar os corpos de sua família de local, pois uma represa será construída sobre o cemitério. Naquele momento, ele é surpreendido: o corpo de sua filha está intacto. Margarito e toda sua aldeia acreditam que a menina é uma santa. Decidido, vai à Roma para canonizá-la. Mas, passa anos levando o corpo da menina dentro de uma mala tentando provar sua santidade. A SANTA é um conto que mostra a crença e a força dos latino-americanos.
Produção: Mariana Tocci
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
Amor à primeira vista. O personagem-narrador, preso em um aeroporto em decorrência de uma nevasca, fica maravilhado ao deparar-se com uma jovem de “pele suave da cor do pão e olhos de amêndoas verdes”. O destino colocou-a na poltrona ao lado. Quando o voo finalmente pôde decolar, o protagonista imagina uma noite de sonhos e amores, enquanto a bela moça dorme um sono profundo. O fim da viagem marca o retorno à realidade e o adeus à bela, que “desapareceu na amazônia de Nova York”.
Produção: Mônica Chagas
Arte: Bárbara Borowski
Dramatizações do livro de contos DOZE CONTOS PEREGRINOS, de Gabriel García Márquez.
CONTO FALADO é o nome da série com a adaptação dos contos para a linguagem radiofônica em 2014, no Curso de Jornalismo da UEL. Programa de Formação Complementar, coordenado por Mário Benedito Salles.
O primeiro conto é ME ALUGO PARA SONHAR. História de uma mulher que ganha a vida guiando o destino dos que estão ao seu redor, com base nas interpretações de seus sonhos. Magia inserida na realidade: o jeito mais genuíno de identificar as obras de García Márquez e de, consequentemente, ser arrebatado por elas.
Produção: Isabella Secco
Arte: Bárbara Borowski