Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Health & Fitness
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Loading...
0:00 / 0:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts126/v4/49/0a/3d/490a3d82-fb22-dc6c-780e-743b9d23ca01/mza_6158621776803142253.jpeg/600x600bb.jpg
"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Tze-John Liu
85 episodes
7 months ago
====="Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları" - Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller =====- (Türkçe, Kürtçe, İngilizce, Arapça: Modern Standard(Sharif), Arapça Kuzey Levanten Kuzey Lübnan, Zaza Dersim, Zazakî, Farsça, Gagauzca, Lazca, Kabardeyce, Adıgece, Ermenice, Azerice, Abhazca, Kırım Tatarcası)===== "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" - Major Languages Spoken in Turkey =====-(Turkish, Kurdish, English, Arabic: Modern Standard(Sharif), Arabic North Levantine North Lebanese, Zaza Dersim, Zazakî, Persian,  Gagauz, Laz, Kabardian, Adyghe, Armenian, Azerbaijani, Abkhazian, Crimean Tatar)
Show more...
Religion & Spirituality
RSS
All content for "Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N is the property of Tze-John Liu and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
====="Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları" - Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller =====- (Türkçe, Kürtçe, İngilizce, Arapça: Modern Standard(Sharif), Arapça Kuzey Levanten Kuzey Lübnan, Zaza Dersim, Zazakî, Farsça, Gagauzca, Lazca, Kabardeyce, Adıgece, Ermenice, Azerice, Abhazca, Kırım Tatarcası)===== "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" - Major Languages Spoken in Turkey =====-(Turkish, Kurdish, English, Arabic: Modern Standard(Sharif), Arabic North Levantine North Lebanese, Zaza Dersim, Zazakî, Persian,  Gagauz, Laz, Kabardian, Adyghe, Armenian, Azerbaijani, Abkhazian, Crimean Tatar)
Show more...
Religion & Spirituality
Episodes (20/85)
"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"Bir Hasret Var Kalplerimizde Sizin İçin. " Ö! isa.3gp
"There is a Longing in Our Hearts for You." O! Jesus.3gp. ///. 
Show more...
4 years ago
3 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
====="Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" -Major Languages Spoken in Turkey=====
====="Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" -Major Languages Spoken in Turkey=====
Show more...
5 years ago
2 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
[1].Türkçe Ortodoks İlahileri.mp4
[1].Orthodox Hymns in Turkish 1.mp4 // 1 Korintliler 15===1. Şimdi, kardeşler, size bildirdiğim, sizin de kabul edip bağlı kaldığınız Müjdeyi anımsatmak istiyorum. 2. Size müjdelediğim söze sımsıkı sarılırsanız, onun aracılığıyla kurtulursunuz. Yoksa boşuna iman etmiş olursunuz. 3-4. Aldığım bilgiyi size öncelikle ilettim: Kutsal Yazılar uyarınca Mesih günahlarımıza karşılık öldü, gömüldü ve Kutsal Yazılar uyarınca üçüncü gün ölümden dirildi. 5. Kefasa, sonra Onikilere göründü. 6. Daha sonra da beş yüzden çok kardeşe aynı anda göründü. Bunların çoğu hâlâ yaşıyor, bazılarıysa öldüler. 7-8. Bundan sonra Yakupa, sonra bütün elçilere, son olarak zamansız doğmuş bir çocuğa benzeyen bana da göründü.9. Ben elçilerin en önemsiziyim. Tanrının kilisesine zulmettiğim için elçi olarak anılmaya bile layık değilim. 10. Ama şimdi neysem, Tanrının lütfuyla öyleyim. Onun bana olan lütfu boşa gitmedi. Elçilerin hepsinden çok emek verdim. Aslında ben değil, Tanrının bende olan lütfu emek verdi. 11. İşte, gerek benim yaydığım, gerek öbür elçilerin yaydığı ve sizin de iman ettiğiniz bildiri budur.
Show more...
5 years ago

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Isa Mesih, Tanri' nin Oglu.mp4
Jesus Christ, Son of God.mp4 ///. YUHANNA - BÖLÜM 11 Başlangıçta Söz vardı. Söz Tanrı'yla birlikteydi ve Söz Tanrı'ydı.2 Başlangıçta O, Tanrı'yla birlikteydi.3 Her şey O'nun aracılığıyla var oldu, var olan hiçbir şey O'nsuz olmadı.4 Yaşam O'ndaydı ve yaşam insanların ışığıydı.5 Işık karanlıkta parlar. Karanlık onu alt edemedi.6 Tanrı'nın gönderdiği Yahya adlı bir adam ortaya çıktı.7 Tanıklık amacıyla, ışığa tanıklık etsin ve herkes onun aracılığıyla iman etsin diye geldi.8 Kendisi ışık değildi, ama ışığa tanıklık etmeye geldi.9 Dünyaya gelen, her insanı aydınlatan gerçek ışık vardı.10 O, dünyadaydı, dünya O'nun aracılığıyla var oldu, ama dünya O'nu tanımadı.11 Kendi yurduna geldi, ama kendi halkı O'nu kabul etmedi.12 Kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine Tanrı'nın çocukları olma hakkını verdi.13 Onlar ne kandan, ne beden ne de insan isteğinden doğdular; tersine, Tanrı'dan doğdular.14 Söz, insan olup aramızda yaşadı. O'nun yüceliğini Baba'dan gelen, lütuf ve gerçekle dolu biricik Oğul'un yüceliğini gördük.15 Yahya O'na tanıklık etti. Yüksek sesle şöyle dedi: "'Benden sonra gelen benden üstündür. Çünkü O benden önce vardı' diye sözünü ettiğim kişi budur."16 Nitekim hepimiz O'nun doluluğundan lütuf üzerine lütuf aldık.17 Kutsal Yasa Musa aracılığıyla verildi, ama lütuf ve gerçek İsa Mesih* aracılığıyla geldi.18 Tanrı'yı hiçbir zaman hiç kimse görmedi. Baba'nın bağrında bulunan ve Tanrı olan biricik Oğul O'nu tanıttı.
Show more...
5 years ago
2 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Episode 1: Türk- "İsa Mesih Dirildi!"-Paskalya İlahisi.mp4
Turkish-"Jesus Christ Resurrected"-Easter Hymn.mp4
Show more...
5 years ago
2 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"KALDIRIRIM ELLERİM SANA"-Türk Himni.mp4
"I LIFT MY HANDS TO YOU"-Turkish Hymn.mp4
Show more...
5 years ago
1 minute

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Türk Himn i-"İsa Mesih Dirildi!"-Paskalya İlahisi.mp3
"Jesus Christ Resurrected!" - Easter Hymn.mp3 //52 YEŞAYA13 Bakın, kulum başarılı olacak; Üstün olacak, el üstünde tutulup alabildiğine yüceltilecek.14 Birçokları onun karşısında dehşete düşüyor; Biçimi, görünüşü öyle bozuldu ki, İnsana benzer yanı kalmadı;15 Pek çok ulus ona şaşacak, Onun önünde kralların ağızları kapanacak. Çünkü kendilerine anlatılmamış olanı görecek, Duymadıklarını anlayacaklar.=============53 YEŞAYA1 Verdiğimiz habere kim inandı? RAB'bin gücü kime açıklandı?2 O RAB'bin önünde bir fidan gibi, Kurak yerdeki kök gibi büyüdü. Bakılacak biçimden, güzellikten yoksundu. Gönlümüzü çeken bir görünüşü de yoktu.3 İnsanlarca hor görüldü, Yapayalnız bırakıldı. Acılar adamıydı, hastalığı yakından tanıdı. İnsanların yüz çevirdiği biri gibi hor görüldü, Ona değer vermedik.4 Aslında hastalıklarımızı o üstlendi, Acılarımızı o yüklendi. Bizse Tanrı tarafından cezalandırıldığını, Vurulup ezildiğini sandık.5 Oysa, bizim isyanlarımız yüzünden onun bedeni deşildi, Bizim suçlarımız yüzünden o eziyet çekti. Esenliğimiz için gerekli olan ceza Ona verildi. Bizler onun yaralarıyla şifa bulduk.6 Hepimiz koyun gibi yoldan sapmıştık, Her birimiz kendi yoluna döndü. Yine de RAB hepimizin cezasını ona yükledi.7 O baskı görüp eziyet çektiyse de Ağzını açmadı. Kesime götürülen kuzu gibi, Kırkıcıların önünde sessizce duran koyun gibi Açmadı ağzını.8 Acımasızca yargılanıp ölüme götürüldü. Halkımın isyanı ve hak ettiği ceza yüzünden Yaşayanlar diyarından atıldı. Onun kuşağından bunu düşünen oldu mu?9 Şiddete başvurmadığı, Ağzından hileli söz çıkmadığı halde, Ona kötülerin yanında bir mezar verildi, Ama öldüğünde zenginin yanındaydı.10 Ne var ki, RAB onun ezilmesini uygun gördü, Acı çekmesini istedi. Canını suç sunusu* olarak sunarsa Soyundan gelenleri görecek ve günleri uzayacak. RAB'bin istemi onun aracılığıyla gerçekleşecek.11 Canını feda ettiği için Gördükleriyle hoşnut olacak. RAB'bin doğru kulu, kendisini kabul eden birçoklarını aklayacak. Çünkü onların suçlarını o üstlendi.12 Bundan dolayı ona ünlüler arasında bir pay vereceğim, Ganimeti güçlülerle paylaşacak. Çünkü canını feda etti, başkaldıranlarla bir sayıldı. Pek çoklarının günahını o üzerine aldı, Başkaldıranlar için de yalvardı.
Show more...
5 years ago
2 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Rabbin Duası Ey göklerde ki Babamız.3gp
Lord's prayer in Turkish (Turkish Christian Hymn).3gp //1 KORİNTOSLULARA - BÖLÜM 131 İnsanların ve meleklerin diliyle konuşsam, ama sevgim olmasa, ses çıkaran çıkaran bakırdan ya da zilden farkım kalmaz.2 Peygamberlikte bulunabilsem, bütün sırları bilsem, her bilgiye sahip olsam,dağları yerinden oynatacak kadar büyük imanım olsa, ama sevgim olmasa, bir hiçim.3 Varımı yoğumu sadaka olarak dağıtsam, bedenimi yakılmak üzere teslim etsem, ama sevgim olmasa, bunun bana hiçbir yararı olmaz.4 Sevgi sabırlıdır, sevgi şefkatlidir. Sevgi kıskanmaz, övünmez, böbürlenmez.5 Sevgi kaba davranmaz, kendi çıkarını aramaz, kolay kolay öfkelenmez, kötülüğün hesabını tutmaz.6 Sevgi haksızlığa sevinmez, gerçek olanla sevinir.7 Sevgi her şeye katlanır, her şeye inanır, her şeyi umut eder, her şeye dayanır.8 Sevgi asla son bulmaz. Ama peygamberlikler ortadan kalkacak, diller sona erecek, bilgi ortadan kalkacaktır.9 Çünkü bilgimiz de peygamberliğimiz de sınırlıdır.10 Ne var ki, yetkin olan geldiğinde sınırlı olan ortadan kalkacaktır.11 Çocukken çocuk gibi konuşur, çocuk gibi anlar, çocuk gibi düşünürdüm. Yetişkin biri olunca çocukça davranışları bıraktım.12 Şimdi her şeyi aynadaki silik görüntü gibi görüyoruz, ama o zaman yüz yüze görüşeceğiz. Şimdi bilgim sınırlıdır, ama o zaman bilindiğim gibi tam bileceğim.13 İşte kalıcı olan üç şey vardır: İman, umut, sevgi. Bunların en üstünü de sevgidir
Show more...
5 years ago
2 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"Gel Rab Isa gel"-Türk Hıristiyan şarkısı.mp4
"Come, Lord Jesus Come"-Turkish Christian song.mp4
Show more...
5 years ago
3 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"Tanrı Kimdir" - Türk Dili.mp3
"Who is God-Turkish"-Turkish.mp3
Show more...
5 years ago
2 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Türkçe -"Hayatın Kelimeler 1"
Turkce Language-"Words of Life 1".3gp
Show more...
5 years ago
58 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Etkileyici Türk Hıristiyan ilahisi).mp54
Impressive Turkish Christian Hymn.mp4
Show more...
5 years ago
3 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Türkçe - "Hayatın Kelimeler 2" .3gp
Turkce Language-"Words of Life 2".3gp
Show more...
5 years ago
1 hour 3 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Turkce Dil - "Dua" .mp4
Turkce Language-"Prayer".mp4
Show more...
5 years ago
1 hour

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
Türkçe-"İsa'nın Hayatı".3gp
Turkce- "The Life of Christ".3gp
Show more...
5 years ago
46 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
“İyi haberler”-Türkçe olarak.mp4
"Good News" in Turkish.mp4
Show more...
5 years ago
44 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"İSA-Öğretmen ve Şifacı"-Türkçe.3gp
Turkce-"JESUS-Teacher and Healer".3gp
Show more...
5 years ago
26 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
[2].Strana Xiristî ya Kurd-Gazî We Dike.mp4
[2].Kurdish Hymn-Kürtçe Hıristiyan Şarkısı.mp4 // KORÎNTÎ I, 15 -Rabûna Mesîh //1. Niha birano, ez wê Mizgîniya ku min da we û we jî qebûl kir û hûn tê de dimînin, bi we didim zanîn. 2. Eger hûn wê Mizgîniya ku min daye we hişk bigirin, hûnê bi wê rizgar jî bibin; an na, we badîhewa bawer kiriye. 3. Çimkî ya ku min stand, min berî her tiştî ragihand we. Wisa ku, Mesîh li gor Nivîsarên Pîroz, ji bo gunehên me mir 4. û hat veşartin û li gor Nivîsarên Pîroz roja sisiyan hat rakirin. 5. Ji Kîfas re, piştre ji diwanzdehan re xuya bû. 6. Piştî vê jî, di carekê de ji pênc sed birayî zêdetir kesî re xuya bû; û pirraniya wan hê dijîn, lê hin ji wan razane. 7. Piştre ji Aqûb re xuya bû, piştre jî ji hemû Şandiyan re. 8. Piştî hemûyan jî, ji min re jî xuya bû, ez ê ku mîna zarokekî jiberçûyî me. 9. Çimkî ez, ji Şandiyan yê herî biçûk im. Ez ne hêja me ku Şandî bêm gazîkirin; ji ber ku min tengahî da civîna bawermendan a Xwedê. 10. Lê ez çi bim, ez bi kerema Xwedê me. Û kerema wî ya li ser min badîhewa neçû, lê ez ji wan hemûyan bêtir xebitîm. Ya rast ne ez, lê belê kerema Xwedê ya bi min re xebitî. 11. Îcar, eger ez an jî ew, em weha didin bihîstin û we jî weha bawer kir.Rabûna Miriyan
Show more...
5 years ago
4 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"Ostivanên Lost"- Kurmanji Kermancî Behdini.mp3
Kurdish Kurdi Kurmanji Kermancî Behdini - The Lost Sheep.mp3 //Mizgîniya Îsa Mesîh li gor Yûhenna 11Di destpêkê de Peyv hebû. Peyv bi Xwedê re bû û Peyv bi xwe Xwedê bû. 2 Ew di destpêkê de bi Xwedê re bû. 3 Her tişt bi wî afirî û bêyî wî qet tu tişt neafirî. 4 Jiyan di wî de bû û jiyan ronahiya mirovan bû. 5 Ronahî di tariyê de şewq dide û tarî nikare wê binixême. 6 Mirovek ji aliyê Xwedê ve hatibû şandin ku navê wî Yûhenna bû. 7 Ew ji bo şahidiyê hat. Ew hat ji bo ku şahidiya ronahiyê bike, da ku hemû bi rêberiya wî baweriyê bînin. 8 Ew bi xwe ne ronahî bû, lê ew hat ku şahidiya ronahiyê bike. 9 Ronahiya rastîn, ewê ku hemû mirovan ronahî dike, dihat dinyayê. 10 Ew li dinyayê bû û dinya bi wî afirî. Lê dinyayê ew nas nekir. 11 Ew hat mala xwe, lê gelê wî ew qebûl nekir. 12 Lê hemûyên ku ew qebûl kirin û bawerî bi navê wî anîn, wî desthilatî da wan ku bibin zarokên Xwedê. 13 Ew ne ji xwînê, ne ji xwestina bedenê û ne jî ji xwestina mirov çêbûn, lê ew ji Xwedê çêbûn. 14 Û Peyv bû xwîn û goşt, bi kerem û rastiyê tije di nav me de konê xwe danî. Me rûmeta wî, yanî rûmeta Kurê yekta yê ku ji Bav tê dît. 15 Yûhenna ji bo wî şahidî kir û bi dengekî bilind got: «Min gotibû: ‹Yê ku piştî min tê di ser min re ye, çimkî ew beriya min hebû.› Yê ku min li ser digot ev bû.» 16 Me hemûyan ji xezîna wî kerem li ser keremê stand. 17 Çimkî Şerîet bi destê Mûsa hat dayîn, kerem û rastî bi destê Îsa Mesîh hatin. 18 Tu caran, tu kesî Xwedê nedîtiye, lê Kurê yekta, Xwedayê ku li ber singê Bav e, wî bi xwe ew da zanîn. Di destpêkê de Peyv hebû. Peyv bi Xwedê re bû û Peyv bi xwe Xwedê bû. 2 Ew di destpêkê de bi Xwedê re bû. 3 Her tişt bi wî afirî û bêyî wî qet tu tişt neafirî. 4 Jiyan di wî de bû û jiyan ronahiya mirovan bû. 5 Ronahî di tariyê de şewq dide û tarî nikare wê binixême. 6 Mirovek ji aliyê Xwedê ve hatibû şandin ku navê wî Yûhenna bû. 7 Ew ji bo şahidiyê hat. Ew hat ji bo ku şahidiya ronahiyê bike, da ku hemû bi rêberiya wî baweriyê bînin. 8 Ew bi xwe ne ronahî bû, lê ew hat ku şahidiya ronahiyê bike. 9 Ronahiya rastîn, ewê ku hemû mirovan ronahî dike, dihat dinyayê. 10 Ew li dinyayê bû û dinya bi wî afirî. Lê dinyayê ew nas nekir. 11 Ew hat mala xwe, lê gelê wî ew qebûl nekir. 12 Lê hemûyên ku ew qebûl kirin û bawerî bi navê wî anîn, wî desthilatî da wan ku bibin zarokên Xwedê. 13 Ew ne ji xwînê, ne ji xwestina bedenê û ne jî ji xwestina mirov çêbûn, lê ew ji Xwedê çêbûn. 14 Û Peyv bû xwîn û goşt, bi kerem û rastiyê tije di nav me de konê xwe danî. Me rûmeta wî, yanî rûmeta Kurê yekta yê ku ji Bav tê dît. 15 Yûhenna ji bo wî şahidî kir û bi dengekî bilind got: «Min gotibû: ‹Yê ku piştî min tê di ser min re ye, çimkî ew beriya min hebû.› Yê ku min li ser digot ev bû.» 16 Me hemûyan ji xezîna wî kerem li ser keremê stand. 17 Çimkî Şerîet bi destê Mûsa hat dayîn, kerem û rastî bi destê Îsa Mesîh hatin. 18 Tu caran, tu kesî Xwedê nedîtiye, lê Kurê yekta, Xwedayê ku li ber singê Bav e, wî bi xwe ew da zanîn.
Show more...
5 years ago
6 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
"Poşmanim Îsa"-Kurdî Strana Dêrê.mp4
Kurdish Hymn-"I regret,Jesus"mp4. //KORÎNTÎ I, 15 - Rabûna Mesîh1Niha birano, ez wê Mizgîniya ku min da we û we jî qebûl kir û hûn tê de dimînin, bi we didim zanîn. 2Eger hûn wê Mizgîniya ku min daye we hişk bigirin, hûnê bi wê rizgar jî bibin; an na, we badîhewa bawer kiriye. 3Çimkî ya ku min stand, min berî her tiştî ragihand we. Wisa ku, Mesîh li gor Nivîsarên Pîroz, ji bo gunehên me mir 4û hat veşartin û li gor Nivîsarên Pîroz roja sisiyan hat rakirin. 5Ji Kîfas re, piştre ji diwanzdehan re xuya bû. 6Piştî vê jî, di carekê de ji pênc sed birayî zêdetir kesî re xuya bû; û pirraniya wan hê dijîn, lê hin ji wan razane. 7Piştre ji Aqûb re xuya bû, piştre jî ji hemû Şandiyan re. 8Piştî hemûyan jî, ji min re jî xuya bû, ez ê ku mîna zarokekî jiberçûyî me. 9Çimkî ez, ji Şandiyan yê herî biçûk im. Ez ne hêja me ku Şandî bêm gazîkirin; ji ber ku min tengahî da civîna bawermendan a Xwedê. 10Lê ez çi bim, ez bi kerema Xwedê me. Û kerema wî ya li ser min badîhewa neçû, lê ez ji wan hemûyan bêtir xebitîm. Ya rast ne ez, lê belê kerema Xwedê ya bi min re xebitî. 11Îcar, eger ez an jî ew, em weha didin bihîstin û we jî weha bawer kir.
Show more...
5 years ago
5 minutes

"Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları"-Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller // "Words of Life", "Good N
====="Hayatın Sözleri", "İyi Haber", "Müjde Şarkıları" - Türkiye'de Konuşulan Başlıca Diller =====- (Türkçe, Kürtçe, İngilizce, Arapça: Modern Standard(Sharif), Arapça Kuzey Levanten Kuzey Lübnan, Zaza Dersim, Zazakî, Farsça, Gagauzca, Lazca, Kabardeyce, Adıgece, Ermenice, Azerice, Abhazca, Kırım Tatarcası)===== "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" - Major Languages Spoken in Turkey =====-(Turkish, Kurdish, English, Arabic: Modern Standard(Sharif), Arabic North Levantine North Lebanese, Zaza Dersim, Zazakî, Persian,  Gagauz, Laz, Kabardian, Adyghe, Armenian, Azerbaijani, Abkhazian, Crimean Tatar)