Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Health & Fitness
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts125/v4/65/b7/06/65b706f7-1a9d-787e-1762-99d84d5ba99e/mza_14076459074311388379.jpg/600x600bb.jpg
Bliski susreti jezične vrste
Gaj Tomaš
251 episodes
3 days ago
Na jezik – taj živi organizam i fundamentalni dio opstojanja – oslanjamo se svi. Za pilota je presudan specifičan skup fraza u komunikaciji s kontrolom leta. Za psihoterapeuta jezik je alat kojim osnažuje. Odvjetnica bez preciznog jezika nema pravnog temelja. Bliski susreti jezične vrste, prvi podcast o jeziku u Hrvatskoj i regiji, nastoji proniknuti u ono jezično u djelatnostima koja nisu nužno takve prirode. A kad ne ugošćuju nejezičare (i jezičare), Bliski analiziraju frazeme, slogane i mnoge druge lingvističke zanimljivosti. www.linktr.ee/bliskisusreti
Show more...
Education
RSS
All content for Bliski susreti jezične vrste is the property of Gaj Tomaš and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Na jezik – taj živi organizam i fundamentalni dio opstojanja – oslanjamo se svi. Za pilota je presudan specifičan skup fraza u komunikaciji s kontrolom leta. Za psihoterapeuta jezik je alat kojim osnažuje. Odvjetnica bez preciznog jezika nema pravnog temelja. Bliski susreti jezične vrste, prvi podcast o jeziku u Hrvatskoj i regiji, nastoji proniknuti u ono jezično u djelatnostima koja nisu nužno takve prirode. A kad ne ugošćuju nejezičare (i jezičare), Bliski analiziraju frazeme, slogane i mnoge druge lingvističke zanimljivosti. www.linktr.ee/bliskisusreti
Show more...
Education
Episodes (20/251)
Bliski susreti jezične vrste
Ep. #247 – Oda jeziku (Vol. I)

Što se to fascinantno krije u poeziji, a što u psovkama? Kako jezik postaje kanalom za impresiju i ekspresiju?

U prigodno nazvanoj pomalo filozofskoj epizodi – oda jeziku – govorimo o raznim aspektima govora, pisma i znaka koji nas univerzalno oduševljavaju iako ih možda uzimamo zdravo za gotovo.

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti


(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
3 days ago
1 hour 26 minutes 40 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #246 – Forenzička lingvistika

Koliko toga može otkriti – i sakriti – jezik?

Lingvisti u forenzici analiziraju anonimne prijetnje i ucjene, oproštajna pisma i sporna priznanja, pa i plagijate. U novoj epki o tome kako lingvisti pomažu u istrazi, što se sve može iščitati iz sintakse, interpunkcije i odabira riječi i zašto ipak ne postoji nepogrešivi “jezični otisak prsta”.

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti

(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
1 month ago
1 hour 32 minutes 54 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #245 – Strani jezik, druga osobnost?

Možda ste to i sami primijetili – na stranom jeziku glas vam je dublji, više gestikulirate rukama, govorite brže, a i možda ste i samopouzdaniji? Propitkujući osobna iskustva i sagledavajući nekolicinu znanstvenih istraživanja nastojimo otkriti – usvajamo li učenjem novog jezika i nešto izvanjezično, kulturalno i mijenja li nas to, a ako da, zašto?

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

⁠www.buymeacoffee.com/bsjv⁠

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

⁠forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7⁠

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

⁠www.linktr.ee/bliskisusreti⁠

(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
3 months ago
1 hour 45 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #244 – Jezik i identitet

Wilhelm Von Humboldt je rekao: “Bilo bi podjednako prikladno reći da svekoliki ljudski rod posjeduje samo jedan jezik i da svako ljudsko biće ima svoj poseban jezik”. Ali koliku ulogu jezik igra u formiranju identiteta? U kojoj je mjeri on važno identitetsko obilježje? Što je jezični identitet, a što identitet jezika i koliko se ta dva koncepta prožimaju?

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv


Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7


Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti


(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
4 months ago
1 hour 19 minutes 17 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #243 – Hrenovka + viršla = hrěnviršla. Međuslavenski jezik.

Živi smo. Nastasja je sudjelovala na ERASMUS programu “Međusobno razumijevanje slavenskih jezika” zajedno s Ukrajincima, Bugarima, Hrvatima, Česima, Poljacima i morao je svatko govoriti svoj materinski slavenski jezik. Je li im to pošlo za rukom ili bi im bilo lakše uz nekakav međuslavenski jezik?

On postoji. Izumljen je 2006. godine kao svojevrstan slavenski esperanto, jezik za komunikaciju između Slavena različitih nacionalnosti. No, je li zaživio? Je li potreban?

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti

(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
4 months ago
1 hour 40 minutes 56 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #242 – Osvrt na Jezični savjetnik za 21. stoljeće (Mate Kapović)

Sredinom 2024. Mate Kapović, redoviti profesor na Odsjeku za lingvistiku Filozofskoga fakulteta u Zagrebu, objavio je 'Jezični savjetnik za 21. stoljeće' odn. „praktičan priručnik za svaki dom“. Iako sam naziv djela asocira na često omraženu vrstu štiva u kojem se desetljećima izvornim govornicima poručuje da govore „nepravilno“, Kapović lingvističko-stručnim okom razbija često besmislene mitove o pravilima, tješeći najveće autoritete jezika svoga – same govornike.

Srodne epizode:

Gostovanje autora u ep. #59: https://creators.spotify.com/pod/show/bliskisusreti/episodes/Ep--59--U-jeziku-ne-moe-govoriti-o-pravilnom-i-nepravilnom--Mate-Kapovi--lingvist-e2m4eu9/a-abeh4v3

--

Podržite naš rad kavicom:

www.buymeacoffee.com/bsjv

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti

(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
6 months ago
1 hour 24 minutes 2 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #241 – Vozi Miško! Jezik pop kulture. Nove hrvatske riječi.

Korištenje referenci iz popularne kulture u razgovoru neizostavno je i nezaobilazno u gotovo svakom jeziku.

Pokazuje upoznatost s izvanjezičnom situacijom, dosjetljivost i humor, kreativnost te obogaćuje jezični izraz i povezuje nas sa sugovornicima.

Osim toga analiziramo i novotvorenice koje su ušle u uži krug natječaja za novu hrvatsku (ali i srpsku) riječ!

Natječaj za novu hrvatsku riječ: 00:00 - 27:10

Jezik pop kulture: 27:11

Srodna epizoda: https://open.spotify.com/episode/6axYCTorXFHSHwYJvK0k3h?si=c8dcc8cc5ad449ad


--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti

(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste


Show more...
7 months ago
1 hour 46 minutes 38 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #240 – Jezik kviza. Morana Zibar

Morana Zibar, popularna lovkinja superpopularne Potjere, kao mala je upijala stripove, knjige i enciklopedije koje su roditelji donosili u kuću. Radila je i svoje novine, na indigo papiru, pa je tiraža bila – dva. Ljubav prema riječima i njihovim kombinacijama odvela ju je na studij jezika i književnosti pa u prevođenje, a negdje 2008. i na prvi pub kviz.

Za Bliske „živahna vjeverica“ (Insta bio) pojašnjava, između ostalog, kakva su kvizaška pitanja kvalitetna i zašto je kviz pitanje mala umjetnička forma.

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv


Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7


Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti


(CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
7 months ago
1 hour 16 minutes 10 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #239 – Jezik protesta

Protesti možda najbolje uprizoruju što znači kad tvrdimo da je jezik alat, kist, oružje. Ovih dana u Srbiji primjećujemo (i analiziramo) njegovu hrabrost, kreativnost i autoritet, a prije svega–ogoljenost. Kad vidimo kako se jezik primjenjuje, shvaćamo i koliko je neizostavan dio društvenih promjena.

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv


Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

 

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti

 (CC) 2025 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
8 months ago
1 hour 35 minutes 31 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #238 – Poštapalice

Svi ih koristimo, zar ne? Bi li vas onda trigerirala sljedeća rečenica iz jednog znanstvenog rada: „U pravilu se poštapalicama služe govornici skromnoga rječnika“?

Izazvali smo navedenu hipotezu i porazgovarali o onome što mnoge često iritira – upotreba poštapalica. Smislili smo svoju podjelu, sagledali zašto ih koristimo te analizirali savjete za govornike i slušatelje – ali ne o tome kako prestati poštapati.

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv

Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.)

www.buymeacoffee.com/bsjv

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti

(CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
10 months ago
1 hour 22 minutes 55 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #237 – Jezik gradišćanskih Hrvatov. Katharina Tyran

Katharini Tyran, izvanrednoj profesorici slavistike na Sveučilištu u Helsinkiju, materinski je jezik gradišćanskohrvatski. Njime govore pripadnici hrvatske manjine u svojevrsnim jezičnim oazama u istočnoj Austriji (Burgenland/Gradišće), zapadnoj Mađarskoj i Slovačkoj.


Je li to hrvatski kakav je nekad bio? Autorica knjige “Identitativno svrstavanje uz granicu – Rasprave o jeziku i pripadnosti kog gradišćanskih Hrvata” za Bliske sagledava povijest i obilježja nama razumljivog jezika, jezične prilike i politike, problematiku identiteta, normiranja i dr. I naravno, ima li gradišćanski psovke i tko su - Hrvaćani?


-- 
Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): 
www.buymeacoffee.com/bsjv 

Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) 
www.buymeacoffee.com/bsjv 

Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: 
forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 

Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): 
www.linktr.ee/bliskisusreti 

(CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste 

Show more...
11 months ago
1 hour 38 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #236 - 1000 zašto, 1000 zato - o jeziku (LIVE from Škripa pub)

Milenijalci, naša najbrojnija skupino slušatelja, sigurno ste odrastajući u obiteljskoj kući imali genijalnu knjigu 1000 zašto, 1000 zato. U njoj ste mogli pronaći ilustrirane odgovore na pitanja poput – Zašto je nebo plavo?


Takvu smo epizodu, u nešto kraćem obliku, htjeli snimiti o – jeziku. Pitamo se mi, a pita nas i live publika: Zašto/kako je nastao jezik? Zašto se znakovni ne uči u školama? Zašto jezici izumiru, itd.


PRVO LIVE SNIMANJE. U gostima smo u Škripa pubu (Jevrejska 1, Novi Sad) kod co-hostice Nastasje. Veliko hvala voditeljici Mileni na gostoprimstvu!


--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv


Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.)

www.buymeacoffee.com/bsjv


Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7


Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti


(CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
1 year ago
1 hour 23 minutes 58 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #235 - Romski jezik

Romski jezik porijeklom je novoindijski, a po riječima koje je preuzeo iz drugih jezika, moguće je pratiti migraciju i raspršivanje Roma (Sinta, Lovara, …). Njihov je jezik često bio neka vrsta tajnog koda, pružajući sigurnost stoljećima marginaliziranoj i potlačenoj manjini.


Danas se romané/s/ govori u mnogim zajednicama diljem Europe, a i bez jedinstvenog, standardnog jezika (za koji postoje inicijative), romski dijalekti pokazuju zapanjujuću vitalnost.


Moderatori: Nastasja Deretić, Gaj Tomaš


NAPOMENA: Gasimo SoundCloud platformu - nove epizode stižu na Spotify i sve ostale.

--

Podržite naš rad kavicom (već od 2 €):

www.buymeacoffee.com/bsjv


Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.)

www.buymeacoffee.com/bsjv


Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt:

forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7


Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac):

www.linktr.ee/bliskisusreti


(CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste

Show more...
1 year ago
1 hour 13 minutes 41 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #234 – Jezik dirigiranja. Antoaneta Radočaj-Jerković
Antoaneta Radočaj-Jerković je višestruko nagrađivana dirigentica i glazbena pedagoginja. Specijalizirala se za vođenje mladih pjevačkih zborova s kojima je ostvarila brojne uspjehe –s vokalnim ansamblom Brevis je 2013. godine održala koncert u dvorani Carnegie Hall u New Yorku. U podcastu razmatramo dodirne točke jezika i dirigiranja – je li dirigiranje univerzalni jezik? Kako dirigent prenosi zamišljenu i pomno isplaniranu zvučnu sliku onima koji je trebaju vokalno realizirati? I što bi se dogodilo da dirigenta nema? -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
1 hour 2 minutes 38 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #233 – Što radi sudski tumač? Tomislav Kojundžić
Sudske tumače država ovlašćuje da prevode, na zahtjev raznih javnih tijela, usmeno ili pismeno s hrvatskog jezika na strani ili sa stranog jezika na hrvatski (ili strani) jezik. Kako to izgleda u praksi, a pod praksom mislimo npr. u sudnici, pa i zatvoru, ispričat će Tomislav Kojundžić, s.t. za njemački i ruski jezik. Od toga kako se jamstvenikom uvezuje pisani prijevod, do ne tako ugodnih anegdota iz sudnice i zatvora, Tomislavovo iskustvo približit će rad koji ćete zatrebati ako odlazite na studij ili rad u inozemstvo. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
1 hour 17 minutes 37 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #232 - Riječi / reči (hrvatski i srpski vol. III)
Teško je, a i za ovaj format i nepotrebno, definirati što ‘riječ’ jest, stoga smo ih podijelili u kategorije: nostalgična riječ, omiljena riječ iz tvog i tuđeg dijalekta, riječ koja opisuje tvoju zemlju i dr. Zamolili smo slušatelje da nam jave svoje. Avaj, da se ne zamajavamo opisom, predmnijevamo da će vas epka ponešto i naučiti. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
1 hour 42 minutes 56 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #231 – O jeziku/govoru Arbanasa i jezičnoj održivosti. Klara Bilić Meštrić
S kolegicom Lucijom Šimičić, Klara Bilić Meštrić objavila je knjigu „Arbanaški na raskrižju. Vitalitet i održivost jednog manjinskog jezika“. Izvornici govornici arbanaškog prozvali su je čuvaricom jezika. Kruna je to istraživačkog rada (2015-16. g.) koji je za cilj imao promicati višejezičnost u Zadru, gdje su u zajednici Arbanasa između ostalog i sagledavali pitanje opstojanja ovog ugroženog jezika. U podcastu sagledava zaključke istraživanja, prisjeća se živopisnih dogodovština te zajedno propitujemo koliko je opstojnost jezika bitna za identitet. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
1 hour 7 minutes 40 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #230 – O frazemima od A do Živjeti u oblacima. Jelena Parizoska
Jelena Parizoska, docentica na Učiteljskom fakultetu u Zagrebu, doktorirala je na frazemima u hrvatskom i engleskom jeziku pod mentorstvom Marije Omazić, gošće ovog podcasta. Kasnije je objavila knjigu (Frazeologija i kognitivna lingvistika) te ko-autorirala mrežni frazeološki rječnik hrvatskog jezika (https://lexonomy.elex.is/#/frazeoloskirjecnikhr). U podcastu ćakulamo o frazemima od A do Živjeti u oblacima. Profesorica tvrdi da frazeme upotrebljavamo kad želimo biti slikoviti i zvučati zanimljivo jer imaju više boje. U marketingu i tisku se frazemima i igraju, mijenjaju ih radi privlačenja pažnje. A tu je i važna tema – treba li frazeme, i kako, učiti? Srodna epka: Ep. #135 – Frazemi naši (ne)svakidašnji -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
1 hour 5 minutes 33 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Novosti (telemach, YouTube, promjena tempa)
Obavijesti iz središnjice! www.linktr.ee/bliskisusreti www.buymeacoffee.com/bsjv https://www.youtube.com/playlist?list=PL8mo50pgDSnA0RFGO5AYe7BHMabdIFTJE https://telemach.hr/otkrij-eon -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
3 minutes 39 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Ep. #229 – O podučavanju hrvatskog kao stranog jezika. Sanda Lucija Udier (Croaticum)
Sanda Lucija Udier više od 20 godina podučava hrvatski u Croaticumu – centru za hrvatski kao drugi i strani jezik koji djeluje pri Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Zanimljivo je to mjesto, tvrdi, jer se po polaznicima jako dobro uočavaju trendovi u svijetu – ako je kriza u Brazilu, centar je pun Brazilaca, slično je sa Sirijcima, a u devedesetima je bilo puno Kineza. U podcastu analiziramo tzv. komunikacijsko-gramatičko-semantički pristup rada koji u centru njeguju, sagledavamo udžbenik te različite jezične izazove s kojima se učenici hrvatskog kao inog jezika suočavaju. Koliko god lomili zube na padežima, viša lektorica ističe da je jako važno polaznicima pružiti osjećaj da su prihvaćeni te da je njihov komunikacijski doprinos, koliko kod skroman bio, uvijek vrijedan. Zahvala Anđelu Starčeviću na organiziranju gostovanja. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Show more...
1 year ago
1 hour 8 minutes 22 seconds

Bliski susreti jezične vrste
Na jezik – taj živi organizam i fundamentalni dio opstojanja – oslanjamo se svi. Za pilota je presudan specifičan skup fraza u komunikaciji s kontrolom leta. Za psihoterapeuta jezik je alat kojim osnažuje. Odvjetnica bez preciznog jezika nema pravnog temelja. Bliski susreti jezične vrste, prvi podcast o jeziku u Hrvatskoj i regiji, nastoji proniknuti u ono jezično u djelatnostima koja nisu nužno takve prirode. A kad ne ugošćuju nejezičare (i jezičare), Bliski analiziraju frazeme, slogane i mnoge druge lingvističke zanimljivosti. www.linktr.ee/bliskisusreti