Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
Health & Fitness
Sports
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/44/c9/86/44c986bb-d2cd-9820-41f1-3c06afae5f25/mza_9568393574615151608.jpg/600x600bb.jpg
H.C. Andersen i England
David Binzer
7 episodes
4 months ago
1846 er året, hvor H.C. Andersen gennem oversættelser får sit store gennembrud i England. Det skriver han om i sin selvbiografi Mit Livs Eventyr fra 1855: ”Jeg var blevet en læst Forfatter i det store England; derfra vare Skrifterne gaaet over til Amerika”. Emnet for denne podcastserie er H.C. Andersens store betydning for engelsk kultur og litteratur. Vært er Mads Sohl Jessen, der er lektor ved H.C. Andersen Centret på Syddansk Universitet. I serien kan du bl.a. høre nærmere om hans venskab med den engelske romanforfatter Charles Dickens, de første oversættelser af eventyrene til engelsk i 1800-tallet og en ny oversættelse fra 2022. Du kan også høre nærmere om Andersens betydning for Lewis Carroll, hans udbredelse til indisk kultur i 1850’erne og de mange Andersen-adaptioner, som fornyr hans eventyrkunst i dag. I sidste afsnit kan du som en bonus lytte til John Irons’ oplæsning af fire af sine eventyr-oversættelser. Coveret viser en buste, der blev lavet af en engelsk kunstner Joseph Durham. H.C. Andersen blev modelleret i London i 1847 til denne buste, som i dag er i Museum Odense. 
Show more...
History
Education,
Science
RSS
All content for H.C. Andersen i England is the property of David Binzer and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
1846 er året, hvor H.C. Andersen gennem oversættelser får sit store gennembrud i England. Det skriver han om i sin selvbiografi Mit Livs Eventyr fra 1855: ”Jeg var blevet en læst Forfatter i det store England; derfra vare Skrifterne gaaet over til Amerika”. Emnet for denne podcastserie er H.C. Andersens store betydning for engelsk kultur og litteratur. Vært er Mads Sohl Jessen, der er lektor ved H.C. Andersen Centret på Syddansk Universitet. I serien kan du bl.a. høre nærmere om hans venskab med den engelske romanforfatter Charles Dickens, de første oversættelser af eventyrene til engelsk i 1800-tallet og en ny oversættelse fra 2022. Du kan også høre nærmere om Andersens betydning for Lewis Carroll, hans udbredelse til indisk kultur i 1850’erne og de mange Andersen-adaptioner, som fornyr hans eventyrkunst i dag. I sidste afsnit kan du som en bonus lytte til John Irons’ oplæsning af fire af sine eventyr-oversættelser. Coveret viser en buste, der blev lavet af en engelsk kunstner Joseph Durham. H.C. Andersen blev modelleret i London i 1847 til denne buste, som i dag er i Museum Odense. 
Show more...
History
Education,
Science
Episodes (7/7)
H.C. Andersen i England
Kay Nielsen og de berømte H.C. Andersen-illustrationer
1 year ago
37 minutes 40 seconds

H.C. Andersen i England
Oplæsning ved John Irons
2 years ago
36 minutes 58 seconds

H.C. Andersen i England
H.C. Andersen adaptationer i USA og England
2 years ago
42 minutes 38 seconds

H.C. Andersen i England
H.C. Andersen i Indien i 1850’erne
2 years ago
34 minutes 3 seconds

H.C. Andersen i England
Kunsten at oversætte H.C. Andersen til engelsk i dag
2 years ago
30 minutes 14 seconds

H.C. Andersen i England
H.C. Andersen og Lewis Carroll
2 years ago
28 minutes 4 seconds

H.C. Andersen i England
H.C. Andersen og de første engelske oversættelser
2 years ago
33 minutes 41 seconds

H.C. Andersen i England
1846 er året, hvor H.C. Andersen gennem oversættelser får sit store gennembrud i England. Det skriver han om i sin selvbiografi Mit Livs Eventyr fra 1855: ”Jeg var blevet en læst Forfatter i det store England; derfra vare Skrifterne gaaet over til Amerika”. Emnet for denne podcastserie er H.C. Andersens store betydning for engelsk kultur og litteratur. Vært er Mads Sohl Jessen, der er lektor ved H.C. Andersen Centret på Syddansk Universitet. I serien kan du bl.a. høre nærmere om hans venskab med den engelske romanforfatter Charles Dickens, de første oversættelser af eventyrene til engelsk i 1800-tallet og en ny oversættelse fra 2022. Du kan også høre nærmere om Andersens betydning for Lewis Carroll, hans udbredelse til indisk kultur i 1850’erne og de mange Andersen-adaptioner, som fornyr hans eventyrkunst i dag. I sidste afsnit kan du som en bonus lytte til John Irons’ oplæsning af fire af sine eventyr-oversættelser. Coveret viser en buste, der blev lavet af en engelsk kunstner Joseph Durham. H.C. Andersen blev modelleret i London i 1847 til denne buste, som i dag er i Museum Odense.